The King's Report 06/01/2020
チャット通訳:英韓Lee Eun Kwon 韓日Yuko Morita
2020년 6월1일 킹스리포트에 오신걸 환영합니다.
2020年6月1日のキングスレポートへようこそ。
二代王の代身、ティム・エルダーです。
날씨를 보도록 하겠습니다.
천일궁 주변 기온은 43도입니다. 평소보다 추운 날씨입니다.
최고기온은 69도로 좋은 봄날씨가 되겠습니다.
강수확률은 10%가 되겠습니다.
天気を見ることにします。
天一宮周辺の気温は華氏43度(摂氏6.1度)です。 いつもより寒い天気です。
最高気温は華氏69度(摂氏21度)で良い春の天気になります。
降水確率は10%となります。
중국 공산당 바이러스는 전세계에 6백만이 감염되었다고 나와 있습니다.
하지만 중국과 다른 나라의 잘못된 기록도 포함되어 있습니다.
그러니 총수에 영향이 있다고 생각됩니다.
브라질은 빠르게 감염자가 늘고 있습니다.
러시아도 마찬가지입니다. 러시아의 숫자는 믿을 수 있는 것인지 모르겠습니다.
中国共産党ウイルスは、全世界で600万が感染したとされています。
しかし、中国と他の国の間違った記録も含まれています。そのため総数に影響があると考えられます。
ブラジルは速い勢いで感染者が増えています。
ロシアも同じです。 ロシアの数字は信じられるのかどうかはわかりません。
미국은 점점 내려가고 있는 것처럼 보이지만, 다시 숫자가 안정되고 있습니다. 좋지 않습니다. 제2의 물결이 다시 오는 것인지 잘 모르겠습니다.
アメリカは下がっているように見えますが、再び数字が安定しています。 よくありません。 第2の波がまた来ているのかもしれません。
오늘의 리마를 보도록 하겠습니다.
하나님께서 민수기를 리마로 주셨습니다.
今日のリマを見たいと思います。
神様が民数記をリマでくださいました。
거의 대부분의 사람들은 구약을 읽을 때 민수기를 건너뜁니다.
왜냐면 숫자로 되어있기 때문입니다. 매우 지루합니다.
창세기에서 여러 이야기가 있고, 출애굽기에도 여러 이야기가 있고, 그 다음에 레위기는 창세기와 출애굽기만큼 흥미롭지는 않습니다.
하지만 아직 괜찮습니다.
ほとんどの人は旧約を読む時、民数記を飛ばします。
なぜなら数字でできているからです。 とても退屈です。
創世記には様々な物語があり、出エジプト記にも様々な物語があり、その次のレビ記は創世記と出エジプト記ほど興味深くありません。
しかし、まだそれほどではありません。
민수기를 읽으며 이걸 견딜 수 있을지 모르겠다고 생각하게 됩니다.
민수기 29장입니다.
民数記を読んで、これに耐えられるかどうか分からないという気持ちになります。
民数記29章です。
사실은 꽤 흥미롭습니다.
유대인 칼렌더의 7번째 달에 대해서입니다.
제가 알기로는 순수한 음력을 나타내는 걸로 알고 있습니다.
음력에는 순수한 음력과 양력음력 칼렌더가 있습니다.
양력음력 칼렌더는 달에만 의지하지 않고, 태양의 움직임도 같이 생각해서 포함합니다.
그것이 하늘의 칼렌더입니다.
実はかなり興味深いです。 ユダヤ人カレンダーの7番目の月についてです。
私が知っている限りでは、純粋な陰暦を表していると思います。
陰暦には純粋な陰暦と、陽暦陰暦、カレンダーがあります。
陽暦陰暦カレンダーは月だけに頼らず、太陽の動きも一緒に考えています。
それが天のカレンダーです。
참아버님께서 양력과 음력 칼렌더가 가인과 아벨의 입장에서 하늘의 칼렌더를 서포트 해줄거라고 말씀하셨습니다.
그래서 참아버님께서는 양력 칼렌더를 완전히 없애지 않으셨습니다.
그렇기 때문에 19년중 7년은 하늘 칼렌더는 조정됩니다. 계절에 맞을 수 있도록.
그리고 물론 계절은 태양의 움직임에 따라 결정됩니다.
真お父様が陽暦と旧暦のカレンダーは、カインとアベルの立場として天のカレンダーをサポートしてくれるだろうと言われました。
それで、真のお父様は陽暦カレンダーを完全になくされませんでした。
そのため、19年のうちで、7年は天のカレンダーは調整されます。季節に合うようにです。
そしてもちろん、季節は太陽の動きによって決まります。
(민수기 29장 낭독)
(民数記29章朗読)
29:1 七月には、その月の第一日に聖会を開かなければならない。なんの労役をもしてはならない。これはあなたがたがラッパを吹く日である。
29:13 あなたがたは燔祭をささげて、主に香ばしいかおりの火祭としなければならない。すなわち若い雄牛十三頭、雄羊二頭、一歳の雄の小羊十四頭をささげなければならない。これらはみな全きものでなければならない。
29:32 第七日には雄牛七頭、雄羊二頭、一歳の雄の全き小羊十四頭をささげなければならない。
29:35 第八日にはまた集会を開かなければならない。なんの労役をもしてはならない。
29:36 あなたがたは燔祭をささげて主に香ばしいかおりの火祭としなければならない。すなわち雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の全き小羊七頭をささげなければならない。
이 챕터에서 하나님께서는 이스라엘인들에게 여러 고기를 먹으라고 하십니다.
이 챕터를 보시면 하나님께서는 채식주의자가 아니라는 것을 알게 됩니다.
7째달에 많은 양의 고기를 먹으라고 하십니다.
그리고 첫날과 10번째날 7절에서 시작됩니다.
그리고 15번째 날의 시작에 7일 동안 12절에서 시작됩니다.
この章で神様はイスラエル人に色んな肉を食べなさいとおっしゃいます。
この章を見ると、神様はベジタリアンではないことがわかります。
7番目の月にたくさんの量の肉を食べなさいと言われます。そして初日と10日目は7節から始まります。
そして15日目の始まりの7日間は12節から始まります。
하나님께서는 정말 많은 양의 제사상 고기를 필요로 하십니다.
그래서 첫째날에 수송아지 열세 마리와 숫양 두 마리와 숫양 열네 마리. 17절에는 수송아지 열두 마리와 숫양 두 마리와 숫양 열네 마리.
神様は本当に沢山の量の祭祀に使う肉を必要とされます。 それで初日に、牡牛13匹と雄羊2匹と雄羊14匹。 17節には、牡牛12頭と雄羊2頭と雄羊14頭。
저는 참아버님께서 왜 숫자 13을 그렇게 좋아하시는지 알고 싶습니다.
한번 이에 대한 설명을 받았을 때, 13은 예수님과 제자의 숫자를 나타낸다고 했습니다.
私はなぜ真のお父様が数字の13をとても好まれるのかを知りたかったのです。
一度これに対する説明を受けたのですが、13はイエス様と弟子の数字を表わすと言われました。
이는 초등학교 레벨의 설명이라고 생각됩니다. 이보다 더 많이 있을 거라 생각됩니다.
왜냐면 참아버님께서 성화하셨을 때, 참아버님께서는 13일 아침 (정성?)..가 있기를 바란다고 말씀하셨습니다.
これは小学校レベルの説明だと思われます。 これよりもっとたくさんあると思います。
なぜなら真のお父様が聖和された時、真のお父様が13日の精誠期間があることを願うと言われました。
이것은 한학자로부터 온 것이 아닙니다.
전혀 좋아하지 않았습니다. 곧바로 땅에 묻고 싶어 했습니다.
불만을 하고 있습니다. 정말 긴 시간의 ..가 있다는 것에.
これは韓鶴子から来たものではありません。 彼女は全くこれをよく思いませんでした。 すぐに土に埋葬したがっていました。
不満を言っていました。 本当に長い時間の精誠期間があることに。
2012년 참아버님께서 영계에 가셨을 때, 그 년도는 13번째 달이 있던 때입니다. 이번년도 같습니다.
하늘 칼렌더가 계절에 맞게 갈 수 있도록 한개의 달(month)를 추가합니다. 지금처럼 4월을 반복합니다.
2012年、真のお父様が霊界に行かれたとき、その年は13番目の月があったときです。 今年も同じです。 天のカレンダーが季節に合わせて行けるよう、1つの月(month)を追加します。今のように4月を繰り返します。
그리고 창립기념일은 2013년 13번째 달 첫째날에 있습니다.
2013년은 태양년이고 참아버님께서는 태양년으로 가시지 않으시고, 하늘 칼렌더년으로 갔습니다. 하늘칼렌더년으로 4번째 년이였을 겁니다.
어쨌던 참아버님께서 숫자 13을 많이 언급하셨습니다.
そして創立記念日は2013年13番目の月の第1日です。
2013年は太陽年であり、真のお父様は太陽年に逝かれず、天のカレンダーの年に逝かれました。 天のカレンダーの年で、4回目の年だったはずです。
とにかく、真のお父様は数字の13をたくさん言及されました。
성경구절 첫째년에 하나님께서 13마리의 숫송아지와 2숫양과 14숫양을 바치라고 하십니다. 13숫자가 계속해서 나옵니다.
7일 동안 숫송아지와 숫양이 바쳐지는데, 7일 동안 숫양의 숫자는 일정한데, 숫송아지의 숫자는 하루에 한마리씩 적어집니다.
聖句では第一の年に神様が13頭の雄の子牛と2頭の雄の羊と14頭の雄の羊を捧げるように言われました。 13の数字が続いて出てきます。
7日間、雄の子牛と雄羊が捧げられますが、7日間、雄の数は一定ですが、雄の子の数は1日に1頭ずつ少なくなります。
17절에는 12마리의 어린 숫송아지와 2마리 숫양과 14마리의 숫양이 있고, 3번째 날에는 11마리의 숫송아지와 2마리의 숫양과 14마리의 숫양입니다.
4번째 날에는 10마리 숫송아지이고 숫양의 숫자는 같습니다.
점점 숫송아지 양이 적어집니다.
이렇게 하다가 7일기간이 끝나버립니다.
第17節には12頭の雄の子牛と2頭の雄羊と14頭の雄羊がいて、3日目には11頭の雄の子牛と2頭の雄羊と14頭の雄羊です。
4日目には10頭の雄の子牛で、雄羊の数字は同じです。 だんだん雄の子牛の量が少なくなります。
このようにして7日間の期間が終わります。
36절에 번제로 여호와께 향기로운 화제를 드리되 수송아지 한 마리와 숫양 한 마리와 일 년 되고 흠 없는 숫양 일곱 마리를 드릴 것이며, 숫양은 반으로 줄었습니다.
그리고 이것이 이 챕터의 끝입니다.
이것이 하나님께서 이스라엘인들에게 주신 지시입니다.
第36節に献祭でヤハウェに香ばしい献祭を捧げますが、雄の子牛1頭と雄羊1頭、そして1歳で傷のない雄羊7頭を差し上げる予定であり、雄羊は半分に減りました。
そしてこれがこの章の終わりです。
これが神様がイスラエル人にくださった指示です。
하나님께서는 수학박사이시고, 숫자의 하나님이시고, 가끔은 숫자를 섭리에 쓰시기도 합니다.
참아버님께서는 숫자에 빠져 있으셨습니다. 아직 그 영상이 있을지 모르겠습니다.
손가락 관절 마디를 이용해서 여러 방법으로 숫자를 세셨습니다. 아무도 알아듣지 못했습니다.
100년 후 천년 후에는 사람들이 참아버님께서 무슨 이야기를 하시는지 정확히 알 것입니다.
神様は数学博士であられ、数字の神様であられ、時々数字を摂理に使われたりします。
真のお父様は数字にはまっていらっしゃいました。まだその映像があるかもしれません。
指の関節を利用されて色々な方法で数字を数えられました。誰も聞き取れませんでした。
100年後、1000年後には人々が真のお父様が何を話しておられるのか正確に分かるでしょう。
하지만 아직 우리는 그런 길 위에 있습니다.
제사상에 숫자 13이 있고, 물론 참아버님께서는 성경에 나와 있듯이 7번째 달 첫째날에 성일을 세우셨습니다. 칠일절을 세우셨습니다.
しかし、まだ私たちはそのような途上にいます。
祭司長の数字13があって、もちろん真のお父様は聖書に出ているように、7番目の月の初日に聖日を立てられました。 七.一節を立てられました。
하지만 참아버님께서는 유대인 성일, 조모세에게 주어진 성일을 기념하지 않으시고, 대신 재림주로서 예수께서 구약을 완성하도록 오셨습니다.
예수님께서는 구약의 성일을 따르셨습니다.
참아버님께서는 재림주로서 새로운 성일을 세우셨습니다.
しかし、真のお父様はユダヤ人の聖日、モーゼに与えられた聖日を記念されず、代わりに再臨主としてイエスが旧約を完成するように来られました。
イエスは旧約の聖日に従いました。
真のお父様は再臨主として新しい聖日を立てられました。
여기까지 오늘의 리마였습니다.
ここまでが今日のリマでした。
녹화된 왕님의 인터뷰영상을 시청하도록 하겠습니다.
오늘의 인터뷰는 프랭크 스카고씨입니다. 사업가이시고, 제2헌법의 지지자입니다.
킹스리포트 인터뷰에 몇 번 나오셨습니다.
(영상시청)
収録された王様のインタビュー映像を 視聴したいと思います。
今日のインタビューはフランク·スカボ(frank scavo)氏です。
事業家で、第2憲法の支持者です。
キングスレポートインタビューに何回か出られました。
(映像視聴)
왕님: 킹스리포트에 돌아오신 걸 환영합니다.
요한계시록 1장 6절로 바로 가겠습니다.
王様: キングスレポートにようこそ。
ヨハネ黙示録1章6節にすぐ行きます。
또 충성된 증인으로 죽은 자들 가운데에서 먼저 나시고 땅의 왕들의 머리가 되신 예수 그리스도로 말미암아 은혜와 평강이 너희에게 있기를 원하노라 우리를 사랑하사 그의 피로 우리 죄에서 우리를 해방하시고 어떤 사본에, 우리 죄를 씻으시고 그의 아버지 하나님을 위하여 우리를 왕과 제사장으로 삼으신 그에게 영광과 능력이 세세토록 있기를 원하노라 아멘.
5 また、忠実な証人、死人の中から最初に生れた者、地上の諸王の支配者であるイエス・キリストから、恵みと平安とが、あなたがたにあるように。わたしたちを愛し、その血によってわたしたちを罪から解放し、
6 わたしたちを、その父なる神のために、御国の民とし、祭司として下さったかたに、世々限りなく栄光と権力とがあるように、アァメン。
왕님: 통치권이 여기에서 오는 것입니다.
하나님의 왕족의 제사장은 하나님께서 만드신 것입니다.
정부 관료에서 오는 것도 아니고, 헤리스버그도 아니고, 워싱턴디씨에서도 오지 않습니다.
베이징이나 어느 곳에서도 오지 않습니다.
오직 전능하신 하나님으로부터 옵니다. 천주를 창조하신 창조주, 모든 것의 설계자.
統治権がここから来るのです。 神様の王族の祭司長は神様が作ったものです。
政府官僚から来るわけでもなく、ハリスバーグでもなく、ワシントンDCからも来ません。 北京とかどこからも来ません。
ただ全能であられる神様から来ます。天宙を創造された創造主、すべてのもの設計者。
왕님: 오늘은 프랭크 스케보씨가 함께 해주셨습니다.
엄청난 운동가이시고, 상원에 입후보하셨습니다.
아이가 2명 있고, 30년 동안 관리건물과 판매와..보냈습니다.
우리의 제2헌법의 보호를 위해 펜실베니아주 상원에 입후보하십니다.
今日はフランク·スカボさんにお越しいただきました。
ものすごい運動家であり、上院に立候補されました。
子供が2人いて、30年間管理建物と販売と…送りました。
私たちの第2憲法の保護のためにぺンシルベニア州上院に立候補されます。
NRA가 지지하고 있고, 그리고 물론 FOAC나 GOA에서 제2헌법을 방어하는데 A+로 평가를 받고 계십니다.
그래서 사람들을 위해 싸우고 있는 매우 중요하고 소중한 사람입니다.
프랭크씨 함께 해주셔서 감사합니다.
NRAが支持しており、そしてもちろんFOACやGOAで、第二憲法を守るうえでA+と評価されていらっしゃいます。
人々のために戦っているとても重要で大切な人です。
フランクさん、今日は起こしいただきありがとうございます。
프랭크씨: 션씨 감사합니다.
하나님의 은총이 가득하기를 바라고, 미국에 하나님의 은총이 가득하기를 바랍니다.
미국에서 미국인으로 있는 좋은 이유 중에 또 다른 이유입니다.
フランク氏: ショーンさん、ありがとうございます。
神様の恩寵が溢れますように、 そしてアメリカに神の恩寵が溢れますように願います。
アメリカでアメリカ人として生きている良い理由の中のもう一つの理由です。
왕님: 하나님께 모든 영광을 올립니다.
정말 많은 사람들이 이 나라를 파괴하려 하고 있고, 제정신이 아닙니다. 제정신이 아닌 시기입니다.
王様: 神様にすべての栄光を捧げます。
本当に多くの人々がこの国を破壊しようとしており、正気ではありません。 正気でない時期です。
저번주에 일어난 일입니다. 지난주에 무슨 일이 일어났습니다.
펜실베니아 제8구역 토론과 타운홀 미팅이 있었습니다. 그리고 당신이 이 이벤트의 사회자였습니다.
先週起こったことです。 先週何かが起こりました。
ペンシルベニア第8区域討論とタウンホールミーティングがありました。 そして、あなたがこのイベントの司会者でした。
제8구역을 입후보하려는 거의 모든 후보자들은 메튜 카트라이트를 도전하려 합니다.
이에 대해서 개괄적으로 설명해주시고 어떻게 구조하고 어떻게 해서 이들이 당신을 사회자로서 뽑았는지, 이에 대해 설명해주실 수 있겠습니까?
王様: 第8区域に立候補しようとするほとんどの候補者は、マシューカートライトに挑戦しようとしています。
これについて概括的に説明していただき、どのようにして彼らがあなたを司会者として選んだのか、これについて説明していただけますか?
( ⬇ 번역이 무슨 말인지 모르기 때문에 감수 포기합니다.)
프랭크씨: 좋습니다. 감사합니다.
지난 ..부터 저는 펜실베니아 인권, 이것은 프로 라이프입니다. 저는 또한 납세자 ..의 전무입니다.
이것은 빗물세를 없애는 그룹입니다. 불공평합니다.
건물을 소유하는 것에 대해 당신을 범죄화하고 세금을 요구합니다.
いいですよ。 ありがとうございます。
去る…から私はペンシルバニアの人権、これはプロライフです。 私はまた納税者···の専務です。
これは雨水税をなくすグループです。 不公平です。
建物を所有することに対してあなたを犯罪化し税金を要求します。
프랭크씨: 우리는 지방적으로 공격을 받고 있습니다.
우리에게는 메튜 카트라이트가 있습니다.
96%정도 펠로시를 서포트하는 민주당, 불법이민자들에게 1만2천달러를 주고, 부상을 받은 베테랑을 돌봐주지 않는 국회의원입니다.
그래서 우리에게 메튜 카트라이트를 챌랜지할 6명의 좋은 공화당 후보가 있습니다.
私たちは地方から攻撃を受けています。 私たちにはㅡマシュー・カートライトがいます。
約96%がぺロシをサポートする民主党、不法移民者に1万2千ドルを与え、負傷したベテランの面倒を見ない国会議員です。
それで、私たちにマシュー·カートライトをチャレンジする6人の良い共和党候補者がいます。
프랭크씨: 그리고 대부분 1월 2일 사람들이 토론을 하기 시작합니다.
6명의 후보자들이 있고, 저는 WVIA와 PBS와 다른 네트워크 PCN과 ECTV와 토론한 적이 있습니다.
그런데 이번 1월 2월에 어떤 토론도 없었습니다.
..가 제거되었기 때문에, 우리는 토론에 대해서 이야기 하고 있어야 합니다.
그런데 코비드19가 오고 아직도 어떤 토론도 없습니다.
そしてほとんど1月2日、人々が討論し始めます。 6人の候補者がいて、私はWVIAとPBSと他のネットワークPCNとECTVと討論したことがあります。
ところで、今回の1月~2月にどんな討論もありませんでした。...が除去されたので、私たちは討論について話し合わなければなりません。
しかし、COVID-19が来て、まだ何の討論もしていません。
프랭크씨: 아무도 토론에 대해 이야기 하고 있지 않습니다.
벳치그린, 트럼프를 위한 북동의 여성과 남성들, 덴바알보스(?)는 제게 "프랭크 어떻게 생각해? 어떡하지?"
저는 6명중에 한명은 토론을 할거다라고 이야기 했습니다.
그런데 제 말은 틀렸습니다.
지난 30일 동안 어떤 토론도 토론한 흔적도 없었습니다.
誰も討論について話していません。 ベッチグリーン、トランプのための北東の女性と男性たち、デンバーアルボス(?)は私に「フランクはどう思うか? どうしようか?」
私は6人のうちの1人には討論をするだろうと言いました。
しかし、私の話は間違いでした。 過去30日間、どんな討論もした跡がありませんでした。
프랭크씨: 그레서 벳치씨가 제게 말하기를, "프랭크 사회자가 되어줄래?" 저는 당연히 한다고 했습니다.
사회자도 하고, 도와 줄 수 있는 건 다 해주겠다고 했습니다.
그리고 하나님의 은혜와 우리의 결정으로 보수공화당 브랜드는 사람들에게 좋은 내세움이 되었습니다. 왜냐면 시민들은 권리를 행할 수 있게 하는 내용이기 때문에.
それでベッチ氏が私に言うには、「フランクが司会者になってくれないか?」私は当然やると言いました。
司会者もやって、手伝えることは全部すると言いました。
そして神様の恩恵と私たちの決定で保守共和党ブランドは良い見本として人々の前に立ちました。 なぜなら、市民が権利を行えるようにする内容だからです。
프랭크씨: 토론이 있었고, 그 토론은 매우 좋았습니다.
지역티비방송은 이를 보도하지 않았습니다.
그 어떤 지역에서 보도한 토론만큼 프로페셔널하고 잘 정돈되어 있었습니다. CNN과 NBC보다 더 좋았습니다.
아무도 듣지 못한 답변도 있었고, 얼굴을 찌푸리고 있는 캔디 크롤리도 없어서, 매우 프로패셔널한 토론이였습니다.
討論があって、その討論はとても良かったです。 地域テレビ放送はこれを報道しませんでした。
ある地域で報じた討論のようにプロフェッショナルで整頓されていました。 CNNとNBCよりもっと良かったです。
誰も聞けなかった返事もありましたし、顔をしかめているキャンディ·クローリもなくて、とてもプロフェッショナルな討論でした。
(여기에서 통역을 마치도록 하겠습니다. 감사합니다!)
こちらで通訳を終わらせていただきます。 ありがとうございます~!