(Covered by Christ's Holy Garment)
チャット通訳 英韓LeeEun Kwon 韓日toshiko. O 監修fanclub
킹스리포트에 오신걸 환영합니다.
트럼프 대통령은 탄핵되었지만, 다음 선거를 위해서 보호차원에 있을 뿐입니다.
날씨를 보도록 하겠습니다.
キングスリポートへようこそ。
トランプ大統領は弾劾されましたが、次の選挙のために保護の次元にいるだけです。
天気を見るようにします。
현재는 화씨 13도입니다. 쌀쌀한 날씨가 되겠습니다.
찬물입수 기온에 점점 가까워지고 있네요.
現在は華氏13度(-11℃)です。 寒い天気になります。
冷水に入水する気温にだんだん近づいていますね。
크리스마스 시즌이 오고 있습니다.
겨울에 희망적인 때입니다. 크리스마스가 기대됩니다.
クリスマスシーズンが来ています。
冬に希望的な時です。クリスマスが楽しみです。
크리스마스는 예수님의 탄신일이 아닙니다.
다른 신을 위한 축하날입니다. 사턴 엘리야라고 합니다.
クリスマスはイエス様の誕生日ではありません。 他の神(ローマ太陽神ミトラス)のためのお祝い日です。サタンエリヤと言えます。
그러나 추운 날씨는 감각을 예민하게 합니다.
제가 어렸을 때는 저만 스노우보딩을 갔습니다.
그러나 지금은 미친 시기에 살고 있습니다.
しかし、寒い天気は感覚を鋭敏にします。
私が幼い頃は私だけスノーボードに行きました。 しかし今は狂った時に生きています。
트럼프 대통령은 많은 고난을 겪고 있고, 민주당 사탄들 본인들이 저지른 일을 가지고 본인이 마녀사냥을 당하고 있습니다.
그리고 그가 아동성애자 네트워크를 집중적으로 타깃하기 시작했을 때, 탄핵의 목소리가 점점 더 커지기 시작했습니다. 왜냐면 이들이 다음으로 잡힐 것을 알았기 때문에.
トランプ大統領は多くの苦難を受けてており、民主党のサタンたち、本人達が犯した事で本人が魔女狩りされています。
そして彼が児童性愛者ネットワークを集中的に狙い始めた時、弾劾の声がますます大きくなり始めました。 なぜなら、彼らが次に捕られることを知っていたのですから。
민주당과 폴로시는 힐러리와 함께 같은 침대에서 자고, 모든 악마들은 시간이 다 된 것을 깨닫고 있습니다.
아이들을 파괴하고 강간하고, 이 악한 네트워크들이 워싱턴 디씨에서 집중적으로 행해지고 있었는데, 점점 드러나고 있습니다.
民主党とナンシー・ペロシはヒラリーと一緒に同じベッドで眠り、すべての悪魔は時が来た事に気づいています。
子供たちを破壊しレイプし、この悪質なネットワークがワシントンDCで集中的に行われていたのですが、ますます明らかになってきています。
이 모든 내용이 있기 전에 엡스틴이 잡혔었습니다.
트럼프는 그에게 벌을 내리려 했지만, 엡스틴과 같은 패들이 그를 죽였습니다.
사람들은 잊어버렸지만, 가장 아동성매매를 크게 하는 엡스틴은 CIA와 마사드를 위해 일하고 있었는데, 이제 잡히고, 죽임을 당했습니다.
사람들은 그가 감옥에서 죽임을 당한 것을 잊어버렸습니다.
このすべての内容がある前に、ジェフリー・エプスタインが捕まりました。
トランプは彼に罰を与えようとしましたが、エプスタインのような連中が彼を殺しました。
人々は忘れてしまいましたが、最も児童性売買を大きくするエプスタィンはCIAとマサードのために働いていたのですが、もう捕まって、殺されました。
人々は彼が刑務所で殺されたことを忘れました。
다음 뉴스로 갑니다.
이제는 미친 탄핵 과정으로 갔습니다.
이는 트럼프 대통령이 2020에 승리하는 것을 도울 뿐입니다.
次のニュースに行きます。 今は狂ったトランプ弾劾過程に行きました。
これはトランプ大統領が2020に勝利することを助けるだけです。
이것은 그에게 힘을 주고, 더 강하게 싸울 뿐입니다.
왜냐면 누가 봐도, 부당하기 떄문입니다.
범죄를 저지르지도 않았고, 퍽스뉴스에서 이야기를 하기를, 역사상 범죄가 없이 탄핵이 되었기 때문에.
これは彼に力を与えて、もっと強く戦うだけです。なぜなら誰が見ても、不当だからです。
犯罪も犯さなかったし、フォックスニュースで話をするのに、歴史上犯罪もなく弾劾されたからです。
그가 말하기를 "내가 무슨 범죄를 저질렀느냐? 말해봐라?" 했습니다.
범죄는 우리가 너희를 싫어해서다 입니다.
범죄는 아동성매매 네트워크 이야기를 꺼내기 시작해서 입니다.
이 내용을 듣고, "탄핵하라! 탄핵하라!" 합니다.
트럼프 대통령을 암살하고 싶어합니다.
彼が言うには「私が何の犯罪を犯したんだい? 言ってみろ」と言っていました。
弾劾する理由は単に、我々はトランプを嫌いだからです。
弾劾は、児童性売買ネットワークの話を持ち出し始めてからです。
この内容を聞いて、「弾劾せよ! 弾劾しろ!」と言います。
トランプ大統領を暗殺したがっています。
버지니아는 내전이 일어나기 폭발직전입니다.
흥미롭지만, 매우 위험한 시기입니다.
バージニアは内戦が起こる爆発寸前です。
興味深いですが、とても危険な時期です。
우리는 오늘 셰리프의 인터뷰영상이 있는데요.
버지니아의 총독, 독재자가 헌법적이지 않은 총기규제를 하고 싶어합니다.
제2헌법 보호구역이기때문일 뿐만 아니라, 시민이 제2헌법을 가질 수 있기 위해 시민을 대행할 것입니다.
그래서 엄청난 애국자고, 라이브를 꼭 시청해주시기 바랍니다.
훌륭한 인터뷰였습니다.
今日、シェリフのインタビュー映像があるのですが、「バージニアの総督、独裁者が憲法的でない銃規制をしたがっています。憲法第2条保護区域だからであるだけでなく、市民が憲法第2条を持つことができるから市民を代行し規制しよとしているのす。 ですから、この素晴らしい愛国者のライブをぜひ視聴してください。」
素晴らしいインタビューでした。
오늘의 성경리마는 갈라디아서 4장 22절입니다.
今日の聖書リマはガラテヤ書4章22節です。
4:21律法の下にとどまっていたいと思う人たちよ。わたしに答えなさい。あなたがたは律法の言うところを聞かないのか。
4:22そのしるすところによると、アブラハムにふたりの子があったが、ひとりは女奴隷から、ひとりは自由の女から生れた。
4:23女奴隷の子は肉によって生れたのであり、自由の女の子は約束によって生れたのであった。
4:24さて、この物語は比喩としてみられる。すなわち、この女たちは二つの契約をさす。そのひとりはシナイ山から出て、奴隷となる者を産む。ハガルがそれである。
4:25ハガルといえば、アラビヤではシナイ山のことで、今のエルサレムに当る。なぜなら、それは子たちと共に、奴隷となっているからである。
4:26しかし、上なるエルサレムは、自由の女であって、わたしたちの母をさす。
많은 내용들이 일어나지만, 신앙과 행동이 중심적인 내용입니다. 좋은 내용을 하면 하나님께서 상을 주십니다. 천국에 갑니다.
이슬람도 마찬가지 입니다.
좋은 일을 하면 산타가 선물을 주신 것과 같습니다.
多くの内容が起きますが、信仰と行動が中心的な内容です。
良い行動をすれば神様が恵みを下さいます。 天国へ行きます。
イスラムも同じです。 良いことをすると、サンタがプレゼントをくれたのと同じです。
그러나 하나님의 사랑에는 우리에게 은혜를 주는 특별한 것이 있습니다.
가까이 갈 수 없습니다. 우리를 태워버리기 때문에.
하나님께서 사랑으로 아들을 보내주시고, 많은 희생을 당하셨습니다.
しかし神様の愛には私たちに恩恵を与える特別なものがあります。
近寄れません。私たちを滅ぼすので。
神様が愛する為に息子を送ってくださり、多くの犠牲にあいました。
ヨハネによる福音書
3:16神はそのひとり子を賜わったほどに、この世を愛して下さった。それは御子を信じる者がひとりも滅びないで、永遠の命を得るためである。 3:17神が御子を世につかわされたのは、世をさばくためではなく、御子によって、この世が救われるためである。
예수님은 성스러운 예복과 같습니다.
하나님께서 우리를 보실 때, 우리를 죄가 많은 죄인으로 보시지 않으시고, 완성된 아들, 절대 신앙 절대사랑 절대복종하는 아들로 보십니다.
イエス様は神聖な礼服のようです。
神様が私たちを見る時、私たちを罪深い罪人とみなさないで、完成した息子、絶対信仰 絶対愛 絶対服従する息子と見られます。
우리는 아들 갱에 있습니다.
우리는 그 갱에 있으니, 하나님의 사람들입니다. 예수님의 갱입니다.
私たちは息子の位置にいます。 私たちはその位置にいるから、神様の人々です。
イエスの位置です。
우리는 아이를 낳는 여성을 말합니다.
여성이 30가 되면 90%의 알(난자)이 죽은 것을 아십니까?
40대가 되면 97%의 알이 죽어있습니다.
私たちは子供を産む女性について話します。
女性が30歳になると、90%の卵子が死ぬことをご存知ですか?
40代になると、97%の卵が死んでいます。
왜 남자가 더 위험한 일을 하냐면, 이는 다른 남자들과 성적으로 다르게 보이게 합니다. 더 용감해보입니다.
남자들이 노예에 대항한 적이 있었습니다.
20세기에 와서 기독교인들이 노예를 해방했습니다. 특히 남자들이.
なぜ男性がもっと危険なことをするのかというと、これは他の男性と性的に違うように見せるからです。 もっと勇敢に見えます。
男たちが奴隷制度に対抗したことがありました。
20世紀に来てキリスト教徒たちが奴隷を解放しました。 特に男たちが解放しました。
남자들은 공산주의와 사회주의와 사탄주의를 멈출 힘이 있습니다.
반면 여자들은 사회의 환경에 따라야, 자산이 보장이 되기 때문에, 그러나 이런 내용들에 대항하는 남자는 처음에는 돈이 없지만, 자산이 많아질 가능성이 큽니다.
여자는 위험을 강행하지 않습니다. 알이 죽기 때문에.
男性には共産主義と社会主義とサタン主義を止める力があります。
反面、女性は社会の環境に従ってこそ、資産が保障されるので、危険を強行しません。
しかし、このような内容に対抗する男性は最初はお金がないが、資産が多くなる可能性が大きいです。
女性は卵子が死んでしまうので、危険を強行しません。
여성은 이러한 압력을 마주해야 했습니다.
여자가 젊을 때는 돈도 많고, 주변에 함께 자줄 남자들이 많습니다. 그래서 남자를 굳히 쫒지 않아도 됩니다.
그러나 40대가 되도 아름다울 수 있다는 거짓말을 합니다.
女性はこうした圧力に向き合うべきでした。
女性が若い時はお金もたくさんあって、周りに一緒に寝てくれる男たちが多いです。
それで男をあえて追わなくてもいいです。
しかし、40代になっても美しいだろうというウソをつきます。
왕비도 40대여도 아름답지만, 97%의 알이 죽었습니다.
그러나 자녀를 다 낳았습니다.
알이 다 죽으면, 번성할 수 없습니다.
王妃も40代であっても美しいが、97%の卵子が死にました。
しかし、子どもは全部産みました。
卵子が全部死んだら、繫殖できません。
돈은 쓰면 언젠가 0이 됩니다.
그러니 젊을때 부부 관계를 위해 돈을 투자해야 합니다.
"만약 이혼을 하면 어떻하나?" 라고 할 수 있지만, 그러면 사랑스럽고, 상냥하고, 가치있는 사람이 되면, 남자는 절대 떠나지 않습니다.
자신을 발전시키기 위해 투자하세요.
お金は使うといつかゼロになります。だから若い時に夫婦関係のためにお金を投資しなければなりません。
「もし離婚をしたらどうする?」と言えますが、それなら愛らしく、優しく、価値のある人になれば、男は絶対に去りません。
自分を発展させるために投資してください。
그리고 왜 10살이 되면 엄마들은 자녀들에게 잔소리를 할까요?
10살이 되도 말을 잘 듣습니다.
그러나 12살이 되면 모든 분함이 나오기 시작합니다. 특히 남자들이.
이제까지 쌓였던 화와 분함이 나오기 시작합니다.
そして、どうして10歳になると、母親たちは子供たちに小言を言いますか?
10歳になっても言うことをよく聞きます。
しかし、12歳になるとすべての悔しさが出始めます。 特に男子たちが。
今まで積もった怒りと悔しさが出始めます。
아시아 남자들이 마르고 베타메일이 많습니다.
독재적인 엄마 밑에서 자랐기 때문에, 군대에 다녀와도, 20년의 기간이 있기 떄문에, 베타메일입니다.
이것은 육적인 폭력보다 더할 수 있습니다.
어떤 남자들은, 육적인 폭력은 참아도 언어폭력은 참을 수 없습니다.
アジアの男子たちが痩せてベータ男性が多いです。
独裁的な母の下で育ったため、軍隊に行ってきても、20年の期間があったため、ベータ男性ですね。
これは肉的な暴力よりひどい事だと言えます。
ある男たちは、肉的な暴力は我慢しても言語暴力には耐えられません。
그러나 이 내용을 이야기 하는 이유는, 여성의 심리를 알기 위해서 입니다.
여성이 미쳤다고 생각하는 남자들도 많습니다.
"안가도 돼" 해도 사실은 가고 싶어합니다.
しかしこの内容を話す理由は、女性の心理を知るためです。女性が狂っていると思う男性も多いです。
"行かなくてもいいよ"と言っても、本当は行きたがるのです。
남자는 나이가 들어도 자산은 점점 많아지고, 자녀를 낳을 수 있습니다.
여성들은 나이가 들면, 죽은 듯한 기분이 듭니다.
더이상 젊은 여자가 아닌 사실을 받아들여야 합니다.
그러나 나이들어도 잘먹고, 운동을 열심히 하면, 이러한 우울과 스트레스를 극복할 수 있습니다.
男性は年を取っても資産はますます多くなり、子供を作ることができます。
女性たちは年を取ると、死んだような気持ちになります。
これ以上若い女ではない事実を受け入れなければなりません。
しかし年を取ってもよく食べて、運動を一生懸命すれば、このような憂鬱とストレスを乗り越えることができます。
왕비는 똑똑한 여성입니다.
젊을 때 결혼을 했기 때문에 자녀들은 엄마를 매우 좋아합니다.
가끔은 자녀들이 미치게할 때도 있지만 깊은 관계가 있습니다.
王妃は賢い女性です。 若い時に結婚したから、子供達はお母さんが大好きです。
たまには子供に狂わせる時もありますが、深い関係があります。
여자들은 하나님을 더 의지하게 되는 이유가, 알은 자신이 버는 것이 아닌, 주어진 것이기 때문에. 그 알은 좋은 남자뿐만 아닌, 나쁜 남자도 원합니다.
그러니 나쁜 남자를 조심해야 합니다.
女性は神様をもっと頼るようになる理由が、卵子は自分が得るのではなく、与えられたものだからです。
その卵子は良い男だけじゃなく、悪い男も欲しがります。
だから悪い男に気をつけなければなりません。
나이가 들면 더이상 남자들이 헌팅하지 않습니다.
아무도 데려가지 않습니다.
있어도 남은 남자나, 문제가 있는 남자밖에 없습니다.
年を取ったらもう男性たちがハンティングしません。誰も連れて行きません。
いても残った男か、問題がある男しかいません。
딸이 아버지를 잘 모시고, 당연하게 생각하지 않고, 지혜를 받고, 이것을 그대로 남편에게 적용하는 것입니다.
젊을 때 하나님의 지혜가 있어야 합니다.
그때 파워가 있고, 좋은 일을 할 수 있는 파워, 악한 일을 할 수 있는 파워가 있습니다.
娘が父親によく仕え、それを当たり前と考えず、知恵をもらい、これをそのまま夫に適用するのです。
若い時、神様の知恵がなければなりません。
その時はパワーがあり、良い仕事ができるパワー、悪い仕事ができるパワーがあります。
(인터뷰영상)
모든 인권은 하나님으로부터 오는 것입니다.
すべての人権は神様から来るものです。
스컷 제이켄스 경찰관님입니다. 이제까지 많은 리더를 했습니다.
난사 사건을 위한 훈련을 행한 적도 있습니다. 강한 제2헌법 지지자이십니다.
スコット・ジェンキンス警察官です。 今までたくさんリーダーをしました。
乱射事件のための訓練を行ったこともあります。 憲法第2条の強力な支持者です。
2대왕님: 버지니아에 무엇이 일어나고 있는가요?
보호구역이 어떻게 움직이고 있나요?
2代王様:バージニアに何が起きてますか?
保護区域がどのように動いていますか。
경찰관님: 버지니아에서 총기규제를 지지하고 있는데....
警察官:バージニアで銃規制を支持しているんですが...。
2대왕님: 제2헌법을 절대 뺄 수 없다고 이미 헌법에도 적혀있습니다.
뿐만 아니라 현대는 낙태를 행하고 있는데, 태어난 아기까지도 방에 편하게 두고 어떻게 할지 의사와 부모와 이야기를 하고 결정 한다는 말도 안되는 내용이 일어나고 있습니다. 중국에서 하는 것과 같습니다.
2代王様: 憲法第2条を絶対抜くことはできないと、すでに憲法にも書かれています。
それだけでなく、現代は中絶を行っていますが、生まれた赤ん坊までも部屋に置いて、どうするか医師と親とが話をして決めるというとんでもないことが起こっています。
中国でやっている事と同じです。
경찰관: 저는 셰리프이기 때문에, 이런 공적인 발언을 할 수는 없지만, 제게는 확실한 믿음과 견해가 있습니다.
警察官: 私は保安官なので、こんな公的な発言はできませんが、私には確かな信頼と見解があります。
2대왕님: 원래 셰리프는 창시자 시기에는 시민들에 의해 선택되고, 시민들의 친구와 같은 존재였습니다.
제가 들은 이야기로는 버지니아에서 ar15총까지 범죄화하려 하고 있습니다.
그런데 셰리프께서 시민들을 대신해 대행한다고 들었는데, 마음가짐에 대해서 이야기 해주시겠습니까?
2代王様: もともと保安官は、創始者時期には市民によって選択されて、市民らの友達のような存在でした。
私が聞いた話によると、バージニアでAR15銃まで犯罪化しようとしています。
ところで保安官が市民に代わって代行すると聞きましたが、心構えについて話していただけますか?
경찰관님: 모든 세금은 문제 해결을 위해 쓰여야 합니다.
무기 자체가 범죄를 일으키지 않습니다. 민주당은 시민을 무장해제하고 싶어합니다.
80년대에는 총을 악하게 보지 않았습니다. 그러나 지금은 고쳐야 하는 내용들이 많아졌습니다.
현대는 집에 아버지가 없고...
警察官: すべての税金は問題解決のために使われなければなりません。
武器自体が犯罪を起こすのではありません。 民主党は市民を武装解除したがっています。 80年代には銃を悪に見ませんでした。 しかし今は直さなければならない内容が多くなりました。現代は家に親父がいませんし...
2대왕님: 좌파는 학교에서 예수님의 이름조차 이야기 못하게 합니다.
기독교인인 우리는 강요하는 것이 아니라, 우리의 목소리를 내고 싶어합니다.
학교에서 성경공부를 할 수 있는 환경이 되기를 바랍니다.
셰리프가 하시는 훈련을 버지니아 외에 사는 사람도 훈련을 받을 수 있습니까?
2代王様: 左派は学校で、イエス様の名前さえ話せないようにします。
キリスト教徒である私たちは強要するのではなく、私たちの声を出したいのです。
学校で聖書の勉強ができる環境になることを願います。
保安官がなさる訓練を、バージニア州以外に住む人も訓練を受けられますか?
경찰관님: 훈련을 주관하는 스태프들이 있습니다.
훈련 허가의 기준이 있긴 하지만, 기준에 맞으면 받을 수 있습니다.
악한 사람들은 트럭, 칼로 가지고 마음만 먹으면 악용할 수 있습니다.
저는 시민들이 뽑았고, 시민들의 의지에 의해 여기 서있습니다.
警察官: 訓練を主管するスタッフがいます。
訓練許可の基準があるのですが、基準に合えば受けることが出来ます。
悪い人たちはトラック、ナイフで持って、その気にさえなれば悪用することが出来ます。
私は市民たちが選んだし, 市民たちの意志によってここに立っています。
2대왕님: 시민들을 위한 정말 훌륭한 모델이십니다.
저는 어떻게 보면 미군의 결과입니다. 미군에 의해 제 아버지는 북한 수용소에서 해방되셨습니다. 그러니 제가 태어난 것도 미국 군대 덕입니다.
예수님께서는 우리의 왕이십니다. 미국 창시자들은 유럽왕가들이 가지고 있는 권리를 시민들에게 부여했습니다. 그래서 우리가 가진 것은 매우 소중한 내용입니다.
2代王様: 市民たちのための本当に立派なモデルです。
私はある意味では米軍による結果物です。 アメリカ軍によって私の父は北韓の収容所から解放されました。 だから私が生まれたのもアメリカ軍隊のおかげです。
イエス様は私たちの王様です。 アメリカの創始者たちはヨーロッパの王家が持っている権利を市民に与えました。 それで私たちが持っているものは、とても大切な内容です.
2대왕님: 그러나 나라를 둘로 나누고, 마르크스와 공산주의 내용으로 덮으려 하고 있습니다.
성조기를 보면서, 성조기의 하얀 선을 백인우월주의라고 보고, 미국을 싫어하는 미국인을 볼때 마음이 아픕니다. 이런 내용에 어떻게 생각하십니까?
그리고 특히 젊은 사람들에게 영향을 끼치고 있는 좌파가 하는 일에 대해 어떻게 생각하십니까?
2代王様: しかし、国を二つに分けて、マルクスと共産主義の内容でごまかそうとしています。 星条旗を見ながら、星条旗の白い線を白人優越主義と見て、アメリカが嫌いなアメリカ人を見ると心が痛みます。 このような内容をどう思いますか。
そして、特に若い人々に影響を及ぼしている左派がやっていることについて、どう思いますか。
경찰관님: 슬픕니다. 저는 셰리프로서, 창시자들이 하는 내용을 교육해야 합니다.
요즘 교육은 매우 미친 내용같습니다...
警察官: 悲しいです。 私は保安官として、創始者たちがする内容を教育しなければなりません。 最近の教育はとても狂った内容のようです。
2대왕님: 나라를 위한 애국심과 노력에 진심으로 감사드립니다.
정말 용감한 일이기도 하지만, 창시자를 존경하는 마음이 없으면 할 수 없는 일입니다.
당신과 같은 사람이 많이 필요합니다. 버지니아에서 이런 내용을 행해주신 것에 대해 감사드립니다.
하나님께 기도하겠습니다. 번영할것입니다.
공유하고 싶은 웹사이트가 있으십니까?
2代王様: 国のための愛国心と努力に心より感謝申し上げます。 本当に勇敢なことですが、創始者を尊敬する気持ちがなければできないことです。
あなたのような人がたくさん必要です。 バージニアでこのような内容を行ってくださったことに感謝します。
神様に祈ります。 繁栄するでしょう。 共有したいウェブサイトがありますか?
경찰관님: jakens닷컴이 있습니다.
전 작은 타운의 셰리프일 뿐입니다. 그러나 그저 주어지는 대로 법을 따를 수는 없습니다. 저는 셰리프의 파워를 써서 맞는 내용을 하려는 것입니다. 좋은 싸움을 계속할 것입니다.
함께 일하는 스태프들이 많은 공을 세웠습니다. 그들에게 정말 감사합니다.
(영상 끝)
警察官: jakensドットコムがあります。
私は小さなタウンの保安官に過ぎません。 しかし、ただ与えられる通りに法律に従うことはできません。 私はシェリフのパワーを使って正しい内容をしようとしているのです。 良い戦いを続けるでしょう。
一緒に働くスタッフたちがたくさんの功績をあげてくれました。 彼らに本当に感謝します。
(映像終わり)
(통역을 여기서 마치도록 하겠습니다. 감사합니다.)
(翻訳をここで終えるようにします。 ありがとうございます。)