원리원본 155쪽 (아버님 친필 원리원본 스캔본)

訓讀王 | 20191020231525

원리원본 155쪽 (아버님 친필 원리원본 스캔본)


155
剛愎케 하였나 하면은
1. 바로(사탄)은 원수로 憎惡心를 품게 하기 爲하여
2. 바로便은 하나님의 원수라는 겄를 알니 爲하여
3 우리便에는 絶大能力 하나님의 갗치함을 알게하기 爲하여
4. 애급 대하여 이스라엘百姓의 미련을 全消 하게 하긔 爲하여
5. 애급 사람에 対하여 한사람이라도 이스라엘百姓의 情를 通하는者 업게하기 爲하여
6. 하나님의 미워한은 程度만침 이스라엘百姓의 올라노게 하기 爲하여
7. 하나님 뜻에 一聯된 動行를 培養하긔 爲하여
8. 얻던 難關이라도 하나님은 하개 하여 줄줄 알게 하기 爲하여
9. 하나님을 対立하여 反対하는 者는 누구나 永遠한 怨讐로 알게하긔 爲하여
10. 前程에 勝利的 要素를 培養하기 爲하여
11. 뜻를 발라 躁急하지 안케 하여 永遠한 信從 順從를 세우고저 하여


155

剛愎하게 하였나 하면
1. 바로(사탄)는 원수로서 憎惡心를 품게 하기 為하여
2. 바로편은 하나님의 원수라는 것을 알리기 為하여
3. 우리 便에는 絶大能力 하나님이 같이함을 알게 하기 為하여
4. 애급 대하여 이스라엘 百姓의 미련을 완전 없애기(全消) 為하여
5. 애급 사람에 対하여 한사람이라도 이스라엘 百姓의 情을 通하는 者 없게 하기 為하여
6. 하나님이 미워하는 程度만큼 이스라엘 百姓이 올라오게 하기 為하여
7. 하나님 뜻에 一聯된 動行을 培養하기 為하여
8. 어떤 難關이라도 하나님은 타개하여 주심을 알게 하기 為하여
9. 하나님을 対立하여 反対하는 者는 누구나 永遠한 怨讐로 알게 하기 為하여
10. 앞선 노정(前程)의 勝利的 要素를 培養하기 為하여
11. 뜻을 바라 躁急하지 않게 하여 永遠한 信從順從을 세우고저 하여


155

 강퍅하게 하였나 하면
 1. 바로(사탄)는 원수로서 증오심을 품게 하기 위하여
 2. 바로편은 하나님의 원수라는 것을 알리기 위하여
 3. 우리 편에는 절대능력 하나님이 같이함을 알게 하기 위하여
 4. 애급에 대하여 이스라엘 백성의 미련을 완전 없애기 위하여
 5. 애급 사람에 대하여 한사람이라도 이스라엘 백성과 정을 통하는 자가 없게 하기 위하여
 6. 하나님이 미워하는 정도만큼 이스라엘 백성이 올라오게 하기 위하여
 7. 하나님의 뜻에 일련된 동행을 배양하기 위하여
 8. 어떤 난관이라도 하나님은 타개하여 주심을 알게 하기 위하여
 9. 하나님을 대립하여 반대하는 자는 누구나 영원한 원수로 알게 하기 위하여
 10. 앞선 노정의 승리적 요소를 배양하기 위하여
 11. 뜻을 바라 조급하지 않게 하여 영원한 신종순종을 세우고자 하여