キングスレポート(10/05/2020)

훈독왕 | 20201007180025

The King's Report 10/05/2020                
チャット翻訳: 英韓Lee Eun Kwon, 韓日Yuko Morita  監修fanclub
 
좋은 아침입니다. 
킹스리포트에 오신걸 환영합니다. 
팀엘더입니다. 
おはようございます。 
キングスレポートへようこそ。 
ティム・エルダーです。 

천일궁주변은 현재 46도입니다. 
최고기온은 68도가 되겠습니다. 비도 약간 올 것입니다.
天一宮周辺は現在華氏46度(摂氏8度)です。 
最高気温は華氏68度(摂氏20度)になります。 雨も少し降るでしょう。
 
철장축제가 행해지는 그릴리의 날씨를 보도록 하겠습니다. 
토요일에는 71도로 아름다운 하루가 되겠습니다. 
일요일은 68도가 되겠습니다.
鉄の杖フェスティバルが行われるグリーリー地域の天気を見てみましょう。 
土曜日は華氏71度(摂氏22度)で美しい一日になるでしょう。 
日曜日は華氏68度(摂氏20度)になります。
 
코로나바이러스 현황을 보도록 하겠습니다. 
35백만 케이스가 보고되었습니다. 
거의 모든 사람들은 중국은 거짓말을 치고 있고 중국이 정직하게 말하면 100만명이 더 추가될 것입니다.
이제까지 날씨와 코로나바이러스에 대한 보고였습니다.  
コロナウイルスの現状を見てみましょう。 350万のケースが報告されています。
ほとんどすべての人々は中国は嘘をついており、中国が正直に言えば100万人がさらに追加されるだろうと言っています。
ここまでが天気とコロナウイルスについての報告でした。 

흥미롭게도 오늘 아침의 리마는 사도행전 12장을 다시 주셨습니다. 
베드로가 감옥에서 옮겨지는 장면입니다.
◆興味深いことに、今朝のリマは使徒行伝12章を再びくださいました。 
ペテロが監獄から移される場面です。

(행 12:1) 그 때에 헤롯 왕이 손을 들어 교회 중에서 몇 사람을 해하려 하여 
(행 12:2) 요한의 형제 야고보를 칼로 죽이니 
(행 12:3) 유대인들이 이 일을 기뻐하는 것을 보고 베드로도 잡으려 할새 때는 무교절 기간이라
(행 12:4) 잡으매 옥에 가두어 군인 넷씩인 네 패에게 맡겨 지키고 유월절 후에 백성 앞에 끌어 내고자 하더라
(행 12:5) 이에 베드로는 옥에 갇혔고 교회는 그를 위하여 간절히 하나님께 기도하더라
(행 12:6) 헤롯이 잡아 내려고 하는 그 전날 밤에 베드로가 두 군인 틈에서 두 쇠사슬에 매여 누워 자는데 파수꾼들이 문 밖에서 옥을 지키더니
(행 12:7) 홀연히 주의 사자가 나타나매 옥중에 광채가 빛나며 또 베드로의 옆구리를 쳐 깨워 이르되 급히 일어나라 하니 쇠사슬이 그 손에서 벗어지더라
そのころ、ヘロデ王は教会のある者たちに圧迫の手をのばし、 
ヨハネの兄弟ヤコブをつるぎで切り殺した。 
3 そして、それがユダヤ人たちの意にかなったのを見て、さらにペテロをも捕えにかかった。それは除酵祭の時のことであった。 
4 ヘロデはペテロを捕えて獄に投じ、四人一組の兵卒四組に引き渡して、見張りをさせておいた。過越の祭のあとで、彼を民衆の前に引き出すつもりであったのである。 
こうして、ペテロは獄に入れられていた。教会では、彼のために熱心な祈が神にささげられた。 
ヘロデが彼を引き出そうとしていたその夜、ペテロは二重の鎖につながれ、ふたりの兵卒の間に置かれて眠っていた。番兵たちは戸口で獄を見張っていた。 
すると、突然、主の使がそばに立ち、光が獄内を照した。そして御使はペテロのわき腹をつついて起し、「早く起きあがりなさい」と言った。すると鎖が彼の両手から、はずれ落ちた。

물론 베드로가 감옥에서 나오고 그리스도인들이 모인 곳으로 가서 문을 두들깁니다. 
그리고 모두가 아주 놀라죠. 
もちろん、ペテロが監獄から出て、キリスト教徒が集まっている場所に行ってドアを叩きます。 
そして皆がとても驚きます。 

여기에서 이 챕터의 시작부분의 요점은, 베드로은 감옥에 있고, 그의 목숨은 위험에 쳐해있고, 그리고 그리스도인들은 모여서 그를 위해 기도정성을 드리고 있습니다. 
우리가 하고 있는 일입니다. 
그리고 기도의 결과로 하나님께서는 기적을 일으키시고 천사가 그의 쇠사슬을 끊고 감옥으로부터 걸어 나갈 수 있었습니다. 
그리고 믿음의 커뮤니티로 다시 돌아갈 수 있었습니다. 
ここでこのチャプターの始まりのポイントは、ペテロは監獄におり、彼の命は危険にさらされていて、そしてキリスト教徒たちは集まって彼のために祈りをささげています。 
私たちがしていることです。 
そして祈りの結果は、神様は奇跡を起こされ、 天使が彼の鎖を切って刑務所から歩いて出ることができました。 
そして信仰のコミュニティに再び戻ることができました。 

하나님께서 이끄시니 바로 뉴스로 들어가도록 하겠습니다. 
우리는 현재 문제를 다루고 있습니다. 
◆神様が導いてくださっているのですぐにニュースに入ることにします。 
私たちは現在問題を扱っています。

대통령이 중국 공산당 바이러스에 걸려 Walter Reed 병원에 있고, 우리는 그를 위해 기도하고 있고 14일 시작부터 그를 위해 21일 정성기간을 세울 것입니다. 
그리고 하나님께서 그 정성을 기반으로 기적을 일으키실 수 있다고 믿습니다. 
가장 최근의 업데이트는 어제였는데 그의 의사가 말하기를 과정이 잘 진행 되면, 오늘이라도 백악관으로 돌아갈 수 있다고 했습니다. 
아주 좋을 것 같지만 대통령이 무리를 하지 않기를 바랍니다.
◆大統領が中国共産党のウィルスにかかってWalter Reed病院におり、私たちは彼のために祈っており、14日から彼のために21日間、精誠を捧げるつもりです。
そして神様がその精誠を基台にされ、奇跡を起こすことができると信じています。 
つい最近のアップデートは昨日でしたが、彼の医者が言うには、過程がうまく進めば今日にでもホワイトハウスに戻ることができると言っていました。 
非常に良いようですが、大統領が無理をしないことを望みます。
 
어제 트럼프는 대통령선거 SUV를 타서 그곳 주변에 모인 지지자들이 있는 곳으로 가서 창문에서 손을 흔들었다고 합니다. 
저는 대통령이 필요한 치료는 받고 빨리 좋아졌으면 합니다. 
昨日トランプは、大統領選挙SUVに乗って、そこの周辺に集まった支持者のところに行き、窓から手を振ったそうです。 
私は大統領が必要な治療を受けて早くよくなってほしいです。

민주당은 15일에 있는 토론에 대통령이 나타나지 않기를 바라고 있습니다.
만약 대통령이 15일에 플로리다에서 행해지는 토론에 나타나지 않는다면, 아주 심각할 것입니다. 
그는 할 수 있는 가능한 방법을 동원해서 자리에 나와야 합니다. 
완전히 회복된 몸으로. 10월 15일은 트럼프대통령에게 있어 재당선에 영향을 줄 수 있는 중요한 날이 될 것입니다.
하나님께서 기적을 일으켜주신다면 그때가 가장 좋은 타이밍일 것입니다. 
民主党は15日の討論に大統領が現れないことを望んでいます。
もし大統領が15日にフロリダで行われる討論に現れないなら、非常に深刻なことになるでしょう。
彼はできる限りの方法を動員してその席に出なければなりません。 
10月15日はトランプ大統領にとって再当選に影響を与える重要な日になるでしょう。
神様が奇跡を起こしてくださるなら、その時が一番いいタイミングだと思います。 

11월 3일 대통령선거일까지 29일 남았습니다. 
대통령선거는 사실 진행중입니다. 사람들은 투표하고 있습니다. 
지금과 그때 얼마나 상황이 달라졌을지 그때 알게 될 것입니다. 
11月3日の大統領選挙日まで29日残っています。 
大統領選挙は実は進行中です。 人々は投票しています。 
今とその時と比べてどれほど状況が変わったか、その時に分かるでしょう。

그리고 물론 민주당이 바래야할 또 한가지는 조 바이든이 건강하게 있는 것입니다. 
그것 또한 의문이 드는 내용입니다.
조에게 대통령선거일에 어떤 상태에 있을지 무슨 일이 있을지 아직 모릅니다.
そして、もちろん民主党が望むべきもう一つは、ジョー·バイデンが健康であることです。 
それもまた疑問に思える内容です。
ジョーが大統領選挙日にどんな状態なのか、また何があるか、まだ分かりません。

섭리의 패턴은 사탄이 먼저 치고, 하나님께서 되돌려 칠 수 있으십니다. 
그리고 이자까지 더해서 모든 것을 가져갑니다. 
참아버님께서 그렇게 표현하셨습니다. 
摂理のパターンは、サタンが先に打ち、神様が打ち返すことができます。 
そして利子まで加えてすべてを持って行きます。
真のお父様がそのように表現されました。 

그래서 트럼프대통령이 지금 한번 당한 것이라면, 제가 조 바이든이라면 옷장에서 나오지 않을 것입니다.
왜냐면 가장 위험에 노출된 사람은 조 바이든이기 때문입니다. 
겉으로 보이기에는 트럼프대통령인 것 같지만요. 
ですからトランプ大統領が今一度やられたのだとしたら、私がジョー·バイデンならクローゼットから出てこないでしょう。
なぜなら、最も危険にさらされているのはジョー·バイデンだからです。
一見、 見た目はトランプ大統領のようですが。 

백악관이 좀 더 투명했으면 좋겠습니다. 
금요일 아침에 킹스리포트가 시작되기 몇 시간 전, 트럼프대통령이 트위터에 그와 부인 멜라니아가 코로나 바이러스 검사에서 양성이 나왔다고 했습니다.
ホワイトハウスがもう少し透明であったらいいのにと思います。 
金曜日の朝のキングスレポートが始まる数時間前、トランプ大統領がツイッターに彼と夫人メラニアがコロナウイルス検査で陽性となったと言いました。

그런데 우리는 아무런 증상이 없다고 들었습니다. 
그런데 점심에 약간의 증상이 있다고 했습니다. 
그리고 저녁에는 주의하기 위해서, Walter Reed 병원으로 이송된다고 했습니다. 그것이 금요일이었습니다. 
그리고 토요일에는 사실은 금요일에 말했던 것보다 조금 더 심각하다고 했습니다.
ところで私たちは何の症状もないと聞きました。 
しかし、お昼に少し症状があると言いました。 
そして、夕方には注意するために、Walter Reed病院に搬送されるとのことでした。 それが金曜日でした。 
そして、土曜日は実は金曜日に言ったより深刻だと言いました。

백악관에서는 그가 금요일에 생각보다 심각했던 것을 강제로 인정해야 했습니다. 
백악관의 참모총장 마크 미도우가 드러내기를 금요일에 공식적으로 발표된 내용보다 트럼프대통령의 상태는 심각했다고 합니다. 
열이 나고 병원에 이송되었습니다. 혈류산소레벨이 급격히 내려갔다고 합니다.
ホワイトハウスでは彼が金曜日に思ったより深刻だったことを強制的に認めなければなりませんでした。 
ホワイトハウスの参謀総長マーク·ミドウズが明らかにしたことは、金曜日に公式発表された内容より、トランプ大統領の状態は深刻だったそうです。 
熱が出て病院に移送されました。 血流酸素レベルが急激に下がったそうです。
 
그렇지만 믿을수 없을 만큼 호전되고 있는 상태입니다. 
이 세계전염병이 시작할때 백악관에서는 이에 대한 투명성이 부족했습니다. 
회복이 빠르면 오늘안에 백악관에 돌아갈 수 있다는 말도, 일어날지는 솔직히 잘 모르겠습니다. 
그렇게 되면 정말 좋겠습니다. 
しかし、信じられないほど好転している状態です。 
この世界伝染病が始まった時、ホワイトハウスではこれに対する透明性に欠けていました。 
回復が早ければ今日中にホワイトハウスに戻れるという話も実現するかどうかは正直わかりません。 
そうなれば本当にいいのですが。

그가 무슨 일을 하는지는 잘 압니다. 
리더로서 힘이 있는 모습을 보여주고 있습니다. 
어떤 사람들이 말하기를 트럼프대통령을 좋아하는 사람들은, 계속 지지할 것이고, 싫어하는 사람들은 계속 싫어할 것입니다. 
彼がどんな仕事をしているのかはよく知っています。 
リーダーとしての力のある姿を見せてくれています。
ある人たちが言うには、トランプ大統領が好きな人は、支持し続けるでしょうが、嫌いな人は、ずっと嫌うでしょう。 

하지만 중간입장에 있는 사람들이 아직 있습니다. 
어떤 정보를 믿느냐에 따라 입장이 바뀔 것입니다. 
그리고 중요한 것은 누가 투표하고 누가 투표하지 않느냐 입니다. 
しかし中間の立場にいる人たちがまだいます。 
どんな情報を信じるかによって立場が変わります。 
そして重要なことは誰が投票して誰が投票しないかです。 

만약 그를 싫어하는 자들이 투표하지 않으면 그를 얼마나 싫어하던 아무런 소용이 없습니다.
그를 좋아하는 자들은 그를 얼마나 좋아하던 투표하지 않으면 아무런 소용이 없습니다. 
누가 투표하고 투표하지 않고 그것이 가장 중요한 내용입니다. 
もし彼が嫌いな者たちが投票しなければ、彼がどれほど嫌いであろうとも何の意味もありません。
彼が好きな者たちは、彼がどんなに好きだとしても投票しなければ、何の役にも立ちません。 
誰が投票するかどうかが、それが最も重要な内容です。 

그를 지지하는 사람들이 포기하고, "왜 투표해? 어차피 질탠데" 하면 질것입니다. 
반대자들이 " 트럼프가 어차피 질탠데 왜 투표해?"하면 트럼프대통령이 이길 수 있습니다.
누가 투표하고 투표하지 않느냐에 달려있습니다. 
彼を支持する人たちはあきらめて「なぜ投票するの?どうせ負けるのに。」と言ったら負けるでしょう。 
反対者が「トランプがどうせ負けるのになぜ投票するの?」と言えば、トランプ大統領が勝つことができます。
誰が投票するかしないかにかかっています。

부정선거에 대해서 곧 다루도록 하겠습니다. 
브라이트바에서 부정선거에 대한 많은 내용을 다루고 있습니다. 
마지막에 가서는 백안관은 이 모든 내용에 관해서 투명성이 있어야 합니다. 
왜냐면 그의 거짓말이 돌아와서 그들을 공격할 수 있습니다. 
不正選挙についてすぐに扱うようにします。 
ブライトバートでは不正選挙について多くの内容を扱っています。 
最終的にはホワイトハウスではこのすべての内容に関して透明性がなければなりません。 
なぜなら、彼らの嘘で攻撃できるかもしれません。 

거짓말을 할 수가 없습니다. 
정보는 항상 사람들에 의해 샙니다.
그래서 우리는 백악관이 좀더 지혜롭게 일을 대처했으면 좋겠습니다.  
嘘を言うことができません。 
情報はいつも人々によって漏れます。
だから私たちはホワイトハウスがもっと賢明に対処してほしいと思います。

트럼프대통령의 트위터를 보도록 하겠습니다. 
최근의 포스트는 12시간 전입니다. 
함께 시청 하도록 하겠습니다.
◆トランプ大統領のツイッターを見てみましょう。 
最近のポストは12時間前です。 一緒に視聴してみましょう。 
 
(영상시청)
의사들로부터 좋은 보고를 듣고 있습니다. Walter Reed는 정말 좋은 병원입니다. 그들이 일을 대처하는 방법은 정말 훌륭합니다. 간호사, 의사 모두에게 감사를 표현하고 싶습니다. 몇명의 군인과 응급의료요원도 만날 수 있었습니다. 밖에 길거리에 있는 소수의 애국자들에게 작은 깜짝 서프라이즈를 할려고 합니다. 그분들은 오랫동안 밖에 있었고, 그분들은 트럼프깃발을 들고 오랫동안 밖에 있었고, 우리 나라를 사랑하는 분들입니다. 정말 흥미로운 여정이었습니다. Covid에 대해서 많이 배웠습니다. 진짜 학교에 다니면서 배웠습니다. 이곳은 진짜 학교입니다. 그저 책만읽는 학교가 아닙니다. 그리고 저는 이해했습니다. 아주 흥미롭습니다. 여러분에게도 곧 알려드리겠습니다. 그 동안 미국을 사랑하고, 현재 일어나는 일을 사랑합니다. 감사합니다.
 (영상끝)
(映像視聴)
 「医者からいい報告を聞いています。 Walter Reedは本当に良い病院です。 彼らが仕事に対処する方法は本当に素晴らしいです。看護師、医師のすべてに感謝の意を表したいと思います。 数人の軍人と救急医療要員にも会うことができました。 外にいる少数の愛国者に小さなサプライズをしようとしています。 彼らは長い間外にいたし、その方々はトランプの旗を持って長い間外にいて、我が国を愛する方々です。 本当に興味深い旅でした。 Covidについてたくさん学びました。 本当に学校に通いながら習いました。 ここは本当の学校です。ただ本を読むだけの学校ではありません。 そして私は理解しました。とても興味深いです。 皆さんにもすぐにお知らせします。今までアメリカを愛し、 現在起こっていることを愛しています。ありがとうございます。 」
 (映像終了)

이것이 트럼프대통령의 가장 최근의 트위터였습니다. 
이곳에 그는 와싱턴 익스프레스 신문을 공유했습니다. 
트럼프가 병원에 있어도 바이든을 이기고 있습니다.
これがトランプ大統領の最も最近のツイッターでした。 
ここに彼はワシントンエクスプレス新聞を共有しました。 
トランプが病院にいてもバイデンに勝っています。

좌파들은 트럼프대통령이 코로나바이러스에 걸린 것에 대해 기뻐하고 있습니다. 
인간으로서 어디에 있는지 보여줍니다. 
左派はトランプ大統領がコロナウイルスにかかったことを喜んでいます。 
人間としてどこにいるのか見せてくれます。 

FOX뉴스에서는 트럼프대통령이 완전히 회복되면 지지자가 더 늘어날 수 있다고 합니다. "내가 회복됬으니, 나라도 회복시킬 수 있다."하고. 
가능성 있습니다. 
FOXニュースではトランプ大統領が完全に回復すれば支持者がさらに増える可能性があると言っています。 「私は回復したので国を回復させることができる」と。
可能性はあります。

지금까지 켐페인에서 공화당은 코로나바이러스에 대해서 많이 이야기 하지 않으려 노력했습니다.
민주당은 코로나바이러스에 대해 계속 밀고 나가고 있었습니다. 
공화당은 이 내용을 피하고 있었습니다. 
今までキャンペーンで共和党はコロナウイルスについて多くのことを話さないように努力しました。
民主党はコロナウイルスに対してずっと問題視(トランプのせいに)してきました。 
共和党はこの内容を避けていました。

하지만 이제는 중국 공산당 바이러스에 대해 강제로 이야기해야 하는 상황입니다. 
그리고 만약 이야기 한다면, 이것이 중국 공산당에서부터 왔다는 점을 가리키면 좋겠습니다. 
しかし、今は中国共産党のウイルスについて強制的に話さなければならない状況です。 
そして、もし話すなら、これが中国共産党から来たという点を指摘するといいですね。

만약 제대로 본다면 중국공산당은 미국 대통령을 죽이려 한 예입니다.
바이러스는 백악관과 미국 대통령에게 도달했습니다. 그런 이야기가 전해져야 합니다. 
그래야 중국이 미국 대통령 선거에 방해했다는 내용에 사람들이 집중할 수 있습니다. 
이제까지 어떤 나라도 이런 방식으로 방해한 적은 없습니다. 미국 대통령을 공격할 수 있는 무기를 만든 것. 
正確には、中国共産党がアメリカ大統領を殺そうとした例なのです。
ウイルスはホワイトハウスとアメリカ大統領に到逹しました。 
そんな話が伝えられなければなりません。 
そうしてこそ、中国が米大統領選挙を妨害したという内容に人々が集中することができます。 
今までどの国もこのようなやり方で邪魔したことはありません。 米大統領を攻撃できる兵器を作ったということ。 

금요일은 트럼프대통령이 회복되기를 기도해야 할 것입니다.
그렇지 않고 대통령이 죽으면 중국의 탓이기 때문에, 그때는 미국 군대가 어떠한 반응을 할 것입니다. 
한 나라의 왕이나 대통령을 죽이고 댓가가 없이는 지나치는 방법은 없습니다. 
金曜日はトランプ大統領の回復を祈るべきでしょう。
もし、大統領が死んだら中国のせいですから、その時はアメリカの軍隊が何らかの反応を示すでしょう。
 一国の王や大統領を殺し、代価なしに見過ごすというやり方はありません。 

트럼프대통령이 10월15일 전까지 완전히 회복되기를 바랍니다. 
플로리다로 가서 조 바이든을 이겨야 합니다.
그를 위해 기도합시다. 
トランプ大統領が10月15日までに完全に回復されることを願っています。 
フロリダに行ってジョー·バイデンに勝たなければなりません。
彼のために祈りましょう。 

흥미롭게도 미디아 편집자가 선택을 한다는 것을 볼 수 있습니다. 
Breitbart를 보게 되면 대통령에 관한 뉴스를 찾아볼 수 없습니다. 
Breitbart는 민주당이 부정선거를 일으키려고 한다는 것을 시민에게 폭로하고 있습니다.
おもしろいことに、メディア編集者が選択するということが分かります。 
Breitbartを見ると大統領に関するニュースが見当たりません。
Breitbartは民主党が不正選挙を起こそうとしていることを市民に暴露しています。
 
Breitbart의 첫 3가지 뉴스는 트럼프대통령과 무관한 내용입니다. 
민주당이 남 캘로라이나, 펜실베니아, 네바다, 뉴저지에서 부정선거를 하려고 한다는 기사입니다. 
뉴욕 AM WABC 770 라디오에서 트럼프대통령 여론조사원 존 멕라프린은 부정선거를 하려는 시도가 있을 것이라고 예측했습니다.
민주당은 이제까지 투표지를 거두고, 사명을 확인한 것을 지우고, 우편으로 하는 방법을 시도했습니다. 매우 심각합니다. 
Breitbartの最初の3つのニュースはトランプ大統領とは無関係です。 
民主党が南カロライナ、ペンシルベニア、ネバダ、ニュージャージーで不正選挙をしようとしているという記事です。 
ニューヨークAM WABC770ラジオでトランプ大統領世論調査員ジョン·メクラフリンは不正選挙をしようとする試みがあると予測しました。
民主党はこれまで、投票用紙を集めて、サイン確認するのを消し、郵便にする方法を試みていました。 とても深刻です。

현재 투표시스템은, 등록을 하고 투표소에 가면 첫번째 테이블에 가는데, 그곳에는 성에 따라 a부터 z까지 있는데, 이름을 이야기 하면 이름을 찾아주고 우리가 그 종이에 사인하는 방식입니다.
비행기를 탈 때 신분증을 보여주고, 다른 내용을 할 때 신분증을 보여줘야 하는데, 투표를 하려는데 신분증이 필요 없습니다. 
이상합니다. 
現在の投票システムは、登録をして投票所に行くと最初のテーブルに向かいますが、そこには姓によってaからzまであり、名前を言うと名前を探してくれ、私たちがその紙にサインする方式です。
飛行機に乗る時に身分証明書を見せて、他の内容をする時に身分証明書を見せなければならないのですが、投票をするのに身分証明書は必要ありません。 
変です。

현재 사인을 한 용지는 버려지고 있습니다. 
투표소에 가서 저는 팀엘더 입니다. 주소는 어디입니다.라고 말하고 주는 종이에 사인을 했는데, 등록된 용지에 사인과 완전히 달라도, 그곳에서 일하는 사람은 아무런 말도 할 수 없습니다.
법원에 의하면 훈련된 전문가가 아니기 때문에, 말할 수 없다고 합니다. 제가 늦게 투표소에 가서 투표를 하면, 그곳에서, "이미 투표하셨습니다."하면 이미 다른 사람이 제 이름으로 투표를 한 것이 됩니다. 
現在サインをした用紙は捨てられています。 
投票所に行って「私はティム・エルダーです。 住所はどこです」と言い、紙にサインをしたのですが、登録された用紙に違ったサインをしても、そこで働く人は何も言えません。
裁判所によると、訓練を受けた専門家ではないので、話せないそうです。 
遅れて投票所に行って投票すると、そこで「すでに投票済みです」と言うと、すでに他の人が私の名前で投票したことになります。 

그런데 이것은 민주당이 하려는 내용입니다. 확인된 사인을 없애는 것. 
민주당은 부당 선거를 통해 당선 기회를 최대한 높이려 하고 있습니다.
しかし、これは民主党がしようとしている内容です。 確認されたサインがないこと。 
民主党は不当選挙を通じて当選機会を最大限高めようとしています。

(개인사정으로 인해 여기에서 통역을 마치도록 하겠습니다.) 
(翻訳者:個人的な事情で翻訳はここまでにします。)