キングスリポート(9/11/2017)

무지개 | 20170913061803
The King's Report 9/11/2017

킹의 리포트에 오늘도 오신 것을 환영합니다.

今日もキングスリポートへようこそ。

 

오늘은 9월 11일이네요.

9/11일 사태가 있었던 날입니다.

今日は9月11日ですね。

9・11テロがあった日です。

 

오늘 천일궁의 날씨는 아주 화창한 날이라고 합니다.

오늘은 퀸과 함께 평화군 평화경찰 촬영을 할 예정입니다.

今日天一宮の天気は、とてもいい天気になるそうです。

今日は、クイーンと一緒に平和軍平和警察撮影をする予定です。

 

여러 가지 컨셉을 생각해보았는데요.

하나의 컨셉은 시편 23장 정원에서 울타리를 뚫고 들어오는 햇살과 그림자를 잘 잡아서 사진을 찍는 것입니다. 물론 장총인 AR 15을 들고 말이지요.

만약 벚꽃이 그 순간 떨어지면 아주 멋있을 것 같지만.. 그것은 봄을 기다려야 할 것 같네요.

様々なコンセプトを考えて見ました。

一つのコンセプトは、詩篇23章の庭園で垣根越しに入って来る日差しと影を上手く捕まえて写真を撮ることです。もちろん長銃AR
15を持ってね。

もし桜の花がその瞬間、落ちてたら、とても素晴らしいようですけど・・・

それは春を待たなければならないでしょうね。

 

한 장르는 지구멸망의 컨셉도 있습니다.

어팔컬립틱 장르라고 하네요.

이런 이미지로 평화군 평화경찰의 사진 촬영도 생각하고 있습니다.

사진 촬영을 9 단까지 마쳐야지만 내년 달력을 찍을 수 있다고 합니다.

그래서 여러 컨셉으로 사진 촬영을 해 볼 생각입니다.  

이아이도를 중심으로 아시아 느낌 나게도 찍어볼 예정입니다.

もう一つのジャンルは、地球滅亡のコンセプトもあります。

オーパーツジャンルだと言いますね。

このようなイメージで平和軍平和警察の写真撮影も考えています。

写真撮影を9段まで終えてこそ、来年のカレンダーを印刷できるといいます。

それでいろんなコンセプトに写真撮影をして見るつもりです。

居合道を中心にアジア風にも撮ってみる予定です。

 

어제 수원이라는 2세 분이 3D컴퓨터로 이런 그림을 만들어서 저에게 주었는데요.  

정말 대단한 그림이었습니다. 3대 왕권을 그렸습니다.

퀸이 자신의 핏줄을  버리고 3대 왕권께 경배를 하는 그런 그림입니다.  

컴퓨터로 그렸는데요.  

퀸이 자신의 욕심과 지위에 대한 욕망을 버리고 3대 왕권을 모시겠다는 결심을 하는 그런 장면입니다.

昨日、スウオンという2世の方が3Dコンピューターで、このような絵を作って私にくれました。

本当に立派な絵です。3代王権を描きました。

クイーンが自分の血統を捨てて、3代王権に敬拝する、そんな絵です。

パソコンで描きました。

クイーンが自分の欲と地位に対する欲望を捨てて、3代王権を仕える決心をするそのような場面です。

 

신준이의 손과 눈을 보면 신준이가 얼마나 긴장을 하고 있는지 잘 보입니다.

오늘 신준이는 밖에서 한국 식구님들을 위해서 아침을 만들고 있는데요.

이 그림은 지갑 사이즈나 벽의 그림으로 만들려고 합니다.  

천일국의 왕은 절대적인 권력을 갖는 자리가 아니고 천일국의 자유를 천일국의 최고법원에서 수호하는 사람이 천일국의 왕입니다.

신준이에게도 그렇게 설명합니다.

信俊の手と目を見ると、信俊がどれだけ緊張をしているか、よく見えます。

今日信俊は外で、韓国シックのために、朝食を作っています。

この絵は、財布のサイズや壁の絵のサイズにしようと思います。

天一国の王は絶対的な権力を持つ位置ではなく、天一国の自由を天一国の最高裁判所で守護する人が天一国の王です。

信俊にもそう説明します。

 

3대왕권 한국 역사 드라마가 나올 미래가 보입니다.

3대왕권 한국 역사 드라마의 포스터로 이 수원의 그림을 쓰면 되겠다고 생각했습니다.

이 비디오를 보여주면서 제가 이 비디오보다 더 잘 만드는 것은 좀 힘들텐데 하고 말했더니 수원이 겸손하게 '제가 더 잘 만들 수 있을 것 같아요'하고 말하더라구요.

이번 이 그림을 보면서 그럴 수도 있겠다 생각했습니다.

3代王権韓国歴史ドラマが出る未来が見えます。

3代王権韓国歴史ドラマのポスターで、このスオンの絵を使えばいいと思いました。

このビデオを見せながら、私がこのビデオよりもっとよく作るのはちょっと大変だろう、と言ったら、スオンが謙虚に‘私がもっとよく作れそうです'と言っていました。

今回、この絵を見て、そんなこともあるかもと思いました。

 

사또상이라는 2세 분이 이 비디오를 만드셨는데요.

일본에 사신다고 하는데요. 영어가 유창하신 분입니다.

거의 천재적인 수준으로 만드셨는데요.

시장경제라는 것이 이렇게 아름답습니다.

이렇게 재능이 있으신 분을 저는 알지도 못했는데 하나님을 중심으로 능력과 재능이 더 빛나게 됩니다.

이런 재능들이 사탄 중심으로 사용되지 않고 주님 중심의 문화를 만드는데 사용된다는 것이 정말 아름답습니다.

佐藤さんという2世の方が、このビデオを作りました。

日本に住んでいると聞いてますが、英語が流暢な方です。

ほぼ天才的なレベルで作りました。

市場経済というのが、こんなに美しいです。

このように才能がある方を私は知ることもできなかったのに、神様を中心に能力と才能がもっと輝くようになります。

このような才能が、サタン中心に使われず、神様中心の文化を作るのに使われるということが本当に美しいです。

 

빅터 문이라는 2세 분도 세계적인 브레이크 댄서신데요.  

요번 엔터테인먼트에서 정말 감동적이었지요.

이제는 저와 주짓수도 훈련하고 부시크래프팅도 하고 있습니다.사실 예술이 예술로만 머물면 사탄주의로 갑니다. '너의 자신을 표현해라' 라는 말 아래 어떤 사탄주의의 행동도 용납된다는 식에는 정말 신물이 납니다.  

빅터의 팀은 세계적인 비보이 경연에도 나가서 상을 타기도 했지요.

ビクタームンという2世の方も、世界的なブレイクダンサーです。

今度エンターテインメントで本当に感動的でした。

もう私と柔術も訓練して、ブッシュクラフトもしています。事実、芸術が芸術だけに留まれば、サタン主義へ行きます。‘君の自分を表現しなさい'という言葉の裏に、いかなる悪魔主義行動も容認されると言うのには、本当にうんざりします。

ビクターのチームは、世界的なビーボーイ競演にも出て、受賞したりしました。

 

싸우는 법은 전혀 몰랐는데 이제는 주짓수를 배우면서 점점 좋아지고 있습니다.  

예술은 주님을 중심으로 할 때 의미가 있고 아름답습니다.

현대 예술은 예술이라는 이름으로 하얀 방에 오줌을 뿌려놓고 이것이 예술이다 뭐 이러는데 이것은 저의 강아지가 벽에 지린 것 이상은 전혀
아닙니다.

이런
주님 중심의 예술들이 속속들이 나오는 것을 볼 때 정말 뿌듯합니다.

예술은
나를 중심한 것이 아니라 주님을 중심으로 표현이 될 때 진정한 가치를 가집니다.

戦う方法は全く知らなかったのに、今は柔術を習って、益々良くなっています。

芸術は神様を中心にする時、意味があり、美しいです。

現代芸術は芸術という名で、白い部屋に小便の後、これが芸術だと言うが、それは私の子犬が壁におしっこを漏らしたのと変わりありません。

このような神様中心の芸術が続々出ているのを見ると、本当に胸がいっぱいです。

芸術は、私を中心としたのではなく、神様を中心に表現された時、本当の価値を持ちます。

 

오늘의 성구입니다.

누가복음 15장 11절에서 32절입니다.

'탕자의 회개'의 내용입니다.

아버지가 물려준 돈을 다 탕진하고 다시 돌아온 아들을 아버지가 가장 좋은 옷을 내어주고 파티를 열어줍니다.

이 아들은 자신의 잘못을  회개하고 용서를 구합니다.

今日の聖句です。

ルカ福音書15章11節から32節です。

‘放浪者の悔改め'の内容です。

父親が譲ったお金を全部使い果たして、帰ってきた息子を、父親が一番いい服を着せてパーティーを開いて上げます。

この息子は、自分の過ちを悔いて許しを請います。

 

제가 이런 말을 했었는데요.

저는 아이들에게 골고루 천일국의 자산을 나누어 주는 것을 반대합니다.  

그렇게 공평하게 나눈다는 말은 1세대에 가서 모든 재산이 날라 간다는 것입니다.

그래서 한 아이를 후계자로 정하고 자신의 종족메시아로 정해서 그 아이에게 다 자산을 물려주는 것입니다.  

私がこんな話をしました。

私は子供たちに平等に天一国の資産を分けることを反対します。
 

そんなに公平に分けるというのは、1世代にすべての財産が消えてしまうということです。

それで一人を後継者に定め、自分の宗族メシアに決めて、その子供に資産を全部譲るのです。

 

물론 저희는 부모로서 모든 아이들을 사랑합니다.  

하지만 사랑하기 때문에 아이들에게 똑같이 자산을 나누어주는 것은 아닙니다.

물론 상속자로 지목을 받은 아이는 종족왕권을 지키고 인품이 있는 아이로 뽑아야 할 것입니다.

탕자의 아버지처럼 자신의 자산을 나누어주는 것은 천일국의 문화에서는 맞지 않습니다.  

또한 부모는 감정에 치우치지 말고 어떤 아이가 우리 가정의 종족메시아의 사명을, 왕권의 사명과 신앙을 이어갈 것인가 하는 것을 잘 보는 안목을 갖고 상속자를 각 가정에서 선택해야 합니다.

もちろん我々は親として、すべての子供たちを愛します。

しかし、愛するので子供たちに平等に資産を分けるのではありません。

もちろん、相続者に指摘された子供は、宗族王権を守れる品性のある子供を選ばなければならないでしょう。

放浪者の父親のように、自分の資産を分けるのは、天一国の文化には合いません。

また、親は感情に偏られず、どの子が、うちの家庭の宗族メシアの使命を、王権の使命と信仰を受け継ぐことができるかをよく見て、各家庭で相続者を選択しなければなりません。

 

물론 이 탕자는 돌아왔을 때 고개를 숙이고 아픈 마음으로 회개의 마음을 갖고 돌아왔으니 아버지가 환영을 했을 것입니다.

하지만 만약 돌아온 아들이 전혀 감사한 마음이 없고 별로 돈을 안 줬으니 더 달라던가 하는 말도 안 되는 태도로 돌아오면  흠씬 혼을 내어주어야
합니다.

もちろん、この放浪者は戻った時に、頭を下げ、悔い改めの心を持って帰ってきたから、父親が歓迎をしたはずです。

しかし、もし帰ってきた息子が、まったく感謝の気持ちもなく、お金をあまりくれなかったから、もっとくれと言うなど、ありえない態度で戻って来たら、厳しく怒られなければなりません。


저는 훈련을 아주 합니다.  

그 이유는 아이들을 현실적으로 만듭니다.  

한 기술을 보고 이 기술을 쓰면 다 이길꺼야 하고 착각을 해도 현실의 매트 위에서 싸우면서 아이들의 기술이 더욱더 향상됩니다.

훈련을 통해서 착각을 어릴 때 아이들의 머리에게 빼내지 않으면  착각 속에 감정 속에 갇혀서 사는 이들이 됩니다. 현실을 피하고 도전을 피하는 이들이 됩니다.  

하지만 현실을 계속 마주하는 훈련을 하면 더 큰 적을 우리의 삶에서 만났을 때 그 적까지도 이길 수 있는 사람이 됩니다.

私は訓練をたくさんします。

その理由は子供を現実的にさせます。

ある技術を見て、この技術を使えば、全部勝てるはずだと錯覚をしても、現実のマットの上で戦いながら子供たちの技術がますます向上します。

訓練を通じて、錯覚を幼い時に子供たちの頭から抜かないと、勘違いの中に、感情の中に閉じ込められて生きる彼らがなります。現実を避け、挑戦を避ける彼らになります。

 

しかし、現実をずっと向き合う訓練をすれば、さらに大きな敵を我々の人生で会った時、その敵までも勝てる人になります。

아마도 돌아온 탕자는 많은 창녀와도 자서 많은 성병도 옮았겠지요.

탕자는 돈을 다 탕진하고 나서도 집으로 돌아가느니 그냥 돼지우리에서 여물을 먹이는 일이라도 하겠다고 생각하고 그 일을 합니다.  

너무 자존심이 상했던 것이지요.

하지만 그런 일을 하면서 자신은 아무것도 아닌 것을 깊이 깨달았던 것입니다.

多分、戻ってきた放蕩息子は、多くの娼婦とも寝て、多くの性病も移ったでしょう。

放蕩息子は、お金をすべて使い果たしてからも、家に帰りよりは、豚舎でまぐさを与える仕事でもやろうと思って、その仕事をします。

あまりにも自尊心が傷ついたのです。

しかし、そういう仕事をしながら、自分は何でもないということを、深く悟るようになります。

 

보십시오.

현실이라는 것은 사람을 바꿉니다.

자신이 가지고 있었던 돈은 상속 받았던 것인데 자신이 번 돈처럼 멍청이처럼 펑펑 썼지만 그 돈이 다 사라지자 모든 주변의 사람들이 떠나가는 현실,
자신은 아무것도 아니라는 것을 인정할 수밖에 없는 현실, 그 현실에 부딪쳤을 때 비로소 사람이 진정으로 회개하는 사람이 되는 것입니다.

見てください。

現実というのは人を変えます。

自分が持っていたお金は相続したものなのに、自分が稼いだお金のように、ばかみたいに使いまくったが、その金が全部なくなると、周辺の人々がみんな離れていく現実、自分は何でもないということを認めざるを得ない現実、その現実にぶつかった時、はじめて、心から悔い改める人になるのです。

 

여러분도 오늘의 왕관을 쓰셨나요.

요한계시록에서도 주님께서 주님 왕관을 놓지 마라라는 말이 나옵니다.

皆さんも今日の王冠を被りましたか。

ヨハネの黙示録でも、主が神様の王冠を放してはいけないというみ言が出ます。

 

오늘은 존 젠갈도 씨를 모셨습니다.  

이분은 미국의 헌법을 시민들에게 가르치는 일을 하시는 애국자이십니다.

今日は、ジョン・ジェンカルド氏をお迎えしました。

この方は、米国の憲法を市民たちに教える仕事をされている愛国者です。

 

존 씨: 반갑습니다. 저는 아이들의 아버지이고 남편입니다. 저는 저의 가정을 사랑하는 평범한 사람입니다. 제가 사람들을 거리에서 만나게 되면 사람들이 얼마나 미국 자국 내의 정치에 대해서 전혀 모르는가를 깨닫고 놀라지 않을 수 없었습니다. 그래서 그 날로 페이스 북페이지를 만들고 블로그를 만는 등등 하다 보니 제가 미국헌법연구소의 소장이 되었습니다. 그러다보니 점점 미국의 헌법을 아는 사람들과 연결이 되었고 여기까지 오게 되었습니다.

ジョン氏:お会いできて嬉しいです。私は子供たちの父親であり、夫であります。私は私の家庭を愛する平凡な人です。私が人々を街で会って、人々が米国、自国内の政治について全く知らないかを知って驚かざるを得ませんでした。それで、その日にフェイスブックを作って、ブログを作るなどしているうちに、私が米国憲法研究所の所長になりました。そうしているうちにだんだん、米国の憲法を知っている人たちと連結されて、ここまで来るようになりました。

 

특히 사람들은 자신이 원하는 정보를 너무 많은 리서치를 거치지 않고 얻기를 원합니다. 그래서 제가 그 모든 자료를 한 곳에 모아놓는 작업을 한 것입니다.

이번에는 무슨 일이 국회에 있는지 무슨 지방선거가 이루어지고 있는지 등등 그런 것들을 주기적으로 올립니다. 저는 법학을 공부한 이도 아니고 뭐 박사학위가 있는 것도 아닙니다. 저의 사비를 들여서 이렇게 활동을 하고 있습니다.

저는 이런 활동을 하면서 지방세금이 얼마나 걷어지고 어떻게 쓰여지고 하는 것도 올립니다.

제가 중요하게 생각하는 것은 국가 정부가 지방 정부하고 균형과 견제가 있어야 하기 때문에 이렇게 쓰여짐을
알리는 것은 더욱더 책임감 있는 정부를 시민들이 만든다고 생각합니다.

特に人々は自分が希望する情報を、あまり多くリサーチせず得ることを望んでいます。それで私がそのすべての資料を一ヵ所に集める作業をしたのです。今回はどんなことが国会であったのか、どんな地方選挙が行われているのかなど、そのようなことを周期的に載せます。私は法学を勉強した人でもなく、博士でもありません。私の私費で、このように活動をしています。私はこのような活動をすることで、地方の税金がどのくらい収められて、どのように使われている、というのも挙げます。私が重要に思っていることは、国家政府が地方政府と均衡と牽制がなければならないため、こうして、税金の使い道と場所を知らせることは、もっと責任感のある政府を市民たちが作ると思うからです。

 

2대 왕님: 어떻게 우리가 올바른 정부 참여를 할 수 있을까요?

2代王様:どのように私達が正しく政府参与ができるでしょうか。

 

존 씨: 정치인들의 공약을 잘 들어보십시오. 학교위원회에 공개적으로 참여하십시오.

그리고 안건이 있다면 매달 한 번 가서 시청 앞에서 시위를 할 수도 있습니다.

지방선거나 시의원의 임원이 되십시오. 그렇게 시간이 많이 뺏기지 않습니다.

저는 민주당이든 공화당대통령이든지 좋아하지는 않습니다.

정부를 너무나 크게 만들었기 때문입니다. 이렇게 정부가 비대해지면 책임을 지고 뭔가를 추진한다는 것이 불가능하다고 보실 수 있습니다.
그러므로 정부가 자선 사업을 하는 것보다 사립 자선사업자에게 성금을 내는 것이 훨씬 좋은 일입니다.

ジョン氏:政治家たちの公約をよく聞いて見て下さい。学校委員会に公開的に参加してください。そして案件があったら、毎月一回行って、市役所前でデモもできます。地方選挙や市議員の役員になってください。そんなに時間が多く取られません。私は民主党でも、共和党の大統領でも好きではありません。政府をあまりにも大きく作ったからです。このように政府が肥大化すると、責任を持って何かを推進することが不可能だと、見ることができます。だから、政府が慈善事業をすることより、私立慈善事業者に寄付金を出すのがはるかに良いことです。

 

2대 왕님: 좀 더 자세히 말을 해주시겠습니까?

2代王様:もうちょっと詳しくお話をして頂けますか。

 

존 씨: 사람들은 누군가를 탓하기를 좋아합니다. 그래서 뭔가 문제가 생기면 대통령을 탓합니다.

하지만 저는 그것을 좋아하지 않습니다. 미국에는 현재 알려진 17명의 비밀요원들이 있습니다.

리고 미국을 혼란시킵니다.

미국의 창건 아버지들은 한 나라가 자유를 지킨다는 것은 태풍 속에서 횃불을 들고 있는 것과 같다고 말했습니다.

그 말은 그것이 언제든지 꺼질 수 있기 때문에 목숨을 걸고 지키라고 말하는 것입니다.

ジョン氏:人々は誰かのせいにすることが好きです。それで、何か問題が生じると、大統領を責めます。しかし、私はそういうことが好きではありません。米国には、現在知られた17人の秘密要員がいます。そしてアメリカを混乱させています。米国の創建の父たちは、一つの国が自由を守るというのは、台風の中で松明(たいまつ)を持っているのと同じことだといいました。その話は、それがいつでも消えることがあるので、命をかけて守れと言っているのです。

 

안보라는 이름으로 너무나 국가 내에 비밀이 많아지는 것 그 자체가 국민들의 안보를 위협합니다.

지금은 미국이 너무나 많은 전쟁에 참여합니다.

저는 제 자식을 보면서 이 아이들이 전쟁에 가서 죽을 수도 있다는 생각을 하게 되면 등골이 오싹합니다.

저는 우리 아이들이 그런 운명을 가지기를 원하지 않습니다.

安保という名前で、国家内に秘密があまりにも多くなっていること自体が、国民の安保を脅します。今はアメリカがあまりにも多くの戦争に参加します。私は自分の子供を見て、この子供たちが戦争に行って死ぬこともあると思うと、背筋がぞっとします。私は我々の子供たちが、そんな運命を持つことを願わないです。

 

2대 왕님: 그렇습니다.

미국도 과두정치로 자신들이 다 전쟁을 결정하고 우리의 아이들을 싸우게 보냅니다.


존 씨: 사탄은 절대 진실을 얘기하지 않습니다. 항상 거짓말을 하지요.

2代王様:そうです。アメリカも寡頭政治で、自分たちが戦争を決めては、我々の子供たちを戦うように送ります。

ジョン氏:サタンは絶対に真実を言わないです。いつも嘘をいいます。

 

2대 왕님: 정부는 수시로 감사를 할 수 없다는 점에서 세금을 자신들의 임의대로 쓰고 그 누구도 그것을 체크할 수 없다는 점에서도 악하게 될 수 있는 소지가 많다고 생각됩니다.

2代王様:政府は随時、監査ができないという点で、税金を自分たちの思いのままに使って、またその誰もそれをチェックできないという点でも、悪になる素地が多いと思われます。

 

존 씨: 그렇습니다. 미국정부도 그 예외일 수는 없습니다.

독립전쟁 후의 미국의 정부는 달랐습니다.

당시의 미국의 정부는 사람들에게 권한을 준다는 명목하에 사람들을 더 조정하는 것이 아니라 정부의 권한을 줄임으로써 사람들에게 더 많은 자유를 주는데 주력했습니다. 마치 루터킹 목사처럼 자신이 핍박을 받을 것을 알면서도 강하게 단결이 되어 자유를 지켜냈습니다.  

만약 사람들이 싸워서 자유를 지켜내지 않고 있는데 그것을 반대하는 사람들이 앞으로 전진을 하고 있다면 그것은 우리가 지고 있는 것입니다.  

우리는 우리의 자리를 내어주고 있는 것입니다. 동성연애자의 권리 운동도 마찬가지입니다.

ジョン氏:そうです。米国政府もその例外ではありません。独立戦争後の米国の政府は違いました。当時の米国政府は、人々に権限を与えるという名の下で、人々をもっと操ったのではなく、政府の権限を減らすことにより、人々により多くの自由を与えることに、力を入れました。まるで、ルターキング牧師のように、自分が逼迫を受けたことを知っていながらも、強く団結して、自由を守り抜きました。もし、人々が闘って自由を守りぬいてないのに、それを反対する人たちが前へ前進しているなら、それは私たちが負けていることです。私たちが、我々の位置を渡しているのです。同性愛者の権利運動も同じです。

 

그렇다면 결혼을 한 사람들의 권리는요? 자식들이 있는 사람들의 권리는요?

동성연애주의자들은 자신들을 억누르지 말라고 말하면서 다른 사람들의 권리를 짓밟고 있습니다.

저는 이일을 하면서 많은 애국자들을 만났습니다.  오늘 이 자리를 빌어서 그 분들에게 감사의 말을 전하기를 원합니다.

저는 미국의 자유는 풀뿌리로 유지된다고 생각합니다.

でしたら、結婚をした人々の権利は?
子供がいる人たちの権利は?

同性愛主義者たちは自分を抑えるなと言いながら、他人の権利を踏みにじっています。私はこの仕事をしながら、多くの愛国者たちに会いました。今日、この席を借りて、その方たちに感謝の気持ちを伝えたいと思います。私は、米国の自由は草の根で維持されると思います。

 

2대 왕님: 존 씨 오늘 함께 해주셔서 감사드립니다.

이번에 주정부의 선거에 참여할 예정입니다. 정말 좋습니다. 우리는 아이들이 어렸을 때부터, 정치에 참여하는 것을 가르쳐야 하겠습니다. 그렇게 해서 미래의 주지사 시의원등이 천일국시민들 가운데서 나와야 하겠습니다.

2代王様:ジョン氏、今日、一緒にして下さって、ありがとうございました。

今回州政府の選挙に参加する予定です。本当にいいです。私たちは子供たちが幼い時から、政治に参与することを教えるべきです。そうして、未来の州知事、市議員などが、天一国市民たちの中から出なければなりません。

 

이제 해드라인 뉴스로 가보겠습니다.

미국의 특수경찰들이 올란도주에서 총을 훔치려던 2명의 청년들을 검거했습니다.

플로리다주의 태풍으로 피난을 다른 주로 간 거의 30여명이 물건을 훔치다가 잡혔습니다.

재해가 일어나면 사람들은 3일 정도 먹지 못하게 되어 평소에는 정상적인 사람이라도 먹는 것을 훔치기 위해서 도적질을 서슴지 않는 상태가 된다는 말을 제가 한 적이 있지요.

これからヘッドラインニュースに行ってみます。

米国の特殊警察がオーランド州で、銃を盗もうとした2人の若者を検挙しました。

フロリダ州の台風で、避難で別の州に行ったほぼ30人余りが、物を盗もうとして捕まりました。

災害が起きると、人々は3日ぐらい食べられないので、普段は正常な人でも食べ物を盗むために、盗みも躊躇しない状態になるという話を、私が言ったことがあります。

 

또한 8명이 검거되기도 했습니다. 창문을 깨고 물건을 훔쳐 달아나다가 1시간 만에 검거가 되었습니다.

지금까지 허리케인 피난자들 중에서 강도절도로 잡힌 숫자는 28명입니다.

17세로 이번에 잡힌 말벨은 자신의 친구들과 자신이 타켓으로 한 마을에 들어가서 담이나 울타리가 없는 집을 타켓으로 삼았다고 언급했습니다.

また、8人が検挙されました。窓を割り、物を盗んで逃走したが、1時間後に検挙されました。

今までハリケーンの避難者たちの中で、強盗、窃盗で捕まった人数は28人になりました。

17歳で今回捕まえたマーベルは、友達と一緒に自分がターゲットにした村に入って、柵や壁のない家を狙ったと言及しました。

 

유리창을 밖에서 깨도 창문이 산산히 부서지지 않게 되는 창문에 붙이는 찍찍이 스크린이 있습니다.

그런 것을 붙이는 것도 좋은 방법입니다.

그러면 강도나 도둑이 집으로 침입하기 전에 그 속도를 늦출 수 있고 총을 들고 나올 수 있는 기회가 생깁니다.

이런 자연재해에도 사람들이 이런 난리인데 인공 재해가 있다고 생각해 보십시오,

준비만이 살 수 있는 길입니다.

窓ガラスを外から割っても、ガラスが粉々にならないように、窓につけるマジックテープスクリーンがあります。

そういうものを貼るのも良い方法です。

そうすると、強盗や泥棒が家に侵入するその速度を遅らせることができるし、銃を持ち出せる機会が生じます。

このような自然災害でも、人々がこんなに大騒ぎなのに、人工災害があると考えてみてください、

準備だけが生きる道です。

 

한 문명과 절단된 브라질의 부족이 그 지역에 들어간 사람들을 죽이고 사람을 잘라서 땅에다 뿌리는 등 문제화 되고 있습니다.

콜롬비아와 브라질의 경계에 살고 있는 이 부족은 문명과 소통이 전혀 없는 상황입니다.

이 부족에 대한 대책으로 브라질 정부는 각 국가간에 소통이 어려워 이 부족에 대해서는 지금 좀 더 두고 보자는 입장입니다.  

文明と切断されたブラジルのある部族が、その地域に入った人たちを殺し、人を切って地面に撒くなど、問題になっています。

コロンビアとブラジルの境界に住んでいるこの部族は、文明と疎通がまったくない状況です。

この部族に対する対策として、ブラジル政府は各国家間の疎通が難しいから、この部族については、今はもう少し様子を見ようという立場です。

 

이런 부족들은 사실 자신들을 문명과 완전히 닫고 만약 부족 안에서 문명을 바라는 사람들이 있다 하더라도 그 자유를 억누르고 자신의 부족의 방식대로 살기를 강요합니다.  

사실 많은 기독교의 선교사들이 이런 부족들의 손에 선교를 하다가 죽었습니다.

물론 정부나 주요언론들은 우리는 이런 지역 부족들을 보호하고 그들의 부족의 삶을 존중해 주어야 한다고 말합니다.

このような部族は、事実、自分たちを文明と完全に切り離して、部族の中で文明を願ういる人がいたとしても、その自由を抑えて、自分の部族のやり方で暮らすことを強要します。

事実、多くのキリスト教の宣教師達が、このような部族の手によって死にました。

もちろん、政府や主要マスコミは、私たちはこのような地域の部族を保護して、彼らの部族の生き方を尊重しなければならないと言います。

 

하지만 많은 경우 부족의 삶에서 아이의 피를 다신들에게 바치고 여자를 바치는 등 여러 사탄적인 의식을 합니다.

그러므로 그 부족에 있는 사람들 중에서 기독교로 개종하고 하나님의 말씀대로 살면서 문명과 컨택을 바라는 사람들이 있다면 그 자유 또한 존중해줘야 합니다.

しかし、多くの場合、部族の暮らしの中で、子供の血を多神に捧げたり、女性を捧げるなど、様々なサタン的な儀式を行います。

その故に、その部族にいる人の中で、キリスト教に改宗して、神様のみ言どおりに生きながら、文明とコンタクトを望む人がいたら、その自由もまた尊重するべきです。

 

자신들이 부족 단위로 그런 부시크래프팅의 삶을 원한다면 그것은 한 것이지만 모든 사람들을 가두고 나가지 못하게 한다면 그것은 문제이겠지요.

이것을 그냥 부족의 삶을 보호해주어야 한다는 말로 이런 사람을 죽이고 아이를 강간하고 바치는 사탄적인 의식을 행하는 부족들까지도 괜찮다 우리는 그들의 문화를 판단해서는 안 된다고 말해서는 안 됩니다.

自分たちが部族単位で、そんなブッシュクラフトの人生を望むなら、それはそれでいいけど、全ての人たちを閉じ込んで行けないようにしたら、それは問題でしょう。

これを単なる部族の暮らしを保護して上げるべきだという言葉で、このような人を殺し、子供を強姦して捧げる、サタン的な儀式を行う部族までも、「大丈夫だ、私たちは彼らの文化を判断してはいけない」と言ってはいけません。

 

북한 창건일에 미사일테스트를 하지 않았네요.

北朝鮮創建日に、ミサイルのテストをしなかったですね。

2세 분이 만드신 그림인데요.  

모든 양들이 총을 들고 있고 늑대가 두려워하고 있네요.

이런 하나님왕국의 문화와 예술들이 여기저기서 마구 올라오네요~

정말로 좋은 일입니다.

2世の方が作った絵です。
とてもキュートです。

すべての羊たちが銃を持っていて、オオカミが恐れていますね。

このような紙の王国の文化と芸術があちらこちらで現れています。

とても良いことです。


저는 지금도 한국과 일본이 가장 살기 위험한 나라가 되었다는 것이 정말 믿을 수 없습니다.  

그것도 3년 만에 말입니다.

私は今も、韓国と日本が最も危険な国になったということが、本当に信じられません。

それもたったの3年でです。

 

제가 이런 말을 4년 전에 했을 때 저보고 음모론자라고 조롱했지만 말입니다.  

이것은 한국과 일본이 참아버님을 버리고 한씨 어머니를 따라갔기 때문에 온 저주입니다.

마크로 코스모스와 매크로 코스모스는 연결이 되어있기 때문입니다.

私がこういうことを4年前に言った時、私に陰謀論者だと嘲弄したではないですか。

これは、韓国と日本が真のお父様を捨てて、韓氏オモニに付いて行ったためにきた呪いです。

マクロ コスモスとミクロ コスモスは繋がっているからです。

 

이런 정치꾼들이 군대를 지휘한다는 것은 저는 참 마음에 들지 않습니다.

미국의 정치꾼들이 오바마와 클린턴을 비롯해서 테러리스트들을 길렀습니다.  

마침내 남한 대통령은 사드 미사일을 설치하기로 했네요!  뭐 환경 문제가 어쩌구 저쩌구 정말 정신이 있는 사람인지 아닌지 모를 정도의 사람입니다.

このような政治家たちが、軍隊を指揮するということは、私は本当に気に入りません。

米国の政治家たちが、オバマとクリントンをはじめとする、テロリストたちを育てました。

ついに、韓国大統領はサードミサイルを設置することにしましたね!

環境問題がなんだかんだと、本当に精神がまともな人なのかどうなのか、分からないくらいの人です。

 

트럼프 정부는 유엔 정부와 어떻게 하면 북한에 경제제재를 더 강하게 조일 것인지 논의하고 있습니다. (기사)

トランプ政府は国連政府と、どうすれば、北朝鮮に経済制裁をさらに強めるかについて、話し合っています。
(記事)

 

2대 왕님: 하지만 이것은 아무 의미가 없지요. 유엔산하 안전보장이사회에 중국이 버젓이 앉아있는데... 뭐 이런 것은 전혀 의미가 없습니다.

공산주의 과두정치의 수장인 중국을 그곳에 버젓이 두고 무슨 제대로 된 북한 압박정책이 나오겠습니까!

2代王様:しかし、これは何の意味もないでしょう。国連の安全保障理事会に中国が堂々と座っているのに...
何か、こんなことは全く意味がありません。共産主義、寡頭政治の首長である中国をそこに堂々と置いて、まともな北朝鮮圧迫政策が出ますか!

 

도날드 트럼프는 북한 문제를 해결하는데 어떤 방법을 쓸 것인가? 라는 제목의 기사입니다.

중국의 기독교는 정부의 타겟이 되어 대학살을 당하는 것을 막기 위해서 작은 그룹으로 만나거나 온라인에서 만난다고 하네요.

베넌 씨는 자신은 인종의 갈등을 해결하기 위해서 평생을 싸웠다고 말하면서 지금 자신을 백인 인종우월주의자라고 말하는 그 자체는 어불성설이라고 말했습니다.

자신은 카톨릭 학교를 나왔고 군대에 입대하여 전쟁에서도 모든 인종들과 총을 들고 싸웠다 나를 무엇이라 부른다고 해도 진실을 바뀌지 않는다고 말했습니다.

ドナルドトランプは、北朝鮮問題を解決するのにどんな方法を使うだろう?
というタイトルの記事です。

中国のキリスト教は、政府のターゲットになって大虐殺をされるのを防ぐために、小グループで会ったり、オンラインで会っていると言いますね。

バノン氏は、自分は人種の葛藤を解決するために一生を戦った、と言いながら、今、自分を白人人種優越主義者だと言うそれ自体は、まったく理屈に合わないと主張しました。

自分は、カトリック学校を出たし、軍隊に入隊してから戦争でも、すべての人種と銃を持って戦った、私を何と呼んでも真実を変わらない、と言いました。

 

이슬람 지하드가 언론의 자유를 탄압하는 내용의 비디오가 무섭게 번지고 있습니다.

지하드는 이슬람을 나쁘게 말하는 사람들을 가차없이 죽여 왔는데요.

그런 내용은 유럽에서 말하는 것조차 금기시 되고 있습니다.

イスラム・ジハードが言論の自由を弾圧する内容のビデオが恐ろしく広がっています。

ジハードはイスラムを悪く言う人たちを容赦なく殺してきました。

そうした内容は、ヨーロッパでは言うことさえもタブー視されています。

 

여러분 오늘도 주권을 지키는 것을 잊지 마십시오.

우리의 몸이 물론 하나님의 성전이지만 하나님께서 우리에게 자연을 만들어주시고 이 환경을 주신 것도 잊지 마십시오.

みなさん、今日も主権を守ることを忘れないでください。

私たちの体がもちろん、神様の聖殿ですが、神様が私たちに自然を作って下さり、この環境を与えて下さったことも忘れないでください。

 

그럼 내일도 킹의 리포트에서 뵙겠습니다.

오늘도 킹의 리포트와 함께 해주셔서 감사드립니다.

それでは明日もキングのリポートでお会いしましょう。

今日もキングのリポートと一緒にしてくださって、ありがとうございました.