The King's Report 02/20(木)2020
英韓Lee Eun Kwon 韓日toshiko. O 監修fanclub
킹스리포트에 오신걸 환영합니다.
천일국 2대왕 문형진을 대신한 팀엘더입니다.
キングスリポートへようこそ。
天一国2代王ムン・ヒョンジン様の代わりのティムエルダーです。
일기예보를 보도록 하겠습니다.
현재 천일궁 주변 기온은 24도입니다.
최고기온은 33도이고, 저녁은 15도가 되겠습니다.
天気予報を見てみましょう。
現在、天一宮周辺気温は24度(-4℃)です。
最高気温は33度(0.5℃)で、夕方には15度(-9℃)になります。
오늘의 리마는 역대하 8장입니다.
今日のリマは歴代下8章です。
여러분께 배경을 살짝 설명하자면, 역대하의 1장에서는 솔로몬이 자신의 왕국을 세웁니다.
그리고 2장에서는 성전을 짓는 준비를 합니다.
3장에서는 성전을 짓기 시작합니다.
4장에서는 가구를 비치하고 5장에서는 성전이 완성됩니다.
6장에서는 계약의 궤를 들입니다. 그 다음은 솔로몬의 기도가 있고.
7장에는 희생의 제단을 세우니, 불의 주님이, 불의 왕이 하늘로부터 내려와서 제물을 삼킵니다.
그다음 하나님의 영광이 성전을 가득 채웁니다.
皆様に背景を少し説明したいと思います。
歴代下の1章では、ソロモンが自分の王国を立てます。
そして2章では聖殿を建てる準備をします。 3章では聖殿を建て始めます。
4章では家具が置かれて5章では聖殿が完成されます。
6章では契約の箱を入れます。 その次はソロモンの祈りがあります。
7章には犠牲の祭壇を立てたら、火の神様が、火の王が天から降りてきて供え物を吞み込みます。
その次、聖殿は神様の栄光でいっぱいに満たされます。
제사장은 주의 성전에 들어가지 못했습니다.
왜냐면 하나님의 영광이 주의 성전을 가득 채웠기 때문에.
그 다음 8장은 솔로몬은 도시를 만듭니다.
祭司長は主の聖殿に入ることができませんでした。
なぜなら、神の栄光が主の聖殿をいっぱい満たしたので。
その次の8章でソロモンは都市を作ります。
우리는 8장의 후반부인 12~13절 읽겠습니다.
私たちは8章の後半部である12~13節を読みます。
8:12ソロモンは廊の前に築いておいた主の祭壇の上で主に燔祭をささげた。
8:13すなわちモーセの命令に従って、毎日定めのようにささげ、安息日、新月および年に三度の祭、すなわち種入れぬパンの祭、七週の祭、仮庵の祭にこれをささげた。
제가 받은 리마는 12,13절입니다.
그런데 흥미롭게도, 16장에 주의 성전이 완전해졌다고 나와있습니다.
私が受けたリマは12、13節です。
ここで興味深いことに、16節に主の聖殿が完全になったと出ています。
8:16このようにソロモンは、主の宮の基をすえた日からこれをなし終えたときまで、その工事の準備をことごとくなしたので、主の宮は完成した。
성전은 건축이 이미 완성되었습니다.
제사를 지내니 하늘로부터 불이 내려왔습니다.
그리고 하나님의 영광이 그곳을 가득 찼습니다.
그것들은 7장에서 나왔는데, 솔로몬은 지속해서 안시일에 제물을 바칩니다.
聖殿の建築は既に完成しました。 祭祀を行ったら天から火が降りてきました。
そして神様の栄光がそこを満たしました。
それらは7章から出て来たのですが、ソロモンは持続して安侍日に供え物を捧げます。
초승달이 뜰 때, 그 말은 달(month)의 시작입니다. 매번 초승달이 뜰 때마다.
1년에 3번입니다.
솔로몬은 지속해서 제물을 바치고 성전에서 하나님을 찬양합니다.
그리고 나서야 주의 성전은 완전해졌다고 나와있습니다.
그러니 실체적인 장소가 있다고 해서 다가 아닙니다.
실체적인 집, 실체적인 건물.
三日月が出る時、その言葉は月(month)の始まりです。 毎回三日月が出るたびにです。
1年に3回です。
ソロモンは持続的に供え物を捧げ、聖殿で神様を称賛します。
そしてようやく主の聖殿が完全になったと出ています。
ですから実体的な場所があるからといって全てではありません。 実体的な家、実体的な建物。
물론 하나님의 영이 그 건물을 가득 채워야 합니다.
그리고 우리가 지속적으로 그 건물에서 하나님을 찬양하는 것이 중요합니다.
적어도 1주일에 1번, 참아버님께서 지정하신 날에.
もちろん、神の霊がその建物に満たされていなければなりません。
そして私たちが持続的にその建物で神様をほめたたえることが大事です。
少なくとも1週間に1度。 真のお父様が指定された日に。
참아버님께서는 8개의 성스러운 대공휴일을 주셨습니다.
그리고 2대왕님을 통해 2개를 더하셨습니다.
참부모님의 천주 성화 기념일입니다. 그리고 창립기념일입니다.
真のお父様は8つの聖なる名節をくださいました。
そして二代王様を通じて2つを加えました。
真の御父母様の天宙聖和記念日です。 そして創立記念日です。
이것은 우리에게, 주님의 집을 지키라는 상기시켜주는 말씀입니다.
왜냐면 지속하지 못하면, 주의 성전이 텅텅 빌 것입니다.
그저 건물일 뿐입니다.
하나님께서는 그곳에 머무실 수 없습니다.
これは私たちに、神様の家を守るように思い起させるみ言葉です。
なぜなら、持続できないと、主の聖殿が空っぽになるでしょう。
ただの建物に過ぎません。 神様はそこに泊まることができません。
주의 성전에서 지속해서 하나님을 찬양하라는 말씀입니다.
하나님께 영광을 올립니다.
主の聖殿で持続して神様を称えよ、という話です。
神様に栄光を捧げます。
뉴스를 보도록 하겠습니다.
◆ニュースを見ます。
어제 남한에서 확인된 코로나바이러스 감염자의 숫자가 급격히 높아졌습니다. 31에서 51명으로.
그런데 오늘 그 숫자마저 2배가 되었습니다. 104명입니다.
그리고 사망자도 나왔습니다.
昨日韓国で確認されたコロナウイルス感染者の数が急激に多くなりました。 31人から51人に。
ところで今日その数字も2倍になりました。 104人です。 そして死者も出ました。
한국은 이제 중국을 제외하면 가장 높은 감염자 수를 갖고 있습니다.
최근까지는 일본과 싱가폴의 숫자가 더 높았지만, 2틀만에 남한의 숫자가 더 높아졌습니다.
그리고 코로나바이러스로 인한 사망자도 나왔습니다.
韓国は今や中国を除けば、最も高い感染者数を持っています。
最近までは日本とシンガポールの方が高かったのですが、2日で韓国の数字がもっと高くなりました。
そしてコロナウイルスによる死者も出ました。
남한이 어떻게 할지 2틀정도 지켜봐야 합니다.
아니면 이미 벌써 늦었을 수도 있습니다.
모르는 일이기 때문에 지켜봐야 합니다.
그러나 심각한 문제입니다.
韓国がどうなるか、2日程見守らなければなりません。
それとももう遅いかもしれません。分からないことなので見守らなければなりません。
しかし深刻な問題です。
이 모든 것은 한 여성에게 탓으로 여겨지고 있는데, 이 여성은 감염되어 있었지만, 테스트 하는 과정에서 협조하지 않았다고 합니다.
결국 15명을 전염시켰습니다.
그 여성이 가는 교회에 14명, 그리고 병원의 직원 한명.
그녀가 접촉한 사람들을 추적했는데, 접촉한 9%의 사람들에게 바이러스가 확인 되었다고 합니다.
그 15명도 다른 사람들에게 감염시켰고, 그렇게 점점 퍼졌습니다.
남한에서는 감염자를 추적하고 격리시키기 위해 서두르고 있습니다.
このすべてのことは、一人の女性のせいにされていますが、この女性は感染していましたが、検査の過程で協力していなかったそうです。
結局、15人を伝染させました。 その女性が行く教会に14人、そして病院の職員1人。
彼女が接触した人たちを追跡しましたが、接触した9%の人たちにウイルスが確認されたと言います。 その15人も他の人たちに感染させ、そのように広がりました。
韓国では感染者を追跡し隔離させるために急いでいます。
몇 일전에 남한의 대통령 문재인은 중국과 국경을 폐쇄시키지 않겠다고 발언한 것으로 유명합니다.
그는 말하기를 "우리는 중국이 시달리고 있는 아픔을 우리도 나눠야 합니다."
그가 얻고 싶은 바를 얻은 것 같네요.
何日か前に韓国の大統領、文在寅(ムン・ジェイン)は、中国との国境を閉鎖しないと発言したことで有名です。
彼は「我々は中国が苦しんでいる苦痛を我々も分かち合わなければなりません。」といいました。
彼が得たいものを得たようですね。
과학자들은 더 정확한 정보를 얻기 위해 노력하고 있지만, 100명중에 15명은 폐렴을 유발할 것이고, 그 중에 5명은 극심한 보살핌이 필요할 것 같습니다.
그 중에 몇 명이 사망할 것인가는 나이와 건강상태에 따라 달라질것입니다. 암, 당뇨병, 고혈압 등등.
무슨일이 일어날 지는 지켜봐야 알 것 같습니다.
科学者たちはより正確な情報を得るために努力していますが、100人のうちに15人は肺炎を誘発するものであり、その中に5人は深刻な治療が必要だそうです。
そのうち何人が亡くなるかは、年齢や健康状態によって変わるでしょう。がん、糖尿病、高血圧など。
何が起こるかは、見守らなければ分からないようです。
일본 또한 문제를 안고 있습니다.
요코하마에 닻을 내린, 다이아몬드 프린세스 배(ship)에서는 격리시스템을 잘못 관리하고 있었다고 합니다.
그 배에 타고 있었던 미국 의사는 아프리카의 이볼라도 경험했고, 사스와 여러 전염병을 다뤄왔는데, 격리시스템이 이렇게나 제대로 돼 있지 않은 곳은 이 배가 처음이다.라고 했습니다.
日本も問題を抱えています。
横浜に錨を下ろした、ダイヤモンドプリンセス船では隔離システムを誤って管理していたそうです。
その船に乗っていたアメリカの医師は、アフリカのエボラウイルスも経験しており、SARSと様々な伝染病を扱ってきましたが、隔離システムがこれほどまともになっていないのは、この船が初めてだと言いました。
격리와 관리시스템을 보면, 아프리카가 일본보다 훨씬 더 잘했다고 합니다.
예를 들어 녹색구역과 빨간색구역이 제대로 나눠지지 않았다고 합니다.
그 의사는 어드바이스를 주려고 했더니, 쫓겨났습니다.
隔離と管理システムを見ると、アフリカが日本よりずっと上手だったそうです。
例えば緑の区域と赤の区域がきちんと分かれていなかったそうです。
その医師は、助言をしようとしたら、追い出されました。
(현지 사정으로 1부 통역으로 마칩니다.)
(個人的な事情があって、今日は通訳をここまでにします。)