キングスレポート(11/19/2019)

訓讀王 | 20191121113345

The King's Report 11/19/2019

  チャット通訳   英韓:ヨナ王妃    韓日:Yuko Morita  監修:fanclub


안녕하세요.

오늘 천일궁의 날씨는 조금 흐리고 해가 간간히 나겠습니다.

오늘 비소식은 없네요.

キングスレポートへようこそ。

今日の天一宮の天気は少し曇りで、時々晴れです。

今日は雨の便りはないですね。

 

이번주 금요일 정도가 되면 비가 오는 예보가 있습니다.

추운 날씨를 제가 좋아하는 이유는 야외에 나가도 전혀 살인진드기 같은 벌레들이 없다는 것입니다.

또한 찌는 듯한 더위와 습기가 없지요.

今週の金曜日くらいになると雨が降る予報があります。

寒い天気を私が好きな理由は、野外に出ても殺人ダニのような虫が全くいないということです。

また蒸し暑い暑さと湿気がありません。

 

오늘의 성구리마는 사무엘상 2035절부터입니다.

今日の聖句リマはサムエル記上2035節からです。

 

35 아침에 요나단이 작은 아이를 데리고 다윗과 정한 시간에 들로 나가서

40 요나단이 그의 무기를 아이에게 주며 이르되 이것을 가지고 성읍으로 가라 하니

41 아이가 가매 다윗이 곧 바위 남쪽에서 일어나서 땅에 엎으려 세번 절한 후에 서로 입을 맞추고 같이 울되 다윗이 더욱 심하더니

42 요나단이 다윗에게 이르되 평한히 가라 우리 두사람이 여호와의 이름으로 맹세하여 이르기를 여호와께서 영원히 나와 너 사이에 계시고 내 자손과 네 자손 사이에 계시리라

35 あくる朝、ヨナタンは、ひとりの小さい子供を連れて、ダビデと打ち合わせたように野原に出て行った。

40 ヨナタンは自分の武器をその子供に渡して言った、「あなたはこれを町へ運んで行きなさい」。

41 子供が行ってしまうとダビデは石塚のかたわらをはなれて立ちいで、地にひれ伏して三度敬礼した。そして、ふたりは互に口づけし、互に泣いた。やがてダビデは心が落ち着いた。

42 その時ヨナタンはダビデに言った、「無事に行きなさい。われわれふたりは、『主が常にわたしとあなたの間におられ、また、わたしの子孫とあなたの子孫の間におられる』と言って、主の名をさして誓ったのです」。こうしてダビデは立ち去り、ヨナタンは町にはいった。

 

부분의 성경에서는 다윗은 피난자가 되어서 사울왕이 죽을 때까지 도망자 신세가 됩니다.

당시에는 맹세라는 것이 아주 중요했습니다

지금의 맹세라는 의미와는 다르지요.

요나단은 자신이 사울왕의 아들임에도 불구하고 자신의 신의와 충성을 다윗에게 맹세를 하는 것이지요.

그것은 간단한 것이 아니었습니다.

この部分の聖書ではダビデは避難者になってサウル王が死ぬまで逃亡の身になります。

当時は誓ということがとても大切でした。今の誓いという意味とは違います。

ヨナタンは自分がサウル王の息子であるにもかかわらず、自分の信義と忠誠をダビデに誓うのです。

それは簡単なものではありませんでした

 

고대사회에 기독교의 관점은 정말로 획기적인 것이었습니다.

우리가 자유의지가 있어서 우리 자신의 영혼을 가꾸고 우리가 인생에서 좋은 결정을 해야 한다라는 것은 아주 중요한 관점이었습니다.

또한 우리 개개인의 영혼이 아주 특별하고 다르다는 사실은 아주 유일 무이한 관점이였습니다.

古代社会でのキリスト教の観点は本当に画期的なことでした。

我々には自由意志があって、我々自身の魂を養い、人生において良い決定を下さなければならないというのは、非常に重要な観点でした。

また、私たち一人ひとりの魂がとても特別で皆違うという事実は、とても唯一無二の観点でした。

 

생각해 보면 고대사회의 인간이라는 것은 계급으로 취급되고 개인으로 여겨지기 보다는 군중으로 집단으로 여겨졌습니다.

고대사회에는 애니미즘이 강했었지요.

그러다 보니 바위 하나를 옮겨도 바위신 나무신 등등 하면서 모든 자연의 곳에 영혼이 있다 토마토에도 신이 있다 이렇게 생각을 했지요.

考えてみれば、古代社会の人間というものは、階級として扱われ、個人として考えられるよりは、群衆として集団として考えられました。

古代社会はアニミズム(全てに霊が宿るという信仰)が強かったんですね。

そのため、一つの岩を移しても、岩の神、木の神などと言いながら、すべての自然の場所に霊魂がある。 トマトにも神がいる。こう思いました。

 

그러다 보니 과학이라는 것이 발달하지 못했습니다.

인간이 무엇을 하려고 때마다 자연에게 허락을 구하고 신에게 허락을 구해야 했기 때문이지요. 그냥은 다른 말로는 인간이 자연을 두려워했습니다.

そのため、科学というものが発達しなかったのです。

人間が何かをしようとする度に、その自然に許可を求め、神に許可を求めなければならなかったからです。他の言葉では人間が自然を怖がりました。

 

하지만 인간이 각각 하나님의 형상을 닮아 만들어졌고 하나님께서는 자연 밖에 존재하신다는 기독교의 관점은 정말로 획기적인 것이였습니다.

그리고 과학을 발달시키는 원동력이 되었습니다.

이렇게 사람이 어떠한 관점으로 세상을 보는지는 사람들이 살아가는데 획기적인 변화를 가져옵니다.

しかし、人間は各々神様の形象に似て作られ、神様は自然の外に存在するというキリスト教の観点は本当に画期的でした。 そして科学を発達させる原動力になりました。

こんなふうに人がどんな観点で世の中を見るかは、人々が生きていくのに画期的な変化をもたらします。

 

우리가 자연을 주관해야 하는 것은 보는 것이지요.

또한 기독교 관점에서 자신을 포함해서 각각 영혼을 가지고 있지만 동시에 다른 사람들도 영원한 영혼을 가지고 있기 때문에 나의 이웃도 존중하고 사랑해야 하는 것입니다.

私たちが自然を主管しようとするのは、見ることです。

また、キリスト教の観点で私自身を含め、それぞれ霊魂を持っていますが、同時に他の人たちも永遠の霊魂を持っているので、私の隣人も尊重し、愛すべきなのです。

 

이웃이 기독교인이 아니라 할지라도 사람이 영혼이 있기 때문에 사람이 하나님을 받아들이고 주님을 영접하면 사람이 주님의 가치로 영원히 살며 사람의 영혼도 영원하신 하나님을 닮아 영원할 있다는 사실을 아는 것입니다.

우리의 몸은 죽어도 영혼은 살아 있기 때문이지요.

その隣人がキリスト教徒ではないとしても、その人が霊魂を持っているので、その人が神様を受け入れて神様を迎えれば、その人が神様の価値で永遠に生き、その人の魂も永遠な神様に似て永遠に生きることができるという事実を知るのです。

私たちの体は死んでも魂は生きているからです。

 

이웃이 아무리 괴팍하고 이상한 사람이라도 사람이 개성진리체로써 영혼을 가지고 있고 영혼은 내가 보는 가지고 있는 모든 물질을 넘어선 것이라는 사실, 또한 나의 그 사람을 향한 행동이 그 사람의 영혼에 영향을 미칠 것이라는 사실, 이런 것을 생각하면서 우리는 인간에게 영혼이 있는 이상 생각하고 행동하지 않으면 안되는 것이지요.

私の隣人がいくら強情で気難しくて変な人でもその人が個性真理体として魂を持っていて、その魂は私が見て持っているすべての物質を越えたものだという事実また、私のその人に向けた行動がその人の魂に影響を与えるという事実このようなことを考えながら、私たちは人間に魂がある以上考えてから行動しなければならないのです。

 

하나님의 존재는 결국 우리가 자연에 허락을 구하고 두려워하는 존재로 머무는 것이 아니라 우리가 무형의 하나님을 중심으로 하나님의 말씀의 가이드라인 안에서 하나님을 경외하면서 사는 것이지요.

神様の存在は、結局、私たちが自然の許可を求め恐れる存在に留まるのではなく、私たちが無形の神様を中心に神様のみ言葉のガイドラインの中で神様を敬いながら生きなければならないのです。

 

다윗과 요나단이 여기서 서로에게 충성과 의리의 맹세를 그것은 그냥 마리의 포유류가 손을 잡는 자세를 취한 것이 아니라  명의 영혼을 가진 무형의 하나님의 존재와 연결하여 자신의 맹세를 영원이라는 시간에 새기는 순간이었던 것입니다.

ダビデとヨナタンがここで互いに忠誠と義理の誓いを立てた時、それはただ二頭の哺乳類が手を握る姿勢を取ったのではなく、二人の魂を持った無形の神様の存在と結びつけ、自分の誓いを永遠という時間に刻んだ瞬間だったのです。

 

또한 기독교의 문화는 아기를 죽이는 이교도 문화를 멈추었습니다.

기독교에서는 아기가 아무것도 못하는 무능한 존재로 것이 아니라 아기가 고유한 자유의지가 있으며 생명이라는 고귀한 것을 가지고 있다고 믿었습니다.

그러므로 지금 당장 아기가 나약하고 무력하지만 아기가 조금 자라면 자유의지를 갖고 하나님이 선택하고 삶을 살아가는 기회와 가능성이 있기 때문에 아기를 함부로 죽이는 행동의 결정을 하는 것은 맞지 않다고 기독교인들은 생각했던 것입니다.

그것은 아기를 채로 제사로 바치던 이교도들의 모습과는 참으로 다르지요.

また、キリスト教の文化は赤ちゃんを殺す異教徒の文化を止めました。

キリスト教では赤ちゃんが何もできない無能な存在として見たのではなく、この赤ちゃんには固有の自由意志があり、生命という尊いものを持っていると信じていました。

だから今は赤ちゃんが弱くて無力であっても、その赤ちゃんが少し成長したら自由意志を持って神様を選択し、人生を生きていく機会と可能性があるので、赤んぼうをむやみに殺す行動の決定をすることは正しくないとキリスト教徒が思ったのです。

それは赤ちゃんを生きたまま祭祀を捧げた異教徒の姿とは全く違います。

 

우리의 마음에 중심의 왕좌에 주님을 모시고 주님께서 우리를 주관주장하시는 삶을 하게 되면 우리는 주님의 사람이 됩니다.

주님께서 우리의 삶의 모든 결정을 하시게 드리는 것이지요.

私たちの心の中心の王座で主に侍り、主が我々を主管、主張する生き方をするようになれば、私たちは主の人になります。

主が私たちの人生のすべての決定されるようにするのです。

 

요나단은 다윗을 하나님께서 다음 왕으로 선정했다는 것을 알고 만약 자신이 이를 알면서도 저버린다면 그것은 자신의 영혼의 주관자이신 하나님을 저버리는 결과가 된다는 것을 알고 다윗에게 충성을 맹세하고 절대 그를 배신하지 않을 것을 맹세한 것입니다.

사울왕의 아들이었던 요나단이 다윗을 해치지 않을 있는 유일한 방법은 바로 맹세였던 것이었던 것입니다.

ヨナタンはダビデを神様が次の王に選定したことを知り、もし自分がこれを知っていながら裏切るなら、それは自分の霊魂の主管者である神様を裏切る結果になることを知り、ダビデに忠誠を誓い、絶対に彼を裏切らないことを誓ったのです。

サウル王の息子だったヨナタンがダビデを傷つけない唯一の方法は、まさにその誓いだったのです。

 

우리가 인간을 개개인으로 보지 않고 그룹으로 보기 시작하면 참으로 많은 문제를 가져옵니다.

우리는 원리에서도 인간을 개성진리체라고 봅니다.

그런 많은 1세 분들은 자신들이 자녀들을 그룹으로 보았습니다.

가정을 단체로 보았지요. 개개인으로 보지 않았습니다.

자녀들이 각각 신앙을 선택을 해야 한다는 사실을 무시했습니다.

私たちが人間を個々人と見ないで、グループとして見始めると、実に多くの問題をもたらします。 私たちは原理でも人間を個性真理体だと見ます。

ほとんど多くの1世の方は、子どもをグループとして考えました。

家庭を団体で見ていました。 個々人とは見ませんでした。

子供がそれぞれ信仰を選択しなければならないという事実を無視しました。

 

2세들에게도 2세들은 특별하다 2세들은 원죄가 없다라고 말하면서 아이들에게 신앙의 고민이 앞으로 없을 것처럼 2세들은 완벽할 것처럼 그룹결정을 할 것처럼 말했습니다.

그렇게 우리는 2세를 90%이상 잃었습니다.

이것은 2세들을 한 그룹으로 보고 그 아이들이 다 같이 신앙을 결정할 것이라고 추측했습니다.

2たち2世たちは特別だ、2世らは原罪がないと話ししながら、子どもたちに信仰の悩みが今後ないだろうと、2世たちは完璧だと思ってグループの決定をするみたいに話しました。

そうして私たちは2世を90%以上失いました。

これは2世を一つのグループとして見て、その子供たちが一緒に信仰を決定すると推測したからです。

 

저는 그런 말을 하는 교회의 여름학교와 주일학교가 정말 이상하다고 생각했습니다.

각각 개인으로서 결정을 해야지 내가 가정에 태어났기 때문에 내가 2세이기 때문에 내 삶이 다 결정이 되어있다라는 것은 절대 말이 되지 않는 것이기 때문이었습니다.

私はそのように言う教会の夏の学校と、教会の日曜学校が、本当におかしいと思いました。

それぞれ個人で、決定を行うべきであり、私がこの家庭に生まれたから、私が2世だから、私の人生がすべて決まっているということは絶対に話にならないのです。

 

저는 때리는 진성씨를 막기 위해서는 제가 무술을 배우고 몸을 단련해야겠다고 개인적인 결정을 해야 하는 것이었기 때문입니다.

私は、私を殴る朴珍成(チンソン)さんを阻むためには、私が武術を学んで体を鍛えなければならないと、個人的な決定を下さなければならなかったのです。

 

이렇게 집단적인 정체성이 각각 개인의 삶을 주관할 것이라고 생각하는 것은 개성진리체로서의 인간의 모습을 무시하는 것입니다.

또한 아이들이 자유의지를 완전히 무시하고 아이들에게 거짓말을 하는 것입니다.

그렇기 때문에 교회의 2세들이 그렇게 원리강론을 싫어하는지도 모르겠습니다.

このように集団的なアイデンティティがそれぞれ個人の生き方を主管すると考えるのは、個性真理体としての人間の姿を無視することなのです。

また子供たちの自由意志を完全に無視して子供達に嘘をつくことなのです。

だから教会の2たちそんなにも原理講論を嫌やがるのかもしれません。

 

하나님을 찾는 신앙의 여행을 자유의지로 하나님을 찾아가는 아름다운 길이라고 보기 보다는 집단적으로 가정으로 천국을 가는 길이라고 2세들에게 가르쳤던 것입니다.

그렇게 많은 2세들은 자신들이 아무리 죄성을 살아도 자신이 이 가정에 태어났으니 가정으로 천국에 가니 나의 하나님과의 관계는 별로 중요하지 않고 내가 어떻게 살아가는지도 안 중요했다는 것입니다.

이러한 집단적인 생각은 막시즘의 중심에 있는 생각입니다.

이것은 천사장적인 교육이며 생각입니다.

神様の求める信仰の旅行を自由意志で神様を訪ねて行く美しい道だと見るよりは、集団で、また家庭で天国に行く大きな道だと2世たちに教えたのです。

そんなにたくさんの2世たちは、自分たちがいくら罪性を持って生きても、自分がこの家庭に生まれたので、家庭で天国に行くので、私の神様との関係はあまり重要でなく、私がどうやって生きていくかも重要ではなかったのです。

このような集団的な考えは、マルクシズムの中心にある考えです。

これは天使長的な教育であり考えです。

 

물론 우리가 모태신앙을 가진 다음 세대를 기를 아이 모두 신앙안에서 살아가게 보장은 없습니다.

하지만 지금 우리가 23세들의 대부분이 신앙을 떠나가는 모습을 볼 때 이제까지의 교육은 거짓말을 배웠다는 것입니다.

어떠한 행동을 해도 가정이라는 이름의 집단적으로 천국행에 있다고 거짓말 원리를 배웠다는 것입니다.

그러나 결국 하나님을 믿지 않고 주님의 가르침대로 살지 않으면 천국행으로 가지 못하는 것입니다.

もちろん私たちが母胎信仰を持った次の世代を育てる時、その子どもたち皆を信仰の中で生きさせる保障はありません。

しかし今、我々の23世のほとんどが信仰を離れていく姿を見ると、これまでの教育で嘘を学んだというのです。

どんな行動をしても家庭という名の集団で天国に行けると嘘の原理を学んだということです。

しかし、結局を信じないで、の教え通りに生きなければ、天国に行けないのです。

 

아이들은 자신들의 삶에 도덕적인 삶의 기준을 가지고 살고 싶어합니다.

자신의 행동이 어떠한 결과를 가지고 것이라는 사실을 알면서 자신이 선을 택하는 삶을 살기를 원합니다.

子供たちは自分の人生に道徳的な生の基準を持って生きたいと願っています。

自分の行動がどんな結果をもたらすかということを知りながら、自分が善を選ぶ人生を生きたがります。

 

그런데 이제껏 2세 원리강론 교육에서는 그것을 가르치지 않았다는 것입니다.

2세들에게 우리가 자유의지로 하나님의 선택하고 주님의 문화안에서 사는 것을 선택할 수 있다는 사실을 듣지 못했습니다.

그것은 젊은이들에게 젊은이들의 삶을 빼앗고 도덕적인 삶을 선택할 있는 기회를 도둑질 하는 것입니다.

ところで今まで2世の原理講論教育ではそれを教えなかったというのです。

2たち自由意志で神様選択して、神様の文化の中に生きることを選択できるという事実を聞けませんでした。

それは若者たちから、彼らの人生を奪い、道徳的な人生を選択できる機会を盗むことになりま

 

이것은 오늘 깨닫게 해주신 하나님의 은혜에도 진심으로 감사를 드립니다.

적어도 저희는 그러한 실수를 반복해서는 안되겠습니다.

다음세대가 자신의 자유의지를 가지고 개성진리체로써 하나님의 선택함으로써 가지는 도덕적 가치와 참된 신앙자가 있는 기회를 아이들에게 알려주어야겠습니다.

これ今日気付かせてくださった神様の恩恵にも心より感謝いたします。

少なくとも私たちはそのようなミスを繰り返してはいけません。

次の世代が自分の自由意志を持って個性真理体として、神様選択することによって持つ道徳的価値と真の信仰者になれる機会を子供達に知らせなければなりません。

 

오늘 성구리마는 여기까지 하겠습니다. 감사합니다.

 (쉬어가는 시간)

今日の聖句リマはここまでにします。ありがとうございます。

(休み時間)

 

(자녀들이 자신들이 자유의지를 가지고 있다는 사실을 알고 하나님을 중심한 절대적인 도덕적인 가치를 선택하고 그것을 따라 살아갈 수 있다는 결정을 할 수 있다는 사실은 신앙길에서 가장 중요한 요소중에 하나입니다.

그런데 이제껏 2세 교육은 모든 2세들이 다 천국행이 정해져 있으며 타락을 할 수 없다는 잘못된 원리관점을 가르쳤다고 말씀하셨습니다. 원죄가 없었던 아담과 해와가 에덴동산에서 타락을 했음에도 불구하고요)

(子供達が、自分たちが自由意志を持っているという事実を知って、神様を中心にした絶対的な道徳的な価値を選択して、それに従って生きて行くことができるということを決められるという事実は信仰の道では一番重要な要素中の一つです。

ところで今までの2世教育は、すべての2世らが全部天国に行けるという天国行が決まっており、堕落ができないという誤った原理の観点を教えたとおっしゃいました。原罪のなかったアダムとエバがエデンの園で堕落したにもかかわらずです。)

 

킹의 리포트가 팀엘더 본부장으로 돌아왔습니다.

キングスレポートにティムエルダー本部長が戻ってきました。

 

탈레반이 3년동안 구금되어 있었던 미국인과 오스트리아인 2명을 놓아주었습니다 .

이것은 탈레반이 협상의 여지를 보여준 것으로 해석되고 있습니다.

분들의 건강은 양호한 것으로 전해지고 있습니다.

タリバンが3年間拘禁ていた米国人とオーストリア人2人を解放しました 。

これはタリバンが交渉の余地を示したものと解釈されています。

その方々の健康は良好であると伝えられています。

 

민주당의 대통령 탄핵은 계속해서 진행이 되고 있습니다.

이번 주에는 트럼프의 탄핵찬반 선거가 정말로 하원에서 이루어질 것인지 아닌지 결정하는 주가 것입니다.

民主党の大統領弾劾は引き続き進行されています。

今週はトランプの弾劾賛否選挙が本当に下院で行われるのか否かが決定される週になります。

 

하지만 지금 돌아가는 상황으로 트럼프의 언행이 마음에 안들고 어쩌구 저쩌구 하지만 그것이 탄핵을 받을 정도가 아니라는 의견이 지배적입니다.

그래서 하원에서도 탄핵부결이 이루어지지 않을 것이라는 말도 나오고 있습니다.

그것은 지금 탄핵을 울며겨자먹기로 추진하고 있는 하원의장 낸시 폴로시에게는 아주 좋지 않은 상황이지요.

しかし、今の状況から見てトランプの言動が気に入らないとああだこうだと言っていますが、しかしそれは弾劾を受けるほどではないという意見が支配的です。

そのため下院でも弾劾決議が行われないだろうという話も出ています。

それは、今弾劾をやむを得ず進めている下院議長のナンシー ぺロシにとっては、非常に良くない状況です。

 

이번 트럼프 탄핵의 추진의 민주당의 빌미로는 우크라이나 사건이 있는데요.

트럼프가 우크라이나와 비리가 연루되어 있는 것은 전혀 없는 것에 비해서 바이든의 아들 헌터 바이든은 우크라이나 말을 마디도 못하면서 우크라이나 천연자원의 임원을 하면서 돈을 매달 따박따박 받아먹고 있었습니다.

헌터 바이든이 그렇다고 천연자원 전문가냐 그것도 아니지요.

이런 것을 보면 헌터 바이든이 자리를 차고 앉은 이유는 뻔한 것입니다.

이런 사건을 전혀 조사를 하지 않고 애꿎은 트럼프만 탄핵을 하겠다고 하는 것은 말이 되지 않는 것이지요.

今回のトランプ弾劾推進の民主党の口実としてはウクライナ事件があります。

トランプはウクライナと不正が関係していることは全くないことに比べて、ジョーバイデンの息子ハンター バイデンは、ウクライナ語を一言も話せないのに、ウクライナ天然資源の役員を勤めながら、お金を毎月しっかりと受け取っていました。

とは言って、ハンターバイデンは天然資源の専門家なのか、でもないでしょう。

こうしたものを見ると、ハンターバイデンがその座に就いている理由はわかりきっているのです。

このような事件を全く調査せずに、潔白なトランプだけを弾劾するというのは、とんでもないことです。

 

지금 트럼프의 지지율은 50%를 보이고 있습니다.

물론 트럼프를 지지하지 않는 사람들은 지지하지 않지만 트럼프를 지지하는 사람들은 지금 탄핵건이 진행이 되고 있어도  트럼프에 대한 지지를 계속 보내고 있습니다.

今トランプの支持率は50%を見せています。

もちろん、トランプを支持しない人々は支持しませんが、トランプを支持する人々は、今弾劾の件が進行していてもトランプに対する支持を送り続けています。

 

전문가들은 이번 주에 민주당쪽에서 뭔가 획기적인 트럼프 대통령의 비리를 폭로하지 않는 이상 탄핵건은 트럼프 정부에 흠집을 내기에는 역부족으로 보입니다.

미국의 독실한 기독교인 90%이상도 이번 트럼프 탄핵건은 거짓말이다라고 판단하고 있는 기사도 있네요.

 (쉬어가는 시간)

専門家たちは今週、民主党側から何らかの画期的なトランプ大統領の不正を暴露しない限り、この弾劾の件でトランプ政府に傷をつけるには力不足に見えると言います。

米国の敬虔なクリスチャンの90%以上も今回のトランプ弾劾の件は嘘だと判断している記事もありますね。

 

어제 2대 왕님께서 칸야 웨스트가 조로오스틴 레이크 우드교회에 가서 예배를 보았지요.

사실 칸야 웨스트를 미국 기독교계에서도 별로 크게 받아드리지 않았었다가 현재 분위기는 기독교내에서 칸야를 환영하는 분위기입니다.

昨日2代王様が話されましたが、カニエ・ウェストがゾロオースティンレイクウッド教会に行って礼拝をしましたね。

実はアメリカのキリスト教会でもカニエ・ウェストはあまり受け入れられなかったのですが、現在の雰囲気はキリスト教内でカニエを歓迎する雰囲気です。

 

미국의 목사 빌리 그램의 아들 프랭클린 그램목사는 팍스사의 인터뷰에서 칸야 웨스트가 주님을 영접하고 크리스챤이 것을 경축한다고 말했습니다.

그가 지금의 신앙의 불을 오용하지 않고 그를 이용하려는 사람들에게 흔들리지 않기를 기도한다고도 덧붙였습니다.

米国の大牧師ビリー グラハムの息子フランクリン·グラハム牧師はフオックス社のインタビューで、カニエ·ウェストが神様を迎えてクリスチャンになったことを祝うと述べました。

彼が今の信仰の火を誤用せずに、彼を利用しようとする人々に揺らがないことを祈るとも付け加えました。

 

2대 왕님의 책의 주제를 보면 성경의 역사는 세상을 바꾸고 세상과 타협하지 않는 신앙자들의 모습이었는데 그것을 잃어버리고 그냥 기분을 좋게 하는 기독교로 변질되고 있다라고 지적을 하고 있습니다.

하지만 지금의 기독교교회를 보면 좋은 것이 좋다라는 식으로 흘러가고 있는 현실에 개탄을 하고 있기도 합니다.

2代王様の本のテーマを見ると、聖書の歴史は世の中を変え、世の中と妥協しない信仰者の姿だったのですが、それを失い、ただ気分をよくするキリスト教に変質していると指摘しています。

しかし、今のキリスト教会を見ると、良いものが良いというふうに流れつつある現実に嘆いてもいます。

 

그럼 이제 홍콩의 소식을 들어볼까요.

홍콩에 대학이 있는데 대학이 완전히 전쟁터가 되었습니다. 경찰이 대학을 에워싸고 몇백명의 학생들을 포위했습니다.

경찰들은 만약 너희들이 항복하면 형을 살게 하겠지만 만약 항복하지 않으면 경찰이 어떻게 진압을 할지 보장을 없다라고 말했습니다.

それでは、香港の話を聞いてみましょう。

香港に香港理工大学という大学がありますが、この大学が完全に戦場になりました。

警察が大学を取り囲んで何百人もの学生たちを包囲しました。

警察は、「もしおまえたちが降伏すれば刑を受けることになるが、もし降伏しなければ警察がどのように鎮圧するか保障できない」と言いました。

 

폴리텍 홍콩대학에는 최근 5개월동안 계속되고 있는 시민시위중에서 최고조로 달하면서 홍콩시위의 최전선이 되고 있습니다.

경찰이 대학을 에워싸고 있는 상황에서 시민시위대는 학생들을 대학에서 빼어내려고 하고 있으며 홍콩 관계자에 의하면 700여명의 학생들이 벌써 항복을 선언했다고 발표하기도 했습니다.

ポリテク香港大学(香港理工大学)は、最近5ヵ月間続いている市民デモの中で最高潮に達し、香港デモの最前線となっています。

警察が大学を取り囲んでいる状況で、市民デモ隊は学生を大学から抜け出させようとしており、香港関係者によると700人余りの生徒たちが、既に降伏を宣言したと発表したりもしました。

 

최근 홍콩의 최고법원이 홍콩의 최고 책임자 램씨가 말했던 복면을 쓰고 시위하는 것을 금한다는 것을 뒤집는 발언을 했습니다.

홍콩최고 법원은 복면을 쓰고 시위하는 것은 홍콩법을 어기는 것이 아니다라고 발표를 것이지요.

最近、香港の最高裁判所が、香港の最高責任者のラム氏が言った覆面をかぶってデモすることを禁じるということを覆す発言をしました。

香港最高裁判所は覆面をかぶってデモを行うのは香港法に違反するものではないと発表したのです。

 

그러자 중국당국은 그것이 무슨 말이냐 말하면서 홍콩의 법원은 그런 말을 자격이 없다라고 되받아쳤습니다.

그러한 상황이 오고 가면서 홍콩시민들이 느끼는 중국공산당의 억압은 더욱더 커지고 있습니다.

경찰의 수류탄과 시위대 구타가 이루어지고 있는 상황에서 많은 시위가 홍콩의 곳곳에서 나올 것이라고 전망됩니다.

すると、中国当局は「それはどういうことなのか」と言い、「香港の裁判所はそのようなことを言う資格がない」と切り返しました。

そのような状況が続くにつれ、香港市民が感じる中国共産党の抑圧はますます大きくなっています。

警察の催涙弾とデモ隊の対抗が行われている状況で、さらに多くのデモが香港のあちこちで発生すると見られています。

 

시진핑은 신장에서 위그로족을 탄압할 피도 눈물도 없이 자비를 보이지 말라"라고 했죠.

하지만 홍콩의 문제는 신장에서 조용히 일을 진행할 있었던 과는 다르게 홍콩은 국제적인 도시라는 사실입니다.

지금 홍콩사태는 전세계적으로 보도되는 카메라가 달려있는 열린광장에서 이루어지고 있다는 것이 다른 것이지요.

習近平は新疆ウイグルで、「ウィグル族を弾圧する時、血も涙もなく慈悲を見せるな」と言いました。

しかし、香港の問題は、新疆では静かにそのことを進められたのとは違って、香港は国際的な都市だということです。

今香港事態は全世界的に報道されるカメラ付きの開かれた広場で行われているということが違っていますね。

 

2년안에 유전자조작으로 아기를 만들 수 있다는 연구결과를 발표하였습니다.

수정란에서 아기의 유전자들을 골라서 유전자조작을 해서 아기를 낳을 있다고 과학자들을 말했습니다.

이것은 상당한 문제가 되겠지요.

◆2年以内に遺伝子操作で赤ちゃんを作ることができるという研究結果を発表しました。受精卵から赤ちゃんの遺伝子を選び、遺伝子操作をして赤ちゃんを産むことができると科学者たちを言いました。

これは大変な問題になるでしょう。

 

천일국헌법에서는 유전자조작이 인간은 인간이 아니라고 규정하고 있습니다.

하나님의 창조에서 가장 높은 존재는 인간으로 지음을 받았지요.

과학자들이 인간보다 높은 수퍼인간을 유전자 조작으로 만들려고 하는 것은 커다란 문제들을 가져올 것입니다.

이것은 좋은 것이 아니네요.

天一国憲法では遺伝子組み替えされた人間は人間ではないと規定しています。

神様の創造で一番高い存在は人間として創られました。

科学者が人間より高いスーパー人間を遺伝子組み換えで作ろうとするのは大きな問題をもたらすでしょう。

これはいいことじゃないですね。

 

트럼프 대통령이 연방은행장 샹폴과 만나서 마이너스 이자 인플레이션 등등의 안건을 놓고 대화를 나누었습니다.

미팅은 대통령 국회의사당 직무실에서 이루어지지 않고 자택에서 이루어진 것으로 알려졌는데요.  

미팅이 순조롭게 이루어지지 않았다는 말로 전해지고 있습니다.

トランプ大統領が連邦銀行頭取シャンポールと会ってマイナス利子インフレーション等々の案件をめぐり対話を交わしました。

このミーティングは大統領の国会議事堂の職務室で行われず、自宅で行なわれたものと伝えられていましたが、打ち合わせが順調に行われなかったと伝えられています。

 

여성 뉴질랜드 헌터가 자신이 사냥한 사냥감을 쇼설미디어에 올렸는데요.

그런데 자신의 이러한 삶의 방식을 반대하는 그룹들이 이것을 좋아하지 않기 때문에 자신의 목숨을 위협하고 있다고 말했습니다.

그녀에 따르면 사냥의 기술은 너무나 유용한 것이고 사냥감을 잡은 고기는 가족이 오가닉의 육류를 먹을 있는 깨끗한 고기를 먹을 있는 선택이다라고 설명합니다.

ある女性のニュージーランドのハンターが自分が狩猟で獲った獲物をソーシャルメディアに掲載しました。

ところで、自分のこのような生き方に反対するグループがこれを好まないため、自分の命を脅かしていると話しました。

彼女によると、「狩猟の技術はとても有用なもので、獲物で得た肉は家族がオーガニックの肉類を食べることができ、清潔な肉を食べることができる選択だ」と説明します。

 

하지만 한번도 사냥을 해본 적이 없는 사람들이 동물들을 죽이지 말라고 그녀에게 죽음을 놓고 위협을 하네요.

아마도 피타와 같은 동물 보호협회에서 그러는 것이겠지요.

しかし、一度も狩猟をしたことがない人々が動物を殺すな彼女の命をおいて脅かしています。

恐らくピーターのような動物保護協会からそう言っているのでしょう。

 

그녀의 소셜미디어에 쓰여진 댓글을 보면 "이 여자는 자신이 살육한 동물과 사진찍는 것을 좋아하네. 누구든지 이 여자의 아이들에게 똑같은 살육을 자행해주었으면' 하고 합니다.

彼女のソーシャルメディアに書かれたコメントを見ると「この女の人は自分が殺戮した動物と写真を撮るのが好きだ。誰でもこの女の子供たちに同じ殺戮を行ってもらいたい」と言っています。

 

하나님께서는 동물과 인간의 경계선을 정확하게 그으셨지요.

그리고 만물을 주관하라고 하나님께서는 인간에게 권한을 주셨습니다.

神様は動物と人間の境界線を正確に引かれました。

そして万物を主管しろと神様は人間にその権限を与えてくださいました。

 

하나님의 왕국이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서도 이루어지는 그날까지 킹의 리포트가 함께 합니다.

오늘도 킹의 리포트와 함께 해주신 모든 분들에게 감사를 드립니다.

아멘 아주

の王国が天で行われたように地でも行われるその日までキングスレポートが共にあります。

今日もキングスレポートと共にして下さったすべての方に感謝いたします。

アーメン アージュ