キングスレポート(05/27/2019)

훈독왕 | 20190531210926

The Kings Report 05/27/2019

 

킹의 리포트에 오신 것을 환영합니다.

キングスレポートへようこそ。

 

어제는 하루종일 싱가포르 티비가 함께 하였습니다.

아침 예배부터 천일궁에서의 인터뷰까지 거의 저녁 8시까지 계속되는 일이었습니다.

그래서 조금 피곤하네요.  

하지만 좋은 좋은 아침입니다.

昨日は一日中、シンガポールテレビと共にしました。

朝の礼拝から天一宮でのインタビューまで、ほとんど夕方8時まで続きました。

それですこし疲れています。

でも良い日であり、良い朝です。

 

오늘의 조금 느리지만 비교적 맑은 날씨가 되겠습니다.

부시크레프팅이 있을 이번주 금요일에도 비소식이 드디어 없네요.

오늘의 일기예보에 감사드립니다.

今日は少し遅くからですが比較的晴天になります。

ブッシュ·クラフティングがある今週の金曜日にも雨の知らせがついにないですね。

今日の天気予報に感謝します

 

어제 싱가포르 티비가 취재한 것을 조금 보여드리고 싶은데 제가 사진을 찍을 정신이 없었습니다.

그래서 업로드도 못했네요.

昨日シンガポールのTVが取材したのを少しお見せしたいのですが、私が写真を撮る余裕がなかったんです。

それでアップロードもできませんでした。

 

기자들에 의하면 거의 1시간에 가까운 다큐멘타리를 만들 예정이고 채널 뉴스 아시아라는 채널을 운영하고 있다고 합니다.

その記者らによると、ほとんど1時間に近いドキュメンタリーを作る予定であり、チャンネル・ニュース・アジアというチャンネルを運営しているそうです。

 

싱가포르는 인구가 작고 땅덩어리가 아주 작은 나라이지만 아주 경제적으로 부유한 나라입니다.

1999년에 창립이 된 나라이며 아시아의 관점으로 여러 나라들의 경제성장을 그리는 채널이라고 팀본부장님께서 찾으시니까 나온다고 하네요.

シンガポールは人口が少なく、土地が非常に小さい国ですがとても経済的に豊かな国です。

1999年に創立された国であり、アジアの観点から様々な国々の経済成長を描くチャンネルだとティム本部長が探したら見つけたそうですね。

 

(2대 왕님) 생각에는 아주 좋은 인터뷰였다고 생각합니다.

이것은 1시간의 다큐멘타리라고 들었습니다.

(二代王様)の考えでは、とても良いインタビューだったと思います。

これは1時間のドキュメンタリーだと聞きました。

 

싱가포르에서는 사실 통일교의 선교가 금지되어 있습니다.

국진님에 의하면 싱가포르에서 고위 관직을 가진 사람이 전도가 되면서 여러 사람들을 전도하였고 그것이 문제가 되었다 라고 말했습니다.

シンガポールでは実は統一教の宣教が禁止されています。

国進様によるとシンガポールである高官職に就いていた人が伝道されて、多くの人々を伝道しそれが問題になったと言いました。

 

오늘의 성경리마는 요한 일서 224절입니다.

今日の聖書リマは、ヨハネの手紙一224節です。

 

24 너희는 처음부터 들은 것을 너희 안에 거하게 하라 처음부터 들은 것이 너희 안에 거하면 너희가 아들과 아버지 안에 거하리라

25 그가 우리에게 약속하신 것은 이것이니 곧 영원한 생명이니라

24 初めから聞いたことが、あなたがたのうちに、とどまるようにしなさい。初めから聞いたことが、あなたがたのうちにとどまっておれば、あなたがたも御子と父とのうちに、とどまることになる。

25 これが、彼自らわたしたちに約束された約束であって、すなわち、永遠のいのちである。

 

하나님의 말씀은 우리를 하나님의 말씀과 반대의 삶으로 이끄시지 않습니다.

하나님의 말씀은 틀림없이 외도를 하지 말라고 하였고 너는 예외니까 사람과 바람을 피라고 말씀하시지 않습니다.

하나님의 말씀에는 도둑질을 하지 말라고 했기 때문에 너는 예외니까 너는 도둑질을 해도 된다고 말하시지 않으십니다.

神様の御言葉は私たちを神様の御言葉とは反対の人生には導かれません。

神様の御言葉は間違いなく浮気をするなと言われ、あなたは例外だからあの人と浮気しろとはおっしゃらないのです。

神様のみ言葉では盗みをはたらくなと言われ、あなたは例外だから盗んでもいいとはおっしゃらないのです。

 

공산주의가 나쁜 것은 하나님 대신에 정부를 우상화하고 도둑질을 (세금으로 거두어서)정당화 하고 정당화합니다.

모든 자유시장경제는 내가 일한 것은 내가 가진다라는 개인의 소유권리를 밑바탕에 깔고 이야기를 하는 것입니다.

이러한 기본이 깔려있지 않다면 우리는 어떠한 경제 활동도 수가 없겠지요.

共産主義が悪いのはの代わりに政府を偶像化し、盗みを正当化(税金を取る)します。

全ての自由市場経済は私が働いたものは自分が持つという個人の所有権利を根本に置いて述べているのです。

こうした基本がなされていなければ、私たちはどんな経済活動もできなくなるでしょう

 

티벳트나 히말라야에 아주 아름다운 자연 경관이 있습니다.

전혀 문명이 들어가지 않은 깊은 자연환경들이 티벳에는 많이 남아있지요.

하지만 곳에 사는 사람들이 완전히 자유로울까요?

チベットやヒマラヤに非常に美しい自然景観があります。

全く文明が入っていない深い自然環境がチベットにはたくさん残っています

しかし、そこに住む人々が完全に自由でしょうか?

 

저는 최근에 티벳에 대한 다큐멘타리를 보았는데요.

깊은 산속의 작은 마을에 사는 사람들이 자연을 즐기면서 사는 같았지만 놀랍게도 그들은 가축이나 동물을 죽여서 정육할 권리가 없다고 합니다.

이것은 정치의 문제이기도 하고 종교적인 문제이기도 했지만 그들의 경제활동과 먹거리를 제한이 되어있었습니다.

또한 자연환경보호라는 이름으로 개발이 전혀 허용되어 있지 않았습니다.

그들이 다큐멘타리에서는 행복한 삶을 살고 있는 것처럼 그리고 있었지만 현실은 그들에게 많은 자유가 있었다면 그들은 더욱더 행복했을 것이라고 생각합니다.

私は最近チベットについてのドキュメンタリーを見たんですが、その深い山奥の小さな村に住む人たちが自然を楽しみながら暮しているようですが、驚いたことに彼らは家畜や動物を殺して精肉する権利がないと言います。

これは政治の問題でもあり、宗教的な問題でもありましたが彼らの経済活動と食べ物は制限されていました。

また自然環境保護という名で開発が全く許されていませんでした。

ドキュメンタリーでは彼ら幸せな人生を送っているように描いていましたが、現実は彼らにもっと多くの自由があったら彼らはもっと幸せだったと思います。

 

주님을 믿는 자들의 공동체가 다른 종교의 공동체와 다른 것은 우리는 주님의 뜻과 의를 실천하고 따라가는 공동체라는 것입니다.

내가 원하는 내의 깨달음이 중심이 아닙니다.

主を信じる者の共同体が他の宗教の共同体と違うことは、私たちは神様の意思と義を実践して付いていく共同体であるということです。

私が望むこと、私の悟りが中心ではありません。

 

많은 분들은 성전 안에서 그룹은 2대 왕님이 자제를 시켜주시고 너희들의 활동은 잘못 되었다라고 좀 말해주시면 감사할 텐데 .....왜 그냥 저렇게 활동을 하게 두시나 라고 말합니다.

多くの方々は聖殿の中で、このグループはちょっと二代王様が自制させてくださり、あなたたちの活動は誤っているとちょっと話してくだされば有難いのに.....どうしてそのままあのように活動するように放っておくのかと言います。

 

하지만 저는 항상 말했듯이 신앙생활에서 우리는 무엇이 맞고 무엇이 맞지 않은지 분별할 있는 분별력을 길러야 합니다.

우리는 벌써 한씨어머니로부터 분립을 사람들입니다.

우리가 받은 어노인팅을 분별력으로 써야 합니다.

しかし私はいつも言っているように、信仰生活の中で私たちは何が正しく、何が正しくないのか分別できる分別力を育てなければなりません。

私たちはすでに韓氏オモニから分立された人たちです。

私たちが受けたアノインティングを分別力として使わなければなりません。

 

우리 안에서 성령님이 살아계시고 성령님께서 우리의 양심을 통해서 참아버님께 더욱더 우리를 가깝게 해주시고 바른 방향으로 우리를 이끌어 주실 것을 알아야 합니다.

하나님의 말씀은 어둠 속에서 아주 날카로운 칼날처럼 거짓과 진실을 정확하게 나누어 줍니다.

그렇기 때문에 우리는 하나님의 말씀을 가까이 해야 한다는 것입니다.

우리의 마음에 성령을 지펴 주신다는 것입니다.

私たちの中で聖霊が生きていて、聖霊が私たちの良心を通じて真のお父様にもっと私たちを近付くようにしてくださり、正しい方向に私たちを導いてくださることを知らなければならないのです。

神様のみ言葉は闇の中でとても鋭い刃のように嘘と真実を正確に分けられます。

そのため、私たちは必ず神様の御言葉に近くにしなければならないというのです。

私たちの心に聖霊を起こしてくださるというのです。

 

어제 바이블 프로젝트의 에피소드를 보았는데요, 아담과 해와의 에덴동산을 보여주었습니다.

그런데 비디오에서는 아담과 해와가 왕관을 쓰고 있는 모습이 지금 보이시는 것처럼 나옵니다.

전세계에서 이렇게 왕과 왕비로써 왕관을 쓰고 있는 교회는 저희 성전교회 밖에 없지요.

昨日バイブルプロジェクトのあるエピソードを見たんですがアダムとエバのエデンの園を見せてくれました。

ところでそのビデオではアダムとエバが王冠をかぶっている姿が、今ご覧のように出ます。

全世界でこのように王と王妃が王冠をかぶっている教会は、我々の聖殿教会しかありません。

 

요한일서 228~29

ヨハネの手紙一、228~29

 

28 자녀들아 이제 그의 안에 거하라 이는 주께서 나타내신 바 되며 그가 강림하실 때에 우리로 담대함을 얻어 그 앞에서 부끄럽지 않게 하려 함이라

29 너희가 그가 의로우신 줄을 알면 의를 행하는 자마다 그에게서 난 줄을 알리라

아멘 아주

28 そこで、子たちよ。キリストのうちにとどまっていなさい。それは、彼が現れる時に、確信を持ち、その来臨に際して、みまえに恥じいることがないためである。 29 彼の義なるかたであることがわかれば、義を行う者はみな彼から生れたものであることを、知るであろう。

アーメン アージュ

 

(그럼 2대 왕님의 리마 부분이 끝나고 인터뷰부분 녹화분을 준비하겠습니다.)

(화면이 문제가 있습니다.  죄송합니다.)

(다시 시작합니다.)(계속 문제가 있네요, 금방 인터뷰로 다시 돌아오겠습니다. )

(それでは2代王様のリマ部分が終わってインタビュー部分の収録分を準備します。)

(画面問題があります。すみません。)

(改めて始めます。)(ずっと問題がありますね。すぐインタビューにまた戻ります。)

 

하나님께서는 우리 인간을 왕과 제사장으로 만드셨습니다.

그렇게 하나님께서는 인간을 로봇으로 만들지 않으시고 주님과 공동상속자로 만드셨습니다.

神様は私たち人間を王と祭司長に創られました。

神様は人間をロボットに創らず主との共同相続者として創られました。

 

오늘 킹의 리포트에 모신 손님은 바로 윌리엄 게이지씨입니다.

9/11의 사태를 조사하시고 법접소송을 밀고 있는 분입니다.

이분은 "9/11사태의 진실을 위한 건축자와 건물 기술자들의 모임"이라는 단체를 가지고 계십니다.

今日、キングスレポートに招待したお客さんはウィリアム·ゲイジ氏です。

9/11の事態を調査して法廷訴訟を進めている方です。

この方は"9/11事態の真実に向けた建築業者と建物の技術者たちの集まり"という団体を持っていらっしゃいます。

 

저는 사실 일을 하고 있는 건축가중에 사람이었습니다.

9/11사태가 있었을 때 저는 한 빌딩이 무너졌다는 사실을 듣고 혼비백산 할 정도로 놀랬습니다.

그리고 2번째 빌딩이 비행기의 충돌로 무너졌다고 들었을 때 건축가의 입장으로 보면 건물이 그럴 수가 없는데 하고 생각하면서 이 사건에 문제에 의구심을 품게 되었습니다.

그렇게 사건에 대해서 3개월 동안 조사를 한 결과 놀라운 여러 가지 진실을 파헤치게 되었습니다.

私は実際その仕事をよくできる建築家の中の一人でした。

9/11事態があったとき私は一つのビルが崩壊したことを聞いて肝がつぶれるほど驚きました。

そして2番目のビルが飛行機の衝突で崩れたと聞いた時、建築家の立場で見れば建物がそうなるはずがないのにと思いながら、この事件に疑問を抱くようになりました。

そのようにこの事件について3ヵ月間に渡って調査を行った結果、驚くべき様々な真実が明らかになりました。

 

지금 저희 그룹은 전문 건축가와 기술자들이 9/11사태의 진상을 규명하려고 3000명이 뭉쳐 있습니다.

9/11사태의 현장에는 다이나 마이트의 먼지가 그득히 쌓여 있었고 그 먼지에는 다이나 마이트에서만 찾을 수 있는 물질들이 찾을 수 있습니다.

또한 건물이 붕괴가 그것은 인공적인 건물붕괴가 아니라면 어떤 건물도 (철물 구조 기둥이 들어가 있기 때문에) 그렇게 기둥이 없는 종이들의 파일처럼 떨어질 수 없습니다.

我々のグループは専門建築家と技術者たちが9/11事態の真相を究明するために3000人が集まっています。 ​

9/11事態の現場にはダイナマイトのほこりがいっぱい積まれており、その埃にはダイナマイトにだけある物質が発見されています。

また建物が崩壊する時それは人工的な建物崩壊でなければ、どんな建物(鉄の構造の柱が入っているため)そのように柱のない紙切れのように落ちることはありません。

 

(건물 인공붕괴에서는 한꺼번에 다이나 마이트로 기둥을 제거함으로써 건물이 수직으로 떨어져서 주변에 건물붕괴자체가 날라가는 것을 최소화하면서 헌 건물을 붕괴시키는 것입니다. 쌍둥이 빌딩도 똑같은 형태로 붕괴가 되고요)

(建物人工崩壊ではダイナマイトで柱を一度に取り除くことで建物が垂直に落ちるので、周辺に建物崩壊自体が吹き飛ぶのを最小化しながら、古い建物を崩壊させるのです。 双子のビルも同じ形で崩壊したのです。)

 

2대 왕님: 지난번보다 사건의 진상을 규명하는데 더 많이 가까이 가시게 되었다고 들었습니다.

二代王様前回より、事件の真相究明にもっと近づいたと聞きました。

 

게이지씨: , 그렇습니다.

저희가 9/11을 다시 조사를 해달라고 진정서를 내고 뉴욕의 하반부 법정에서 저희의 케이스를 받았고 이제 저희의 모든 증거를 법정에서 대 배심원 앞에서 증거제출과 브리핑을 할 수 있는 기회를 받았습니다.

ゲージ氏はいそうです。 私たちがこの9/11再度調査をしてほしいと陳情書を出して、ニューヨークの下半部法廷で私たちのケースを受け、私たちのすべての証拠を法廷の大陪審員の前で証拠提出とブリーフィングをすることができる機会を受けました。

 

9/11사태가 이상하다는 증거는 사람이라면 누구나 이해를 할 수 있을 정도로 넘칩니다.

상식적으로 떨어지는 건물이라면 건물과 건물 사이에 있는 기둥과 층층 간의 바닥과 지붕 때문에 건물이 떨어지는 속도는 점점 느려져야지 정상입니다.

하지만 건물은 밑으로 갈수록 더욱더 빨라집니다.

9/11事態がおかしいという証拠は、人なら誰でも理解ができるほどその内容があふれています。

常識的に崩れる建物なら、建物と建物の間にある柱と階と階の間の床と屋根によって建物が落ちる速度がとても遅くなるのが正常です。

しかし建物下に行くほどもっと速くなります。

 

트럼프 대통령도 건물을 많이 자신이 지어본 사람(트럼프 타워/ 부동산 거부)으로써 당시 대통령이 아닐 때에 이것은 아주 이상하다, 비행기에 건물에 박혔다고 건물이 무너져 말도 안된다. 하고 말했습니다.

トランプ大統領も建物を自分でたくさん建てた人(トランプタワー/不動産巨富)として、当時大統領でない時に"これは非常におかしい""飛行機が建物に突っ込んだからといって建物が崩壊するのは話にならない。と言っていました。

 

쌍둥이 빌딩은 철근으로 만들어졌기 때문에 날라간 비행기가 타므로써 있는 온도로는 절대 빌딩의 철근을 녹일 없습니다.

사실은 철근을 녹일 있는 온도의 겨우 4분에 1밖에 되지 않습니다.

철근은 오직 다이나 마이트(나토 덜마이트)이여야지 만이 녹일 수 있는 것입니다.

双子ビルは鉄筋で作られたので、突っ込んだ飛行機が燃える温度では、絶対そのビルの鉄筋を溶かすことができません。

事実、鉄筋を溶かせる温度のわずか4分に1しかなりません。

その鉄筋は、ただダイナマイト(ナトー·ダルマイト)だけが溶くことができるのです。

 

9/11사태는 아들 부시 때에 일어났지요.

참으로 재미있는 것은 좌파들이 그렇게 보수를 미워하고 혐오한다고 말하면서 9/11사태에 대해서는 부시를 욕하지 않고 감싸고 도는 것은 아주 의심적이지요.

9/11事態は息子のブッシュの時に起きました。

実に面白いことは、左派たちがそんなに保守を憎んで嫌っていると言いながら、この9/11事態については、ブッシュの悪口を言わず、かばっているのはとても疑われます。

 

트럼프 대통령도 이번 뮬러사건에서 모든 문서를 공개하겠다고 말했는데요,

그렇게 말하면서 우리 국민들은 9/11사태처럼 정직한 투명한 진상규명을 받지 못했다고 언급을 해서 또한 트럼프 이 9/11사태에 대한 강한 의구심을 가지고 있다는 사실을 시사하였습니다.

トランプ大統領も、今回のモラー事件ですべての文書を公開すると言ったんですが、そう言いながら、我々国民は9/11事態のように正直透明な真相究明を受けずにいると言及をし、トランプはこの9/11事態に対する強い疑念を持っているという事実を示唆しました。

 

사실 (게이지 씨)는 이 일을 하면서 트럼프 대통령이 정권에 있지 않았다면 쥐도 새도 모르게 암살을 당한다 하더라고 이상하지 않을 정도로 목숨을 걸고 하고 있습니다.

많은 위정자들이 사건과 연결이 되어있는 전말이 드러나고 있기 때문입니다.

実は私(ゲイジ氏)この仕事をトランプ大統領が政権に就いていなかったら、誰も知らないうちに暗殺されてもおかしくないほど命をかけてやっています。

多くの為政者がこの事件とつながっている顛末が明らかになっているためです。

 

2대 왕님: 게이지씨는 그러한 압박으로 어떻게 관리하시고 계십니까?

二代王様ゲージ氏はそのような圧迫をどのように管理していますか?

 

게이지씨: 저는 이것이 개인적인 일이라고 생각하지 않습니다.

거의 12년간을 꾸준히 해나가면서 경제적으로도 어려워지고 영적으로도 어려워지기도 하였습니다.

하지만 저는 진실로 일이 제가 하는 것이 아니라 하나님께서 인도하신다고 생각합니다.

많은 사람들이 도와주시고 저의 팀은 열심히 앞으로 전진하고 있습니다.

ゲージ氏私はこれが個人的なことだとは思いません。

12年間、着実に行いながら、経済的にも精神的にも難しくなったりもしました。

でも私は本当にこの仕事は私がしているのではなく、神様が導いていると思います。

多くの人々が助けてくれて、我々のチームは一生懸命前に進んでいます。

 

2대 왕님: 사실 이 일을 트럼프 대통령에게 알리는 것은 참으로 중요하지 않습니까!

트럼프 대통령은 그냥 미국 내에서만 늪을 청소하는 것이 아니라 국제적인 늪을 청소하려고 하니까 국제적으로 공격을 받고 있는 것이 아닙니까!

二代王様事実、この仕事をトランプ大統領に知らせるのは実に重要ではないですか!

トランプ大統領はただ米国内でだけの沼を掃除するのではなく、国際的な沼を掃除しようとしているので、国際的に攻撃を受けているのではないですか。

 

요한계시록의 4마리의 말이 하나가 되어서 트럼프 대통령을 공격하고 있는 양상으로 보입니다.

우리는 9/11사태의 진상규명이 그냥 사건의 조사차원뿐만 아니라 우리의 문명권의 방향을 바꾸는 아주 중요한 일이라고 생각합니다.

ヨハネの黙示録の4匹の馬が一つになってトランプ大統領を攻撃している様相と考えられます。

私たちはこの9/11事態の真相究明が、単なる事件の調査のレベルだけでなく、私たちの文明圏の方向を変える非常に重要なことだと思います。

 

게이지씨: 9/11사태에 대해서 많은 사람들이 생각이 바뀌고 있다는 것은 고무적입니다.

저희는 정기적으로 국회의원들에게 저희 그룹에 대한 소식을 전하고 있습니다.

바바라는 분은 9/11현장에 있다가 폭발물의 의해서 사망을 하였습니다.

하지만 공식적인 국가 9/11사태의 문서는 이러한 바비라는 분의 죽음도 부인을 하고 있습니다.

ゲージ氏9/11事態について多くの人の考えが変わっているということは鼓舞的です。

私たちは定期的に国会議員に私たちのグループに対する消息を伝えています。

バーバというは方は9/11現場にいて爆発物によって死亡しました。 ​

しかし、公式的な国家9/11事態の文書はこうしたバーバという方の死も否定しています。

 

2대 왕님: 리차드 게이지씨에게 큰 박수를 보냅니다.

오늘 함께 해주신 리처드 게이지씨에게 감사를 또한 드립니다.

二代王様:リチャード・ゲージ氏に大きな拍手を送ります。

今日一緒してくださったリチャード·ゲージ氏に感謝いたします。

 

킹의 리포트가 다시 돌아왔습니다.

キングスレポートに戻ってきました。

 

9/11사태는 정말 미국의 역사의 크게 획을 긋는 사건입니다.

9/11이후에 미국국민들은 정부의 개인정보 개입의 정당화를 당연히 받아들이게 되었고 테러와의 전쟁과 국제적인 전쟁들을 당연히 생각하게 되었습니다.

9/11事態は本当に米国の歴史に大きく一線を描く出来事です。

9/11以降に米国国民は政府の個人情報の介入の正当化を当然受け入れるようになったし、テロとの戦争と国際的な戦争を当然のように考えるようになりました。

 

9/11사태에서는 쌍둥이 빌딩뿐만 아니라 빌딩 7이라는 빌딩도 오후 5시쯤에 무너졌습니다.

또한 빌딩 7이 무너진 이유는 쌍둥이 빌딩에서 날라온 물질들 때문이라고 말했습니다.

9/11事態では双子ビルだけでなく、ビル7というビルも午後5時ごろに崩れました。

また、ビル7が崩れた理由は双子ビルで飛んできた物質のせいだと言いました。

 

하지만 전혀 국가 공식 보고와는 말이 맞지가 않습니다.

쌍둥이 빌딩에서 날라온 물질들은 빌딩에 화재를 내게 되었고 빌딩은 무너졌는데요,

무너지는 모습은 정말로 수직 하강입니다. 인공건물붕괴의 모습이지요.

아주 회괴한 모습이었습니다.  화재가 났는데 그것은 수직으로 인공건물붕괴의 모습으로 떨어진다?그것은 정말 이상한 것이지요.

しかし国家公式報告とは全く合っていません。

双子ビルから飛んできた物質は、そのビルに火災を起こしそのビルは崩れました。

崩れる姿は本当に垂直下降です。人工の建物崩壊の姿ですね。

非常に奇怪な姿でした。

火事が起こりましたが、それは垂直で人工の建物崩壊の姿で落ちた?それは本当に変なことです。

 

9/11사태가 일어났을 때 사람들은 3000여명이 우리 눈앞에서 사망했다는 사실에 망연자실했고 왜 이러한 사태가 일어났는지 증거는 무엇인지 알아보려고 하지 않았습니다.

또한 모든 건물의 붕괴된 잔재물은 다음날 중국으로 운송이 되어져 버렸습니다.

어떠한 범죄 현장도 그렇게 훼손이 되는 경우는 없지요.

보전을 해도 모자랄 판에 중국으로 싣고 갔다는 것도 의아합니다.

진상규명이 필요합니다.

この9/11事態が起きた時、人々は3000人余りが我々の目の前で死亡したという事実に茫然とし、なぜこのような事態が起こったのか証拠は何なのか調べようとしませんでした。

またすべての建物の倒壊した残骸は、翌日中国に運送されてしまいました。

どんな犯罪現場ものように毀損される場合はないでしょう。

よく保全しても足りないのに、すべて中国へ運んで行ったことも不思議です。

真相究明が必要です。

 

그럼 트럼프 대통령의 소식입니다.

지금 일본을 방문하시고 계시지요.

では,トランプ大統領の消息です。

今、日本を訪れていらっしゃるんですね。

 

북한은 잠수함을 타고 일본에 종종 와서 해변에 있는 일본인들을 납치해서 자신들의 첩보작전에 썼었지요.

북한이 일본에 첩보원을 보내기 전에 납치한 일본사람들에게 일본말과 일본문화를 배우고 투입을 것이지요.

그리고 문제는 일본과 북한의 문제에 많은 국제관계를 악화를 초래하고 있습니다.

北朝鮮は潜水艦に乗って日本にしばしば来て浜辺にいる日本人を拉致して自分たちのスパイ作戦に使ったんです。

北朝鮮が日本にスパイを送る前に拉致した日本人から、日本語や日本の文化を学んで投入したのです。

そしてこの問題は日本と北朝鮮の問題に多くの国際関係を悪化をもたらしています。

 

지금 스케줄에 따르면 트럼프 대통령은 일본의 황제가족을 만나면서 저녁식사를 하고 있겠네요.

このスケジュールによるとトランプ大統領は日本の皇帝家族に会って夕食をとっています。

 

며칠 전에는 수모경기에서 스모경기의 최종승자에게 트로피를 트럼프가 주는 식을 하였지요.

그것을 보고 미국이 좌파들은 저것 봐라 저런 것까지 하나 일본이 너무 트럼프에게 아양을 떠는 것이 아니냐 하고 비양거렸습니다.

数日前には相撲試合で相撲試合の最終勝者にトロフィーをトランプが与える式をしました。

それを見て米国の左派は'あれを見ろ何だそんなことまでするのか、日本がトランプに媚びすぎているのではないか'と皮肉りました。

 

하지만 그것은 보수일본인들에게 크게 시사하는 바가 큽니다.

물론 보수 일본파일본인들은 트럼프를 지지하고 일미동맹을 지지합니다.

하지만 그들은 또한 일본은 2차 세계대전에서 일본이 미국을 이겼어야 한다고 생각합니다.

그러다 보니 미국과 일본보수가 껄끄럽지 않은 관계가 밑에 깔려 있는 또한 사실입니다.

그렇기 때문에 이번 스모식에서 챔피온에게 트로피를 주었다는 것은 외교적으로 아주 좋은 제스처입니다.

しかしそれは保守の日本人に、示唆する点が大きいです。

もちろん保守の日本人はトランプを支持し日米同盟を支持しています。

しかし、彼らはまた、日本は第2次世界大戦で米国に勝つべきだったと思っています。

そのため米国と日本の保守がギクシャクする関係が下敷きになっていることも事実です。 なので今回の相撲試合でチャンピオンにトロフィーを与えたというのは外交的にとても良いジェスチャーです。

 

많은 유럽나라들의 여당이 바뀌는 선거들이 있었습니다.

특히 이탈리아 마태오가 여당이 되었다는 사실을 가장 승리라고 생각이 됩니다.

유럽연합의 국회는 이것은 유럽연합을 반대하는 유럽국가들의 25%정도가 차지하게 된 것으로 분석이 됩니다.

물론 아직까지 유럽연합의 국회는 유럽연합의 지지자들로 주가 이루어지고 있지만 확실한 것은 유럽연합을 반대하는 사람들이 점점 여러 나라에서 여당으로 자리를 잡는 것입니다.

多くの欧州の国々与党変わる選挙がありました。

特にイタリアのマテオが与党になったという事実が最大の勝利だと思います。

欧州連合の国会はこれは欧州連合に反対している欧州諸国の25%程度が占めるようになったものだと分析できます。

もちろんいまだに欧州連合の国会は、欧州連合の支持者によって主に構成されていますが、確かなことは欧州連合に反対する人々がますます多くの国で与党として決まっていることです。

 

프랑스에서도 르펜의 당이 여당이 되었고 헝거리에서도 유럽연합을 반대하는 파가 여당이 되었습니다.

영국에서도 브랙시트정당이라는 유럽연합을 반대하는 파가 이겼습니다.

フランスでもルペンの党が与党となり、ハンガリーでも欧州連合に反対する派が与党になりました。

英国でもブレグジット政党という欧州連合に反対する派が勝ちました。

 

그렇다면 유럽연합의 국회에서 유럽연합의 반대파가 늘어난다는 것은 무슨 말입니까?

사실 이번 유럽연합의 국회는 그렇게 중요성은 없습니다.

하지만 이러한 승리는 각각의 국가들에게 자국의 국회가 바뀔 있는 환경을 조성한다는 데는 시사하는 바가 큽니다.

하지만 위에도 말했듯이 유럽나라들은 정치 판도가 이번의 유럽연합국회로써 급작스럽게 바뀌는 것은 아닙니다.

 (쉬어가는 시간)

それではこのヨーロッパ連合の国会でヨーロッパ連合の反対派がさらに増えるというのはどういうことですか?

実は今回の欧州連合の国会はそれほど重要性はありません。

しかしこのような勝利は、それぞれの国に自国の国会が変わる環境を造成するの示唆するところが大きいのです。

しかし上でも述べたようにヨーロッパの国々は政治系図が今回の欧州連合国会に急に変わるものではありません。

(休み時間)

 

낙태를 여성의 자기 결정권이다 자신의 생식기를 나의 컨트롤하에 두겠다라는 식으로 말을 바꾸는 것은 아주 전형적인 낙태지지자들을 방식인데요.

이것을 당연한 일이겠지만 똑같이 코스티리카에서도 쓰고 있네요.

堕胎を、女性のわが身の決定権だ、自分の生殖器を私のコントロール下におくというふうに言葉を変えるのはとても典型的な妊娠中絶支持者たちの方式です。

これは当然のことでしょうが、同じくコスタリカでも使っていますね。

 

카톨릭의 낙태에 대한 전통적인 입장은 낙태의 금지이지요.

이번 카톨릭 교황은 낙태를 하는 것은 마치 사람을 사서 사람을 죽이는 것과 다름이 없다고 낙태반대 집회에서 말했습니다.

400여명이 70개의 국가에서 참석한 낙태의 반대 컨퍼런스에서 교황은 이렇게 발언을 하였습니다.

カトリックの堕胎に対する伝統的な立場は堕胎の禁止です。

今回カトリック教皇は"堕胎をすることはまるで人を買って人を殺すことと違いがない"と堕胎反対集会で述べました。

70個の国家から400人余りが出席した中絶反対会議で教皇はこう発言しました。

 

자신이 카톨릭이라고 말하는 낸시 폴로시와 뉴욕시장은 교황의 발언을 어떻게 생각하는지 모르겠네요.

낸시 폴로시가 말을 들으면 뭐라고 생각을 할까요?

교황이 그렇게 말해도 나는 동의하지 않아라고 생각하겠지요.

하지만 확실히 낙태의 반대의 물결이 치고 올라오는 것은 사실입니다.

自分がカトリックだと語るナンシー·ぺロシとニューヨーク市長はこの教皇の発言をどう思うでしょうか。

ナンシー·ぺロシがこの言葉を聞くとどう思うでしょうか?

教皇がそう言っても私は同意しないと思うでしょうね。

しかし、確かに堕胎反対の波が押し寄せて来ているのは事実です。

 

64일은 중국의 티엔맨 광장에서 많은 사람들이 민주주의를 외치다가 죽임을 당한 기념일 30주년이 됩니다.

그만큼 자유를 억누르는 중국공산당에게는 아주 민갑한 날이지요.

중국은 사건이 존재하지도 않은 것처럼 인터넷의 검열은 물론 이것을 거론하는 사람들을 철저히 벌해 왔습니다.

그래서 이번에는 정부의 인터넷 인공지능 검열프로그램을 오래 길게 가동을 하여서 티엔광장의 일을 사람들을 색출해 나가고 있습니다.

64日は中国の天安門広場で多くの人たちが民主主義を訴え殺された記念日の30周年になります。

のぐらい、自由を抑圧する中国共産党にとっては非常に厳しい日ですね。

中国はこの事件が存在していないようにインターネットの検閲はもちろん、これを取り上げる人々を徹底的に罰してきました。

それで今度は政府のインターネット人工知能検閲プログラムをもっと長く稼動させ、天安門広場の事件に関係する人々を探し出しています。

 

우리는 포토샵으로 자신과 사진을 찍은 사람들의 모습은 지울 있는데요.

중국은 자신들의 인공지능으로 역사를 지울 있는 능력을 갖추었나요.

미래의 중국의 64일이라는 날의 이름을 거론만 해도 사람들을 벌벌 떨게 하고 금기 단어로 쓰는 일이 일어날 지도 모르겠습니다.

또한 미국도 이러한 중국의 전례를 따라간다면 9/11사태는 원래부터 존재하지 않았던 일이 될 수도 있겠네요.

私達はフォトショップで自分と写真を撮っている人達の姿は消せますが、中国は自分たちの人工知能で歴史を消す能力を備えたんでしょうね。

未来の中国の64日という日の名前を取り上げただけでも、人たちをブルブル震えるさせ、タブーの単語として取り上げられることが起こるかもしれません。

また、米国もこのような中国の前例についていけば、9/11事態はもともと存在しなかったことになることもありますね。

 

참아버님께서는 아브라함 링컨과 마르틴 루터 주니어를 미국인으로는 존경한다는 말씀을 하셨지요.

하지만 지금 루터 주니어가 사후인데도 구설수에 휘말리고 있네요.

그가 거의 40여명의 여성들과 혼외 관계를 맺었다는 증거가 있다는 혹자의 주장인데요.

이것은 속단을 하기 전에 좀더 진상 규명이 나올 때까지 판단을 보류하는 것이 중요하리라 생각됩니다.

真のお父様はアブラハム·リンカーンとマルティン·ルターキング·ジュニアをアメリカ人としては尊敬するというお話をされました。

しかし今はルター·キング·ジュニアが死後なのに噂されています。

彼が約40人あまりの女性たちと婚外関係を結んだという証拠があるとある人が主張しています。

これは速断をする前にさらなる真相究明が出るまで判断を保留することが重要だと思います。

 

포트랜드 오르간에서 도둑이 가게에 도끼를 들고 들어와서 강도를 하려고 했지만 점원이 총을 꺼내자 마자 혼비백산을 하고 도망을 쳤다고 합니다.

그렇지만 점원이 (포트랜드 오르간은 좌파 도시) 자신의 몸을 보호하고 가게를 보호했음에도 불구하고 총기를 가게에 가져왔다는 이유로 (합법적인 총) 짤렸다고 합니다.

자신의 신변도 자신의 원하는 방식으로 보호할 있도록 배려가 없는 가게 주인 밑에서는 일을 필요가 없겠네요.

ポートランドオルガンである泥棒が店に斧を持って入ってきて強盗をしようとしたのですが、店員が銃を取り出すやいなやあわてて逃げたそうです。

しかしその店員が(ポートランドオルガンは左派都市)自分の体を保護して店を保護したにもかかわらず、銃器を店に持ってきたという理由で(合法的な銃)辞めさせられたそうです

自分の身の回りも自分の好きなやり方で保護できるように配慮しない店の主人のところでは仕事をする必要がありませんね。

 

오늘은 정도로 킹의 리포트를 끝내도록 하겠습니다.

하나님의 왕국이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서도 이루어지는 날까지 킹의 리포트가 함께 합니다.

오늘도 킹의 리포트와 함께 주셔서 감사드립니다.

아멘 아주

日はこのくらいでキングスレポートを終えるようにします。

神様の王国が天で行われたように、地でも行われるその日まで、キングスレポートが共にします。

今日もキングスレポートと一緒にして下さって、ありがとうございます。

アーメン アージュ