The King's Report 08/05/2019
Welcome to the King's Report!!
킹의 리포트에 오신 것을 환영합니다.
キングスレポートへようこそ。
오늘 천일궁의 날씨는 조금 흐리지만 해가 화창한 날이 되겠습니다.
비 소식은 전혀 없습니다.
펜실베니아는 무더위가 한 풀 꺽기었네요.
今日の天一宮の天気は少し曇りですが、晴れです。
雨の知らせは全くありません。ペンシルベニアは暑さが半減しました。
이번에 저희는 성전식구들과 위키스 글랜이라는 21폭포가 있는 곳을 갑니다.
천일궁에서 2시간 거리에 위치한 한 곳인데요, 국보로 지정된 곳이라고 합니다.
3마일의 거리에 21개의 폭포가 즐비하여 있습니다.
입장료나 그런 것도 없고 저희가 스카우팅을 갔었는데요, 아주 아름답고 그리 어렵지 않은 하이킹입니다.
3일 동안 40불을 지불하면 캠핑을 할 수 있다고 합니다.
21개의 폭포의 높이는 16피트(2대 왕님의 키가 6피트가 조금 넘으십니다.)에서 60피트입니다.
今回、私たちは聖殿の食口とウィキスグレンという21個の滝がある所へ行きます。
天一宮から2時間の距離に位置したところですが、国宝に指定されたところだそうです。
3マイルの距離に21個の滝が並んであります。
入場料とかそんなものはないし、私達がスカウテインに行きましたが、とても美しくあまり難しくないハイキングです。
3日間40ドルを支払えばキャンピングができるそうです。
21個の滝の高さは16フィート(二代王様の背が6フィートが少し超えます。)から60フィートです。
오늘의 성구리마는 사무엘상 20장입니다.
이 장에서는 사울왕이 다윗을 죽이려고 사람을 보내고 다윗의 축복을 질투합니다.
今日の聖句リマはサムエル記上20章です。
この章ではサウル王がダビデを殺そうと人を送り、ダビデの祝福を嫉妬します。
30 사울이 요나단(사울의 아들/ 다윗의 친구)에게 화를 내며 그에게 이르되 패역무도한 계집의 소생아 네가 이새의 아들을 택한 것이 네 수치와 네 어미의 벌거벗은 수치 됨을 내가 어찌 알지 못하랴
31 이새의 아들(다윗)이 땅에 사는 동안은 너와 네 나라가 든든히 서지 못하리라 그런 즉 이게 사람을 보내어 그를 내게 끌어 오라 그는 죽어야 할 자이니라 한지라
42 요나단이 다윗에게 이르되 평안히 가라 우리 두삶이 여호와의 이름으로 맹세하여 이르기를 여호와께서 영원히 나와 너 사이에 계시고 내 자손과 네 자손 사이에 계시리라 하였느니라
30 その時サウルはヨナタンにむかって怒りを発し、彼に言った、「あなたは心の曲った、そむく女の産んだ子だ。あなたがエッサイの子を選んで、自分の身をはずかしめ、また母の身をはずかしめていることをわたしが知らないと思うのか。
31 エッサイの子がこの世に生きながらえている間は、あなたも、あなたの王国も堅く立っていくことはできない。それゆえ今、人をつかわして、彼をわたしのもとに連れてこさせなさい。彼は必ず死ななければならない」。
42 その時ヨナタンはダビデに言った、「無事に行きなさい。われわれふたりは、『主が常にわたしとあなたの間におられ、また、わたしの子孫とあなたの子孫の間におられる』と言って、主の名をさして誓ったのです」。こうしてダビデは立ち去り、ヨナタンは町にはいった。
다윗왕은 하나님의 뜻을 섬겨야 한다는 삶의 목적이 있었습니다.
그렇게 하나님의 축복을 받은 자였습니다.
ダビデ王は神様のみ意を奉じなければならないという人生の目的がありました。
そのように神様の祝福を受けた者でした。
젊은이들에게 저는 최근 이런 이야기를 했는데요.
사람은 살면서 그냥 매일매일을 먹고 자고 싸고 하는 삶만이 아니라 철학적이고 종교적인 것도 생각할 수 있어야 한다는 말을 했습니다.
그것은 개와 돼지도 할 수 있는 것이 아니냐 라고 말했습니다.
若い人に私は最近こんな話をしました。
「人は生きていながら、ただ毎日毎日食べて寝て排出して過ごす人生だけではなく、哲学的で宗教的なことも考えなければならない」と言いました。
「それは犬と豚もできるのではないか」と言いました。
매일 매일 살면서 일에만 사로잡혀져 버리면 아버지로서 어머니로서 아이들을 하나님의 왕국으로 이끌 수 없습니다.
毎日毎日暮らしながら仕事だけに捕らわれてしまうと、父として母として子供たちを神様の王国へ導くことができません。
돈이 모자르는데 돈이 없어, 아이들 교육교육 무엇을 가르쳐야 하는데, 아이들의 삶의 목적을 생각하지 않고 정부의 쇠뇌를 잘 받은 턱에 그냥 바쁘게 바쁘게 대학을 가고 좋은 대학을 가야 한다고 말하면서 생각을 하지 않고 아이들을 몰아갑니다.
아이들의 삶의 목적이나 우리가 이 땅에 살고 있는 미션에 대해서는 생각하지 않습니다.
お金が足りない、子どもの教育教育、何を教えなければならないのに、子どもたちの人生の目的を考えず、政府の洗脳をよく受けてただ忙しく大学に行き、いい大学に行かなければならないと言って、何も考えずに子どもたちを追い込みます。
子供達の人生の目的や私たちがこの地に住んでいるミッションについては考えません。
대학과 먹고 사는 것을 생각 것은 현실적인 것이라고 그러한 사람들은 말합니다.
애석하게도 엄마들이 이러한 실수를 많이 하지요.
大学と生きることを考えるのは現実的だと、そういう人たちは言います。
残念ながら母親たちはこんな過ちをたくさんします。
의사가 되어서 무엇을 하기를 원하는 것입니까?
좋은 학원을 가고 좋은 직업을 갖고 의사가 되고 돈을 많이 벌고 아이들을 그러한 트랙으로 기르지 않으면 안된다고 생각하는 부모들의 마음에 아이들의 영적인 삶에 대한 돌아봄이 있습니까?
그냥 내가 아이들을 잘 길렀다, 그냥 내가 의사 아들을 딸을 가지고 있는 사람이다라는 것이 먼저 앞서는 것은 아닙니까?
医者になって何をすることを願っているのですか?
よい塾に通い、いい職業を持ち、医者になってお金をたくさん稼いで、子供たちをそのようなトラックで育てなければならないと考える親たちの心に、子どもたちの霊的な人生に対する思いやりがあるのですか?
ただ私が子供たちをよく育てた、ただ私が医者の息子、娘を持っている人だということを先にを考えているのではないでしょうか?
인간은 동물과는 다르게 존재론적인 질문을 하고 그 답을 원합니다.
우리가 죽으면 어디로 가느냐? 우리가 왜 존재하느냐 하는 것과 같은 질문을 하지요.
사람은 내가 무엇을 할 때 왜 무엇을 하는지를 알기를 원합니다.
그냥 직업에서 직업으로 옮겨다니고 생각 없이 왔다 갔다 하면서 사람이 목적 없이 살아서는 안됩니다.
人間は動物と違って存在論的な質問をして、その答えが欲しいのです。
私たちが死んだらどこに行くのか?私たちがどうして存在するのか、という質問をします。
人は自分が何かをする時に、なぜ何かをするかを知りたがってます。
ただ職業から職業へ移り、何の考えもなく行ったり来たりしながら目的無しで生きてはいけません。
사람은 자연을 보면서 꽃을 보면서 여러가지 색깔이 얼마나 아름답게 피어 있는지를 볼 수 있어야 합니다.
한 색깔을 이렇게 아름답게 창조하신 창조주의 미적 감각을 느낄 수 있어야 합니다.
하나님께서는 수학자로서 모든 자연을 페바나치 수열로 만드시고 동시에 이렇게 아름다운 꽃의 색깔을 만드셨다는 것입니다.
人は自然を見ながら、花を見ながら、いろいろな色がどんなに美しく咲いているのかを見ることができなければなりません。
一つの色をこんなに美しく創造された創造主の美的感覚を感じられなければなりません。 神様は数学者としてすべての自然をフィボナッチ数列で作られ、同時にこんなに美しい花の色を作ったということです。
어제 제가 정원에서 큰 두꺼비를 발견했는데요.
그는 보호색으로 정원의 흙 속에 숨어 있었습니다.
그런데 그 두꺼비를 뒤집으니 배의 색깔이 하얀색이었습니다.
정말 놀랍지 않습니까!!
昨日私は庭園で大きなヒキガエルを見つけたのですが、彼は保護色で庭の土の中に隠れていました。
しかしそのヒキガエルをひっくり返したらお腹の色が白かったのです。
本当に驚きませんか!
스티븐 마이어라는 창조론자가 있습니다. (하나님께서 세상을 창조하셨다를 믿는 하나님을 믿는 과학자)
스티븐 마이어라는 분은 최근에도 진화론에 의하면 많은 동물의 종은 한꺼번에 나왔다고 말하지만 마이어라는 분은 그 다윈의 논리를 완전히 무너뜨렸습니다.
다윈이 말하던 천천히 진화하는 Missing Link (화석의 중간 단계)도 한번도 발견이 되지 않았습니다.
スティーブン·マイヤーという創造論者がいます。(神様が世の中を創造されたことを信じる、神様を信じる科学者)
スティーブン·マイヤーという方は最近、進化論によれば多くの動物の種類は一種類から出たと言うが、マイヤーという方はそのダーウィンの論理を完全に崩しました。
ダーウィンが語っていたゆっくり進化するMissing Link(化石の中間段階)も一度も発見されていませんでした。
만약 관심이 있으신 분들은 스티븐 마이어의 진화론은 완전히 무너졌다라는 토론회를 보십시오.
진화론을 믿는다는 것은 아직 지식이 부족하고 과학을 몰라서 믿는 것입니다.
もし関心のある方々は、スティーブン·マイヤーの進化論は完全に崩れたという討論会を見てください。
進化論を信じるということは、まだ知識が不足で科学が分からないから信じるのです。
진화론에서는 수백억년만이 걸려서 아메바가 인간으로써 진화했다고 하지요.
하지만 아무리 많은 시간이 지나도 절대 파충류가 아기들에게 젖을 먹이는 다른 몸의 구조로 변하지 않는다는 것입니다.
進化論では数百億年がかかってアメーバが人間として進化したといいます。
しかしいくら多くの時間が過ぎても、絶対爬虫類が赤ん坊に母乳を与える他の体の構造には変わらないということです。
저는 이러한 최신 과학이나 신학적인 논점을 계속해서 공부를 하는데요.
물론 저는 성전을 이끄는 2대 왕으로서 최신정보를 항상 관심을 두고 식구님들을 이끌어야 하는 책임이 있기 때문이지요.
私はこのような最新科学や神学的な論点を続けて勉強しますが、もちろん私は聖殿を率いる二代王として最新情報に常に関心を置いて、食口の方々をリードしなければならない責任があるためです。
하지만 동시에 저는 5아이들의 아버지로서 아이들을 세상에 살면서 항상 하나님을 믿을 수 있는 자리에서 세워야 한다는 책임이 또한 존재합니다.
그렇기 때문에 항상 공부를 하는 것이지요.
しかし、同時に私は5人の子供たちの父親として子供たちを世の中で生きながら、常に神様を信じる立場に立てなければならないという責任が存在します。
そのため、いつも勉強をするのです。
저의 장남이 이번에 축복을 받는데요.
1세분들은 참아버님과 개척의 세대에서 자신을 버리고 희생을 하면서 가야 하는 노정이었습니다.
그래서 참으로 감사한 일이지요.
私の長男が今回祝福を受けますが、 1世の方は真のお父様と開拓の世代として自分を捨てて犠牲を払って行かなければならない道のりでした。
それは本当にありがたいことですね。
하지만 그러다 보니 동시에 가정을 어떻게 돌보고 어떻게 사탄이 가정을 공격하는 지에 대해서는 전혀 배우지 않았습니다.
그런 면에서는 지금 성전의 2세들은 정말 운이 좋은 시대적인 혜택을 받은 사람들이지요.
1세분들은 그런 과정에서 많은 자녀들을 잃었지요.
하지만 1세 여러분들이 모든 자녀들을 다 잃은 것이 아니라는 사실에 감사합시다.
しかしそれと同時に家庭をどう面倒を見て、サタンがどのように家庭を攻撃するかについては全く学びませんでした。
そのような面では今、聖殿の2世たちは本当に運がいい時代的な恩恵を受けた人たちです。 1世の方はそのような過程で多くの子どもたちを失ったのです。
しかし、1世の皆さんが、すべての子どもたちを失ったのではないという事実に感謝しましょう。
1세 분들은 모든 각도에서 사탄의 침범이 참아버님께 이루어지고 있었기 때문에 참아버님을 보호해야 하는 미션이 있었지요.
1世の方々は、あらゆる角度からサタンの侵犯が真のお父様に入っていたために、真のお父様を保護しなければならないというミッションがありました。
우리의 삶에는 목적이 있습니다.
미션이 있습니다.
우리가 삶의 목적과 미션을 잃고 살면 안됩니다.
私たちの人生には目的があります。 ミッションがあります。
私たちが人生の目的とミッションを失って生きてはいけません。
제가 하는 말은 매일 매일 해야 하는 반복되는 일을 하지 말라는 말이 아닙니다.
우리는 의식주를 해결하기 위해서 돈도 벌어야 하고 시간을 보내기도 해야 합니다.
압니다.
私が言っていることは、毎日毎日している繰り返される事をするなということではありません。
私たちは衣食住を解決するためにお金も稼がなければならないし、時間を過ごすことも必要です。分かります。
하지만 제가 말하는 것은 하루의 일정시간을 그것도 어렵다면 일과 일의 중간의 짧은 시간이라도 잡아서 삶에 대해서 회상하고 자신의 삶의 목적에 대해서 다시 되뇌어야 합니다.
우리가 매일 사용하는 핸드폰도 충전이라는 시간이 필요하지 않습니까!
그 시간이 짧던 길던 충전이라는 시간을 매일 매일 가져야 합니다.
しかし私の言っていることは、一日の日程時間を、それも難しければ仕事と仕事の合間でも取って、人生について回想し、自分の人生の目的について振り返らなければなりません。
私たちが毎日使う携帯電話も充電という時間が必要でしょう!
その時間が短かくても長くても、充電という時間を毎日持たなければなりません。
다윗왕도 이렇게 사람들이 자신을 죽이는 상황에서도 자신의 삶의 목적을 다시 생각하지 않았습니까!
ダビデ王もこうして人々が自分を殺す状況でも、自分の生の目的をまた考えたのではないですか!
국진님께서도 매일매일 회사를 가시고 열심히 일하지만, 동시에 국진님께서 말씀하는 것은 내가 일을 열심히 하는 이유는 참아버님께서 이 지상에서 하시고자 하셨던 것을 물질적으로 뒷받침하는 사명이 있다고, 목적이 있다고 말씀을 하십니다.
國進様も毎日会社に行かれて一生懸命働きますが、同時に国進様のおっしゃることは、私が仕事を熱心にする理由はお父様がこの地上でなさろうとしていたことを物質的に裏付ける使命があり目的があるといわれています。
그 말을 들으면서 저희의 첫째 둘째 아들들도 자신도 3대 왕 신준을 위해서 국진님께서 성전목회를 도와주는 것처럼 돕고 싶다는 말을 하였습니다.
그것은 참으로 감사한 일입니다.
その話を聞いてうちの長男と次男も、自分たちも三代王信俊(シンジュン)のために国進様が聖殿牧会を助けてくださっているように助けたいという話をしました。
それは真にありがたいことです。
어떻게 아이들이 그런 말을 할 수 있었나요?
그것은 제가 아버지로서 그냥 먹고 자고 싸는 것을 넘어서서 아이들과 철학적이고 종교적인 존재론적인 질문과 대답과 토론을 아이들과 하기 때문입니다.
どうして子供達がそんなことが言えたのでしょうか?
それは私が父親として、ただ食べて寝て排出することを超えて、子供たちと哲学的で宗教的な存在論的な質問と答えと討論を子供たちとするからです。
오늘 읽으신 리마에서도 요나단은 자신이 다윗왕을 죽이려는 사울의 아들이었지만 자신의 미션은 다윗왕을 돕고 지키는 것이라는 것을 확실하게 알았습니다.
今日読まれたリマでも、ヨナタンは、自分がダビデ王を殺そうとするサウルの息子でしたが、自分のミッションはダビデ王を助け守ることだということをはっきり分かりました。
저는 저의 미션이 참아버님의 혈통과 하나님왕국을 세워나가는 것이라는 것을 압니다.
그리고 그러한 미션은 우리 성전식구님들의 기도와 지원이 아니면 이루어질 수 없다는 것을 잘 알기에 깊이 감사드리지 않을 수 없습니다.
私は私のミッションが、真のお父様の血統と神様の王国を立てていくことだということを知っています。
そしてそのようなミッションは、我々の聖殿食口たちの祈りと支援でなければ成し遂げられないということをよく分かっているので、深く感謝せざるを得ないのです。
며칠 전에 한 이탈리안 식구가 어떠한 프로젝트를 가지고 왔는데, 제가 그래서 그 식구에게 말하기를 빨리 억만장자가 되어서 하나님왕국의 지상천국 건설을 실질적으로 도와라 하고 말하자 그 축복에 감사한다고 말하면서 빨리 억만장자가 되겠다하였습니다.
数日前にあるイタリアン食口が、あるプロジエクトを持ってきましたが、私がそれでその食口に話したのは、早く億万長者になって神様の王国の地上天国建設を実質的に助けるようにと言うと、その祝福に感謝すると言って、早く億万長者になると言いました。
우리는 다 각자가 가지고 있는 미션이 다 다릅니다.
삶의 목적도 다릅니다.
그 목적과 미션을 하나님의 뜻 앞에 놓고 우리는 살아가야 합니다.
매일매일의 일상에 반복에 빠져서 그것을 잃어버리면 안됩니다.
오늘 우리의 삶과 목적과 미션을 짧게라도 매일 다시 기억하는 습관의 시작을 합시다.
私たちは皆、各自が持っているミッションがすべて違います。 人生の目的も違います。
その目的とミッションを神様のみ旨の前に置いて私たちは生きて行かなければなりません。
毎日毎日の日常の繰り返しにはまってそれを失ってはいけません。
今日我々の人生と目的とミッションを、短くても毎日改めて記憶する習慣を始めましょう。
(지금 2대 왕님의 인터뷰가 나가고 있습니다.)
(잠깐 쉬어가는 시간을 갖고 다시 돌아오겠습니다.)
(지금 인터뷰방송을 내어보내는 준비를 하고 있습니다.)
(인터뷰는 내일 방송을 보내도록 하겠습니다. )
(곧 킹의 리포트 라이브 시작하겠습니다.)
(今2代王様のインタビューが出ています。少し休み時間を持ってまた戻って来ます。)
(インタビューは明日の放送でお送りします。もうすぐキングスレポートライブを始めます。)
킹의 리포트가 팀엘더본부장으로 돌아왔습니다.
인터뷰의 영상이 조금 문제가 있었습니다.
그래서 바로 뉴스로 들어가겠습니다.
キングスレポートにティムエルダー本部長が戻りました。
インタビューの映像に少し問題がありました。 それですぐニュースに入ります。
지난 주말동안 총기난사사고가 여러 건이 있었습니다.
◆先週末、銃器乱射事件が何件かありました。
텍사스 오하요에서 있었는데요.
이 총기난사사건의 범인이 검거가 되는 장면을 보면 경찰이 그 범인을 총기 한발 발포하지 않고 검거하는 것을 볼 수 있습니다.
그 말은 그 범인이 가져왔던 총알이 다 떨어질 때까지 전혀 경찰이 도착하지 않고 수십명의 희생자가 난 다음에서야 도착을 했다는 말입니다.
テキサス、オハイオでありました。
この銃器乱射事件の犯人が検挙される場面を見ると、警察がその犯人を銃器を一発も発砲せずに検挙するのが見られます。
その言葉の意味は、その犯人が持っていた銃弾がすべてなくなるまで警察が到着せず、数十人の犠牲者が出た後ようやく到着したということです。
이렇게 일련의 총기 난사사건에 이제 보수신문지들까지도 총기를 완전히 금지해야 한다고 대서 특필을 하고 있는데요.
또한 트럼프 대통령도 이러한 보수신문지들의 영향을 받고 감정적인 반응이 조금 보이고 있습니다.
트럼프 대통령은 라스베가스 총기난사사건 후에 범프스탁을 금지시키는 것을 싸인했었지요.
このように一連の銃乱射事件に、今では保守派新聞までも銃器を完全禁止しなければならないと特筆大書しています。
またトランプ大統領もこのような保守新聞の影響を受け、感情的な反応をちょっと示しています。
トランプ大統領はラスベガス銃乱射事件後に、バンプストックを禁止することにサインしました。
사실 총기를 금지해도 다른 나라들의 선례를 보아도 총기난사사건은 없어지지 않습니다.
범죄자들은 무엇을 사용해서든지 범죄를 할 것이기 때문입니다.
実は銃器を禁止しても、他の国の例を見ても、銃器乱射事件はなくならないのです。
犯罪者たちは何を使ってでも犯罪を起こすからです。
정치인들은 자신이 권력을 가지고 있을 때 문제들을 해결할 수 있고 그러므로 총기난사사건이 있을 때마다 그 무엇인가 하려는 행동은 총기규제로 이어집니다.
政治家は自分が権力を持っている時に問題を解決できるので、そのため銃器乱射事件があるたびに何かしようとする行動は銃器規制につながります。
팍스 뉴스는 트럼프 대통령이 이러한 일은 완전히 차단되어야 한다고 말을 한 것을 인용하였는데요.
フオックス・ニュースはトランプ大統領が"このようなことは完全に遮断されなければならない"と言ったことを引用しました。
이번 택사스 엘파소에서 있었던 총기난사사건은 월마트에서 일어났습니다.
지금 현재 미국은 총기난사사건의 비극으로 깊은 상실감에 빠져있는데요.
민주당은 총기난사사건을 막는 총기금지법안을 패스하기 위해서 국회의원들을 소집하고 있습니다.
오늘 아침 트럼프대통령은 총기난사사건에 대한 대통령 말씀이 있을 예정입니다.
今回のテキサス・アルパソでの銃器乱射事件はウォルマートで起きました。
今現在米国は銃器乱射事件の悲劇で、深い喪失感に陥っています。
民主党は銃器乱射事件を防ぐ銃器禁止法案をパスさせるために、国会議員を召集しています。
今朝、トランプ大統領は銃器乱射事件に対てして話す予定です。
어제 2대 왕님께서도 언급을 하셨는데요.
이러한 총기난사사건 중에서 사실 가장 부각되어야 하는 사람들은 총기소유시민들입니다.
이번 텍사스 총기난사사건이에서 한 현역군인이 총기를 소유하고 있다가 (쇼핑을 하러 갔었었지요) 총기난사를 하고 있는 범인을 보고 아이들 여러 명을 구했습니다.
昨日二代王様も言及されたんですが、このような銃乱射事件の中で実は一番浮き彫りにされなければならない人は銃器所有市民たちです。
今回のテキサスでの銃乱射事件で、ある現役軍人が銃器を所有しており(ショッピングをしに行きました)、銃器乱射をしている犯人をみて子供達を数名を助けました。
이 군인은 자신의 훈련에서 총탄의 소리를 듣자마자 부모들에게 아이들을 데리고 나가도 되겠냐고 묻고 아이들을 안전하게 피신을 시켰습니다.
그리고 밖에서 대기하고 있는 경찰들에게 아이들을 넘겼습니다.
この軍人は自分の訓練で銃弾の音を聞くや否や親たちに"子どもたちを連れて出て行ってもいいのか"と聞き子どもたちを安全に避難させました。
そして外で待機している警察官に子供たちを渡しました。
총을 들고 있는 자신을 보고 경찰이 자신을 총기 난사의 범인으로 생각할 수 있기 때문에 자신의 총집에 총알이 다 있음을 보여주었다는 말도 했습니다.
銃を持っている自分を見て警察が自分を銃器乱射犯人と考えられるため、自分の銃ストックに銃弾がすべて残っていることを見せてあげたという話もしました。
이러한 총기난사 사건이 있을 때마다 총기규제 더 나아가서는 총기완전 규제라는 정치 어젠다를 민주당은 들고 나오지만 그러한 총기규제는 이러한 총기난사를 막을 수 없습니다.
이러한 총기 난사사건은 항상 총기가 없는 지역을 타깃하여서 이루어집니다.
(이번 총기난사사건은 히스패닉지역-총기시민소유가 낮은 지역에서 일어났습니다.)
このような銃器乱射事件が起きるたびに、銃規制、さらには銃器完全規制という政治アジェンダを民主党は持ち出すのですが、そのような銃器規制ではこのような銃器乱射を防ぐことはできません。
このような銃器乱射事件は常に、銃器のない地域をターゲットにして起こります。
(今回の銃器乱射事件はヒスパニック地域-銃器市民所有の低い地域で起きました。)
오늘과 내일 트럼프 대통령의 이번 총기난사사건의 연설에 한번 주목을 해보아야 하겠습니다.
今日と明日、トランプ大統領の今回の銃器乱射事件の演説に一度注目して見なければなりません。
홍콩소식입니다.
중국의 무력탄압이 시행된다면 홍콩시민들이 거기에 맛서 싸울수 있는 것은 그냥 맨 주먹밖에는 없습니다.
◆香港の消息です。
中国の武力弾圧が施行されれば、香港市民がそれに立ち向かって戦えるのはただ'素手'にしかなりません。
캐시 퍼시픽을 비롯한 모든 홍콩행 비행기가 취소되었습니다.
홍콩에서 시위가 계속되면서 여행객의 신변이 위험하기 때문이라는 판단인데요.
현재 50%의 홍콩에어라인만이 운영이 되고 있습니다.
パシフィックをはじめ、すべての香港行きの飛行機がキャンセルされました。
香港でデモが続き、旅行客の身辺が危険だという判断です。
現在50%の香港・エアラインだけが運営されています。
일요일 오후에는 대거시위가 2개로 나뉘어서 이루어졌습니다.
日曜日午後には大きなデモが2つに分けて行われました。
중국의 인민해방군은 필요하다면 도시진압은 문제도 아니라고 으름장을 놓고 있습니다.
홍콩시민들도 이러한 사실을 알고 있고 자신이 이 시위를 이어간다면 자신의 목숨이 위험하다는 것도 알고 있습니다.
그럼에도 불구하고 계속해서 이 시위를 이어가고 있습니다.
中国の人民解放軍は必要であれば都市鎭圧は問題ではないと脅かしています。
香港市民もこのような事実を知っており、自分がこのデモを続けたら自分の命が危険だということも知っています。
それにも関わらず、このデモを続けています。
중국은 홍콩에게 50년간의 자유를 약속을 했었는데 그것은 22년 동안 점점 줄어들고 있었지요.
그것에 대해서 홍콩시민들은 더 이상은 참지 않겠다고 일어나는 것입니다.
中国は香港に50年間の自由を約束をしたのですが、それは22年の間だんだん減っていきました。
それについて香港市民はこれ以上は我慢しないと立ち上がっているのです。
홍콩의 시위는 단순히 운동권의 학생들 만이 아닙니다.
관료 은행원에서 미용실의 헤어드래서까지 더 이상은 참을 수 없다고 말하면서 거리로 뛰쳐나와서 홍콩시위에 참여하고 있습니다.
香港のデモは単に運動圏の学生たちだけではありません。
官僚銀行員から美容室のヘアドレッサーまで、"これ以上は我慢できない"と言って街に飛び出して香港デモに参加しています。
이것은 단순히 그냥 한 법안을 바꾸자는 차원의 문제가 아닙니다.
홍콩전체가 중국의 압제에서 벗어나기를 희망한다는 의지를 확실히 하고 있습니다.
これは単純に一つの法案を変えようという次元の問題ではありません。
香港全体が中国の圧制から脱することを希望するという意志を明確にしています。
캐리 랜(홍콩최고 지도자)은 점점 이렇게 홍콩을 둘 수 없다면서 무력진압의 힌트를 시사하고 있습니다.
하지만 홍콩시민들은 지금 자신들이 시위를 그만두면 2번째의 기회는 없다라는 것을 알기 때문에 절대 그만둘 수 없다는 입장입니다.
キャリー・ラン(香港最高指導者)は'このように香港をしておくことはできない'と言い、ますます武力鎮圧のヒントを示唆しています。
しかし、香港市民たちは今自分たちがデモをやめると、2回目の機会はないということを知っているため、絶対やめられないという立場です。
홍콩의 정부의 시위진압이 슈루탄으로 이어지면서 미국국회의원들 중에서는 더 이상 홍콩정부의 경찰국에게 무기를 팔지 말자는 의견이 나오고 있습니다.
香港政府のデモ鎮圧が手榴弾につながっているので、米国国会議員の中ではこれ以上香港政府の警察局に武器を売らないようにしようという意見が出ています。
미국 사람들은 수십명이 총기난사로 죽었다고 말하지만 사실 이렇게 시민총기소유를 다 빼앗은 중국정부가 인민해방군대를 홍콩에 보내기라도 한다면 수십명이 아니라 수천명이 한꺼번에 죽게 됩니다.
마치 티에나 광장에서 수백명이 아니 수천명이 집계도 할 수 없을 정도로 죽어나갔던 처럼 말입니다.
米国人は数十人が銃器乱射で死亡したと言いますが、実際このように市民銃器所有をすべて奪った中国政府が人民解放軍隊を香港に送りでもしたら、数十人ではなく、数千人が一度に死ぬことになるのです。
まるで天安門広場で数百人、いや数千人、集計もできないほど死んでいったようにです。
중국은 한가정당 한 명의 아이라는 국가 정책을 오랫동안 시행해왔습니다.
인구증가가 너무나 심해지면서 한가정당 한명이라는 정책을 해왔는데요.
하지만 이러한 국가정책은 많은 아이들을 낙태하는 것을 당연시하는 문화가 중국에서 비일비재하게 이루어지고 있습니다.
中国は一家庭庭に1人の子供という国家政策を長い間施行してきました。
人口増加がひどくなりすぎたため、一家庭に一人の政策をしてきました。
しかしこのような国家政策は、多くの子供達を堕胎することを当然視する文化が中国で頻繁に行われています。
한국에서도 한 때 한가정당 한 명의 아이를 낳자고 그런 캠패인이 있었지요.
하지만 지금 그렇게 주장하는 한 가정당 한 아이정책이 너무나 잘 시행이 되었는지 출산율이 평균 1명도 안되게 되었지요.
韓国でも一時、一家庭に一人の子供を産もうというキャンペーンがありました。
しかし、今そう主張された一家庭あたり一人の子供の政策があまりにもよく実施されたためか、出生率が平均1人にもならないようになりました。
또한 2번째 아이를 낙태하기를 원하지 않는 여성들을 잡아서 묶고 낙태를 시키는 일이 자행되기도 하고 불법으로 낙태를 당한 아기들이 쓰레기 더미에서 발견되는 등
정부의 이러한 규제는 점점 생명경시 사상으로 이어지고 있습니다.
(쉬어가는 시간)
また、2番目の子供を中絶することを望まない女性を捕まえて縛って堕胎をさせることが行われたりもして、不法に堕胎させられた子達がごみの山の中で発見されるなど、政府のこのような規制はますます生命軽視思想につながっています。
(休憩時間)
존 스타슬이 좋은 기사를 썼네요.
◆ジョン・スタースルが良い記事を書きましたね。
모든 대통령 후보자들이 공약을 합니다.
다 무료 무료 무상무상으로 무언인가를 사람들에게 준다고 합니다.
그래서 존 스타슬씨가 모든 무상공약에 얼마가 드는지를 계산을 했습니다.
다 국민들의 세금 부담으로 떨어지겠지요.
全ての大統領候補者が公約をします。
すべて無料無償無償で何かを人々に与えると言います。
そこでジョン・スタースル氏がすべての無償公約にいくらかかるかを計算しました。
すべて国民の税金負担で落ちるでしょう。
카메라 후보 117빌리언
엘리자베스 워런은 280빌리언 (무상대학금 무상아이들 지원 등등)
버니 샌더슨 후보는 4 트릴리언 달러
カメラ候補117ビリオン。
エリザベス・ウォーレンは280ビリオン(無償大学費用、無償の子供らの支援など)
バニー・サンダーソン候補は4トゥリルリオンドル。
그들은 다 이렇게 무상을 약속하고는 그것을 누가 다 돈을 낼 것이냐 하고 물으면, 음....부자들이 다 낼거야, 아니면 화성인들이 다 내려나????
하고 말을 합니다.
무상복지 아이들을 위해서 무상 급식을 하고 흑인아이들을 위해서 무상교육을 시키고 모든 사람들을 정부에 직업을 가질 수 있도록 보장하겠다고들 말합니다.
彼らは皆こうやって無償を約束しては、それを誰が全部お金を出すつもりかと聞いたら、ふん。。。お金持ちがみんな払うだろう、それとも火星人が払うかもと言いました。
無償福祉、子どもたちのために無償給食をし、黒人子供のために無償教育をし、すべての人々を政府が職業を持つように保障すると言います。
재미있는 것은 트럼프 대통령도 이러한 상황은 아주 비슷합니다.
그는 그가 대통령이 된 이래 매년 500빌리언달러를 써왔습니다.
이것은 절대 오랫동안 가지고 갈 수 있는 재정구조가 아닙니다.
面白いのは、トランプ大統領もこのような状況にとても似ています。
彼は、彼が大統領になって以来毎年500ビリオンドルを使ってきました。
これは絶対に長く持っていける財政構造ではありません。
또한 국채는 계속해서 이자가 붙기 때문에 절대 쉽게 줄지 않습니다.
여기 지금 보이시는 이자란에 이자가 보시지요.
약 3빌리언달러를 저희가 빚으로 내고 있습니다.
また国債は引き続き利子がつくので、絶対に簡単には減らないのです。
ここの利子の欄に利子が見えるでしょう。
約3ビリオンドルを借金しています。
노스 캐롤라이나에서 4살의 여자아이가 인신매매가 되었다가 다시 가정으로 돌아오게 되었습니다.
지금 현재도 이렇게 인신매매가 된 아이들이 어떠한 상황에 처해 있을지 상상하고 싶지도 않습니다.
◆ノースカロライナで4歳の女の子が人身売買されてから、また家庭に戻りました。
今現在も、このように人身売買された子供らが、どのような状況に置かれているか想像したくもないです。
지금 보이시는 여성은 23살로써 자신의 딸을 인신매매에 돈을 받고 팔았습니다.
이 여자아이는 정말 운이 좋게 살아남았지만 대부분의 인신매매를 당한 여자아이들은 성노예로 지옥보다 못한 삶을 살거나 죽임을 당합니다.
今ご覧のこの女性は、23歳の自分の娘を人身売買にお金をもらって売りました。
この女の子は本当に運が良く生き残ったのですが、ほとんどの人身売買にあった女の子たちは、性奴隷として地獄よりもっとひどい暮らしをしたり、殺されます。
마돈나가 왜 자신은 사람들이 총을 가지는지 이제야 하겠다라는 총기규제를 지지하는 뮤직비디오를 만들었네요.
◆マドンナがなぜ自分は人が銃を持つのか今になってわかったという、銃器規制を支持するミュージックビデオを制作しました。
{이번 텍사스주의 총기난사사건은 히스패닉지역에서 일어나다 보니 그 사건을 백인과 히스패닉(남미인)들의 인종갈등으로 쓰려고 하는 정치적인 움직임이 있다고 주장이 되기도 합니다. }
{今回のテキサス州の銃器乱射事件はヒスパニック地域で起きたため、その事件を白人とヒスパニック(南米人)の人種葛藤に使おうとする政治的な動きがあると主張されています。}
오늘은 여기까지 킹의 리포트를 하겠습니다.
내일은 트럼프 대통령의 총기에 대한 말씀도 전하도록 하겠습니다.
今日はここまでキングスレポートをします。
明日はトランプ大統領の銃器についてのお話も伝えます。
하나님의 왕국이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서도 이루어지는 그날까지 킹의 리포트가 함께 합니다.
아멘, 아주!
神様の王国が天で行われたように、地でも行われるその日まで、キングスレポートが共にあります。
アーメン アージュ
翻訳:Hyungjin Fanclub