킹의 리포트에 오신 것을 환영합니다.
오늘 여러분께는 저의 접는 AR13을 여러분에게 선보입니다.
보이시죠? 보통은 제가 미니 AR13을 여기에 놓는데요.
오늘은 접는 AR13을 킹의 리포트 책상에 놓고 여러분과 함께 합니다.
キングスレポートへようこそ。
今日私の折り畳み式AR13を皆さんに披露します。
見えるでしょう、普通は私がミニAR13をここに置くのにですが、今日は折り畳み式AR13をキングスレポートの机に置いて皆さんと一緒にしています。
오늘 날씨는 많이 특이합니다.
천일궁의 날씨는 비가 내리는 것으로 되어있습니다만 교회근처에는 눈이 내립니다.
저(팀 엘더)가 있는 곳은 교회 근처라서 눈이 많이 내렸습니다.
여기 천일궁까지 오는데 좀 애를 먹었습니다.
今日の天気はすごく特異です。
天一宮の天気は雨が降ることになっていますが、教会の近くには雪が降ります。
私(ティム・エルダー)がいるところは教会の近くなので雪がたくさん降りました。
ここ、天一宮まで来るのに、ちょっと大変でした。
오늘 밤에는 바람도 많이 불고 눈도 올 예정입니다.
오늘 사격연습과 캠핑을 계획하고 있었는데 날씨가 많이 좋지 않네요.
오늘의 부시 크레프팅에서는 60대가 넘은 식구님들도 실버 고릴라 팀으로 조정하고 함께 할 예정이었는데 날씨가 많이 안 좋아서 좀 아쉽네요.
오늘은 날씨가 춥고 바람이 부는 날씨군요.
今夜は風もたくさん吹いて雪も降る予定です。
今日射撃練習とキャンプを計画していましたけど、天気がよくありません。
今日のブッシュクラフティングでは、60代を超えた食口の方々もシルバーゴリラチームで調整して一緒にする予定だったのですが、天気がかなり良くなくて残念ですね。
今日は寒くて、風が吹く天気ですね。
한 54세의 운동과 훈련을 열심히 하시는 분이 있는데요.
그분은 특공해병대이었습니다.
그분은 날씨가 좋지 않을 때 밖에서 훈련을 많이 해야 한다고 말했습니다.
자신이 특공대에 있을 때는 일부러 몸을 적시고 밖에서 뛰고 달리고 시멘트 블락을 던지고 했다고 합니다.
ある54歳で運動と訓練を頑張っている方がいますが、その方は特攻海兵隊でした。
彼は天気が良くない時、外で練習をたくさんしなければならないと言いました。
自分が特攻隊にいる時は、わざと体を濡らして外で走り、セメントのブロックを投げたりしたそうです。
지금 화면에 보이시는 분입니다.
54세이신데 몸짱이시지요 ^^
이 분은 야외에서 운동과 훈련을 하시는 것을 좋아하시는데요.
날씨가 좋지 않은 것은 우리가 어쩔수 없는 것이다. 좋지 않은 날씨가 우리가 훈련을 하지 않고 준비하지 않는 이유가 될 수는 없다라고 말했는데요.
오늘 날씨가 좋지 않을 예정이라고 하니 저는 그 말을 다시 생각해 봅니다.
今画面に見える方です。54歳なんですが、ナイスボディですね ^^
この方は野外で運動と訓練をするのがお好きなんですが、'天気がよくないのは私たちがどうしようもないことだ。良くない天気が、私たちが訓練しない準備しない理由にはならない'と言ったんです。
今日の天気が良くないというので、私はその話を改めて考えてみます。
오늘은 특히 실버 고릴라 분들이 오신다고 하니까 더욱 기대가 되네요.
60대 70대이신 미국식구님들에게 사실 평화군 평화경찰의 주짓수 훈련은 조금 무리이신듯합니다.
오늘 카암에서 참부모님의 박물관을 지을 자리에 나무를 자르기는 했지만 아직도 나무가지들이 많이 널려져 있으니 그것을 젊은이들과 다 같이 치울 예정입니다.
今日は特にシルバーゴリラの方々が来ると言われたので、もっと楽しみです。
60代70代の米国食口の方々に、実は、平和軍平和警察の柔術訓練は少し無理なようです。
今日カアムで真の御父母様の博物館を建てる場所の木を切りはしたのですが、まだ木の枝がたくさん散らばっているので、それを若者たちとみんな一緒に片付ける予定です。
오늘의 성구리마는 로마서 1장 18절입니다.
今日の聖句リマはローマ書1章18節です。
18 하나님의 진노가 불의로 진리를 막는 사람들의 모든 경건하지 않음과 불의에 대해여 하늘로부터 나타나나니
19 이는 하나님을 알만한 것이 그들 속에 보임이라 하나님께서 이를 그들에게 보이셨느니라
20 창세로부터 그의 보이지 아니하는 것들 곧 그의 영원하신 능력과 신성이 그가 만드신 만물에 분명히 보여 알려졌나니 그러므로 그들이 핑계하지 못할지니라
21 하나님을 알되 하나님을 영화롭게도 아니하며 감사하지도 아니하고 오히려 그 생각이 허망하여지며 미련한 마음이 어두워졌나니
22 스스로 지혜있다 하나 어리석게 되어
18 神の怒りは、不義をもって真理をはばもうとする人間のあらゆる不信心と不義とに対して、天から啓示される。
19 なぜなら、神について知りうる事がらは、彼らには明らかであり、神がそれを彼らに明らかにされたのである。
20 神の見えない性質、すなわち、神の永遠の力と神性とは、天地創造このかた、被造物において知られていて、明らかに認められるからである。したがって、彼らには弁解の余地がない。
21 なぜなら、彼らは神を知っていながら、神としてあがめず、感謝もせず、かえってその思いはむなしくなり、その無知な心は暗くなったからである。
22 彼らは自ら知者と称しながら、愚かになり、
하나님의 창조에서는 하나님의 신성이 나옵니다.
하나님께서는 모든 인간을 형상으로 만드셨기 때문에 모든 인간은 하나님을 닮아 태어났습니다.
神の創造では、神様の神性が出ます。
神様はすべての人間を形象に創られたので、すべての人間は神に似て生まれました。
어떤 사람들은 묻습니다.
아마존 오지에 살아서 한번도 복음에 대해서 들어보지 못한 사람들은 기독교의 논리에 의하면 예수님을 믿지 않았으니 다 지옥으로 가나요?
ある人たちは聞きます。
アマゾンの奥地で暮らして、一度も福音について聞いたことがない人たちは、キリスト教の論理によれば、イエス様を信じなかったからみんな地獄へ行くんですか?
그 질문에 기독변증론의 절정에 있는 사람들은 대답합니다.
성경은 모든 사람들의 양심에 하나님의 법을 써놓으셨습니다.
그러므로 그들의 양심으로 하나의 하나님(이름은 다르더라도)을 추구하고 자연을 섭리를 보면서 그 자연을 창조하신 분을 섬기면 그 사람들은 아무리 아마존 오지에 있어 단 한번도 예수님의 이름을 들어보지 않은 사람이라도 그 사람의 양심이 하나님에게로 향해 있다면 그 사람은 구원을 받을 것이다라고 말합니다.
그 사람들에게는 오지에 살지만 양심이라는 하나님을 향한 내적 나침반을 가지고 있는 것이지요.
その質問に、既読弁証論の頂点にいる人は答えます。
聖書は、すべての人の良心に神様の法を書いて置かれました。
だから彼らの良心で一つの神様(名前は違っても)を追求して自然の摂理を見ながら、その自然を創造された方に仕えれば、その人たちはいくらアマゾンの奥地にいても、一度もイエス様の名前を聞いていない人でも、その人の良心が神様に向かっているなら、その人は救われるだろうと言います。
その人たちは奥地に住んでいても、良心という神に向かう内的羅針盤を持っているのです。
스테반 멜레뉴씨가 최근 좌파들의 반대로 자신의 강의가 취소가 되었는데요.
그가 한 말중에 아주 흥미로운 포인트가 있었습니다.
과학이 발달하면 할수록 윤리가 무너지고 오히려 과학기술이 발달되지 않은 곳에서 더욱더 강한 윤리와 도덕 체계가 있다라는 사실을 발견한다라고 말했습니다.
ステフアン・メラニュー氏は、最近左派の反対で、自分の講義が取り消しになりましたが、彼の言葉の中に、とても興味深いポイントがありました。
科学が発達すればするほど倫理が崩れて、むしろ科学技術が発達していない所で、より一層強い倫理と道徳体系があるという事実を発見すると述べました。
한 형제가 있는데 그들이 계속 반목하고 싸웁니다. 그 부족에 사는 사람들은 그들의 싸움에서 누구 옳고 누가 옳지 않은 행동을 했는지 알고 가리는 윤리체계가 있다고 합니다.
그 부족은 과학기술이 막 발달된 문명권의 선상에 있지는 않지만 그들의 작은 부족 문명권은 천년 이상 내려져 왔다라고 스테판 씨는 말했습니다.
ある兄弟がおり、彼らがずっと反目して争います。その部族で暮らす人々は彼らの争いで、誰が正しく誰が正しくない行動をしたのか分かり、わきまえる倫理体系があると言います。
その部族は科学技術が発達したばかりの文明圏の線上にいないが、彼らの小さな部族文明圏は千年以上も続いてきたとステフアン氏は言いました。
중국의 발달된 문명권이 300년밖에 가지 못하고 서구의 발달된 문명권도 거의 300년정도밖에 그 나라의 융성을 가지지 못하는 것을 보면 참으로 반대가 되지요.
로마나 그리스의 아주 발달된 사회는 도덕과 윤리를 상대주의적인 것으로 만들고 사람들이 선택할 수 있는 것으로 둔갑시켰고 그 윤리의 몰락은 결국 로마의 멸망을 가지고 왔습니다.
中国の発達した文明圏が300年しか続かず、西欧の発達した文明圏もほぼ300年ほどしかその国の隆盛が続かないことを見ると、実に反対になります。
ローマやギリシャの非常に発達した社会は、道徳と倫理を相対主義的なものに作り、人々が選択できるものに化けたし、その倫理の没落は、結局ローマの滅亡をもたらしました。
지금 현대사회에서도 유엔이 성동의 나이를 10살로 낮추어야 한다는 말을 하고 젊은 학자와 의사들 가운데서도 소성애자들을 보호해 주고 이해해 주어야 한다며 옹호하는 것을 보면 정말로 턱이 떡 떨어질 정도입니다.
今、現代社会でも国連が性同意の年齢を10歳に下げるべきだという言葉を述べ、若い学者や医師たちの間でも小児性愛者を保護し、理解してあげなければならないと言って擁護するのを見たら、本当にあごが落ちるほど呆れます。
사회의 과학문명이 발달하면 할수록 윤리와 도덕은 내려가고 결국 사탄주의 상대주의를 그 사회에 초대합니다.
그리고 결국 그 사회는 무너지고 자취를 감추지요.
로마의 사회에는 철학가들이 자신들의 제자들과 동성애를 하면서 자신들은 아주 명석한 두뇌를 지닌 지식인들이라고 생각을 했지요.
그리고 결국 그들의 동성애에 대한 소성애에 대한 비윤리적인 접근은 사회를 몰락시켰습니다.
社会の科学文明が発達すればするほど、倫理と道徳は下がり、結局、サタニズム相対主義をその社会に招待します。
そして結局、その社会は崩壊して姿を消します。
ローマの社会では、哲学家たちが自分たちの弟子たちと同性愛をしながら、自分たちは非常に明晰な頭脳を持つ知識人だという考えをしたんです。
そして結局、彼らの同性愛に対する、小児性愛に対する非倫理的なアプローチは、社会を没落させました。
인간을 그냥 무슨 우연으로 생겨난 무신론적인 접근을 하게 되면 결국은 사람들은 윤리적으로도 살 필요가 없는 정당성을 가지게 됩니다.
히틀러가 사람들을 죽이면서도 이것은 우성유전자를 보호하는 인류를 더욱더 발전시키는 좋은 과학이다고 설명할 때 생명의 가치에 대해서 아무런 반박을 할 수 없게 합니다.
人間を何か偶然に生まれた無神論的なアプローチをすることになれば、結局は人たちは倫理的にも生きる必要がないという正当性を持つようになります。
ヒットラーが人々を殺しながらも、これは優性遺伝子を保護する、人類をもっと発展させる良い科学だと説明するとき、生命の価値に対して何の反駁もできなくします。
한 사회에는 반드시 사이코 패스 계층이 존재합니다.
그리고 그 사이코 패스 계층이 절대 권력을 완전히 쥐고 흔드는 것이 바로 사회주의 공산주의입니다.
한 나라의 모든 자원과 재력을 자신의 손의 쥐고 그 나라의 여성을 사고 파는 권력을 쥐고 있는 것이 바로 사회주의의 독재자들이 원하는 것이지요.
一つの社会には必ずサイコパス階層が存在します。
そしてそのサイコ・パス階層が、絶対権力を完全に握って揺さぶることが、まさに社会主義共産主義です。
一国のあらゆる資源と財力を自分の手にし、その国の女性を売り買いする権力を握るのが、まさに社会主義の独裁者が願うことです。
사람들은 애석하게도 빠르고 쉬운 방법으로 자신들의 자원을 확보하고자 원합니다.
그것이 다른 사람의 호주머니의 돈을 뒤져서 나의 배속을 부르게 하는 방법이라고 해도 나에게 쉽고 빠른 방법이면 상관이 없다고 생각하는 것이 일반적인 사람들의 생각입니다.
그리고 사회주의자들은 그러한 사람들의 심리를 백분 이용하는 것이지요.
오늘 로마서의 1장 27절에 말하고 있는 동성애와 29절의 불의 추악 탐욕 악의 시기 살인 분쟁 사기 악독이 가득한 자가 득실거리는 사회가 되는 것입니다.
残念ながら、人々は速くて簡単な方法で自分たちの資源を確保する事を願います。
それが他人のポケットのお金を奪って、自分の腹を肥やす方法だとしても、私に易しく速い方法なら関係ないと思うのが一般の人たちの考えです。
そして社会主義者たちはそうした人々の心理を十分利用しているのです。
今日ローマ人への手紙の1章27節に述べている同性愛と29節の不義、醜悪、欲、悪意、嫉妬、殺人、紛争、詐欺、悪徳が満ちた者がうようよする社会になるのです。
지금 현대사회에서는 미국의 경우 국가에 내는 세금이 거의 한 사람의 인금의 50%가 됩니다.
중세시대는 아무리 암흑시대였다 어쨌다 하지만 봉건영주가 일반 농민들에게 거둘수 있는 세금은 그 일반농민의 수확량의 18%이하였습니다.
또한 그 세금이 18%이상이 되었을 때는 사람들이 봉기를 들고 일어나 투쟁을 했다고 하지요.
하지만 지금 현대 사회에 거두어지는 세금의 양이 50%가 넘는다는 것은 너무나 부당합니다.
今、現代社会では、米国の場合、国家に納める税金がほとんど一人の収入の50%になります。
中世時代はいくら暗黒時代だったといっても、封建領主が一般農民たちから取り立てられる税金は、その一般農民の収穫量の18%以下でした。
また、その税金が18%以上になったときは、人たちが蜂起を起こして闘争をしたと言われています。
しかし今、現代社会で取られる税金の量が50%を超えるというのは、あまりにも不当です。
이것은 이은씨가 만든 성경구절과 사진의 합성된 작품인데요.
아주 멋지지 않습니까!
저는 이 작품들을 액자에 넣고 전시를 하고 싶다는 생각을 했습니다.
설교에서 제가 사용했던 말과 성구를 넣어서 이렇게 멋진 아트작품을 만든 것입니다.
これはイウンさんが作った聖書の句と写真の合成された作品ですが、とても素敵ではありませんか!
私は、この作品を額縁に入れて展示をしたいと思いました。
説教で私が使用した御言と聖句を入れて、こんなに素敵なアート作品を作ったのです。
저희가 참어머님의 성화를 하면서 항상 강조했던 것은 참어머님의 신앙과 주님을 향한 열정이었습니다.
참어머님의 신격화가 아니었습니다.
참어머님께서 인간이 받을 수 있는 가장 높은 자리인 참어머님의 자리에 오르시는 천주 축복식을 참아버님과 올렸지만 참어머님은 그 날에도 하나님과 예수님 참아버님께 영광을 돌려 드렸습니다.
얼마나 멋지시고 놀랍습니까!!!
私たちが真のお母様の聖和を行いながら常に強調したのは、真のお母様の信仰と神様に向けた情熱でした。
真のお母様の神格化ではありませんでした。
真のお母様が、人間が受ける一番高い席である真のお母様の位置に上られる天宙祝福式を真のお父様とあげられましたが、真のお母様はその日にも神様とイエス様、真のお父様に栄光を捧げられました。
どれほど素敵で驚くべきことですか!!!
우리는 현명하고 현명하여야 합니다.
성전 식구님들도 절대 그냥 자신들이 성전 식구입니다 라는 말을 한다고 해서 덮어 놓고 믿어서는 안되는 것입니다.
私たちは賢明でさらに賢明でなければなりません。
聖殿食口も絶対、聖殿食口だと言って、それを何であろうと信じてはいけないのです。
우리는 하나님의 말씀을 믿고 따라야 한다는 것입니다.
잡신 이방신이 아닌 하나님의 성령님을 믿고 따라야 한다는 것입니다.
그 한분 만을 추구해야 합니다.
私たちは神様のみ言を信じて従わなければならないというのです。
雑神、異邦神ではない神様の聖霊を信じて従わなければならないというのです。
そのお一人だけを追求しなければなりません。
제가 죽었을 때도 사람들이 나를 신격화하려고 할 때 3대 왕은 사람들에게 말해야 할 것입니다.
2대 왕님을 신격화 하지 마라, 우리가 바라보고 따라야 할 분은 오직 한 분 만왕의 왕 참아버님 독생자이시다 라는 사실을 꼭 가르쳐야 할 것입니다.
저의 죽음을 애도하고 존경스럽게 보낼 수 있겠지만 저의 죽음으로 저를 신격화하는 일은 절대 없어야 하겠습니다.
私が死んだ時も、人たちが私を神格化しようとするとき、3代王は人々に話さなければならないでしょう。
2代王様を神格化するな、私たちが見つめて従わなければならない方は、ただお一人の万王の王である真のお父様、独生子であるという事実を必ず教えなければならないでしょう。
私の死を哀悼して尊敬して送ることもできますが、私の死で私を神格化する事は絶対あってはいけません。
참아버님께서 천일국에 혈통을 남기신 이유는 참어버님의 혈통이 참아버님을 지상에서 대표하기 때문이지 신들이 되려는 이유가 아닙니다.
하나님의 왕국을 보호하게 하기 위해서 천일국 왕을 세우신 것입니다.
真のお父様が天一国に血統を残した理由は、真のお父様の血統が真のお父様を地上で代表するためであり、神になろうとする理由ではありません。
神の王国を保護するために、天一国王を立てたのです。
우리의 영광을 위해서 우리의 가정이 있는 것이 아니라 하나님의 영광을 위해서 우리의 가정이 존재하는 것입니다.
우리가 영광을 받는 것이 아니라 우리에게 잘된 일이 있다면 그 모든 영광을 하나님께 돌려드려야 한다는 것입니다.
私たちの栄光のために私たちの家庭があるのではなく、神様の栄光のために私たちの家庭が存在するのです。
私たちが栄光を受けるのではなく、我々にうまくいったことがあるなら、そのすべての栄光を神様に返さなければならないということです。
어떻게 인간의 끝이 없는 욕망을 하나님께서 우리의 마지막에 어떻게 살았는지를 심판하신다는 것을 모르고서 제어가 될 수가 있겠습니까!
하나님을 알지 못하고서는 인간의 허무하고 밑이 없는 욕망은 제어될 수 없다는 것입니다.
人間の果てのない欲望を、神様が私たちの最後にどのように生きたのかを審判なさるということを知らずに、どう制御ができますか!
神様を知らなくては、人間の空しく終わりのない欲望は制御できないというのです。
오늘 리마의 킹의 리포트 부분을 마치면서 우리가 다시 참어머님의 성화를 기리면서 참어머님의 외길 참아버님을 사랑하시고 그 분께만 영광을 올려드리신 삶을 본받으십시다.
(쉬어가는 시간)
今日、リマのキングスレポートの部分を終えながら、私たちが再び真のお母様の聖和を称えつつ、真のお母様が一途に真のお父様を愛され、その方にだけ栄光を捧げた人生を見習いましょう。
킹의 리포트가 팀과 리사로 돌아왔습니다.
キングスレポートにティムとリサが戻ってきました。
어제 브랙시트에 방향이 많이 바뀌었습니다.
딱히 좋은 소식이 아닙니다.
메이 총리가 브랙시트의 마감일을 브레셋에 가서 7월로 미루어달라고 했는데요.
유럽연합쪽에서는 브랙스트의 마감일을 2개로 주겠다고 말하면서 브랙시트의 칼같은 마지막 마감을 유동성이 있게 하게 하겠다고 한 것입니다.
메이총리가 제시한 유럽연합에 유리한 브랙시트가 영국국회가 통과가 되면 브랙시트는 5월 초순이 마감일이 됩니다.
(이 제안서는 벌써 2번이나 영국국회에서 거절을 부결한 것입니다.)
◆昨日ブレグジットの方向が大きく変わりました。別に良いニュースではありません。
メイ首相がブレグジットの締め切り日をブリュッセルに行って7月に延期してくれと言ったんですが、欧州連合の方ではブレグジットの締め切り日を2つあげると言いながら、ブレグジットの剣のような最後の締め切りを融通性をきかせるようにすると言ったのです。
メイ首相が提示した欧州連合に有利なブレグジットが英国国会が通過されると、ブレグジットは5月上旬が締め切り日になります。 (この提案書は既に2度も英国国会で拒絶を否決したものです。)
하지만 이번의 영국국회에서 다시 브랙시트를 거절한다면 영국은 이 메이라는 여자가 왜 국회가 2번을 거절한 것을 계속 가지고 오나 라면서 말이지요.
그러면 또다시 브랙시트의 마감일이 복잡해 지는 것이지요.
유럽연합과 영국의 총리들은 브랙시트를 원하지 않습니다.
하지만 국민들이 원하고 있지요.
しかし、今回の英国国会でまたブレグジットを断ったら、英国はこのメイという女の人が、なぜ国会が2度も断ったのをずっと持ってくるのかと言いながらですね。
そうなると、ブレグジットの締め切り日が再び複雑になるのです。
欧州連合と英国の首相はブレグジットを望んでいません。
しかし、国民が願っています。
영국의 전 수상은 자신은 브랙시트를 바라는 국민들과 의견이 다르기 때문에 자신은 수상직을 내려놓겠다고 하고 떠났습니다.
지금 영국 수상인 메이도 마찬가지입니다.
그녀도 브랙시트를 찬성하고 있지 않습니다.
그런데 브랙시트를 해야 하는 상황에 있는 것이지요.
그러니 지금과 같은 어처구니 없는 상황이 브랙시트를 놓고 있을 수밖에 없는 것이지요.
英国の元首相は、自分はブレグジットを望む国民との意見が異なるため、自分は首相職を退くと言って去りました。
今英国の首相メイも同じです。彼女もブレグジットの賛成をしていません。
しかし、ブレグジットをしなければならない状況にあるのです。
ですから今のようなとんでもない状況が、ブレグジットをするしかないのです。
저(팀엘더)가 볼 때는 다음주에도 이 메이총리의 제안은 영국국회에 의해서 거절될 것으로 보입니다.
그리고 브랙시트의 마감일은 4월중순으로 연기가 될 것으로 보입니다.
私(ティム・エルダー)が見る時、来週にもこのメイ首相の提案は英国国会によって断られると思います。
そしてブレグジットの締切日は4月中旬へ延期になるものと見えます。
지금 90%의 영국 국민들은 이 브랙시트의 전체 과정이 이제는 피곤하고 지친다라고 말하고 있습니다.
하지만 그래도 아직까지 항상 영국의 브랙시트를 찬성했던 지지자들에 의해서 처음 브랙시트 시작 결정일인 2019년 3월 29일을 지키자라는 의견이 지배적으로 나올 수도 있는 것이지요.
今90%の英国の国民はこのブレグジットの全体の過程が、今はとても疲れていると述べています。
しかし、それでもまだ英国のブレグジットに賛成した支持者たちによって、最初のブレグジット開始決定日の2019年3月29日を守ろうという意見が、支配的に出る可能性もありますね。
조지 소로스는 영국을 유럽연합에서 떠나지 못하게 하기 위해서 많은 돈을 썼지요.
저는 영국분들이 지금 직면하고 있는 상황을 어떻게 반응할 것인지 아주 귀추가 주목이 됩니다.
ジョージ・ソロスは英国を欧州連合から離れないようにするために、多くのお金を使っています。
私はイギリスの方が今直面している状況にどう反応するのか、とても注目しています。
저는 평등 정책이라는 것으로 이제 주제를 바꾸어서 말을 하고 싶습니다.
낸시 폴로시는 최근 "젠다 정체성과 성의 취향의 법"이라는 것을 시민권한 법의 영역으로 넣는다고 발표를 하였습니다.
◆私は平等政策ということで、もうテーマを変えて話をしたいです。
ナンシーペロシは最近"ジエンダアイデンティティと性の趣向の法"というものを、市民権限法の領域に盛り込むと発表をしました。
이것은 더이상 사람들이 자신의 종교의 신앙을 기준으로 동성애자 소비자를 받아들이지 않는다면 경찰에 신고를 할수 있는 것이고 또한 만약 한 의사가 자신의 성을 바꾸고 싶다고 하는 환자에게 나는 그 시술을 하고 싶지 않다고 말하면 그 환자가 경찰에 그 의사를 신고할 수 있는 것입니다.
(지금은 그것을 법원에서 싸워볼 수 있습니다. 하지만 그 법정에서 재판까지도 하지 못하도록 하겠다는 것입니다. )
これはもうこれ以上、人々が自分の宗教の信仰基準で同性愛者消費者を受け入れなければ、警察に申告をすることができるし、またもしある医師が、自分の性を変えたいという患者に、私はその手術がしたくないと言ったら、その患者が警察にその医者を申告できるのです。
(今はそれを裁判所で争えます。しかしその法廷で裁判さえできないようにするということです。)
최근 뉴저지에서 한 16살의 미성년자가 자신의 성을 바꾸어달라고 병원에 수술을 요구했으나 병원에서는 그것을 거절하였고 그 병원은 젠다 평등을 위해 했다는 이유로 소송을 받았습니다.
最近ニュージャージで、ある16歳の未成年者が、自分の性を変えてくれと病院に手術を要求したのですが、病院ではそれを拒絶し、その病院はジエンダ平等のためにしたという理由で訴訟を受けました。
아동들이 성의 호르몬의 투여받을 수 있는 나이도 4세로 낮아집니다.
児童たちが性ホルモンの投与を受けられる年齢も4歳に下がりました。
지금 낸시 폴로시가 원하는 이 법안은 당장 통과가 되어서 연방법안화 된 것은 아닙니다.
하지만 이렇게 낸시 폴로시가 이것을 들고 나온 것은 이것을 연방법안화하기 위한 단계를 밟겠다고 선언한 것입니다.
그리고 그들은 그 절차를 밟겠지요.
(쉬어가는 시간)
今ナンシー・ぺロシが望むこの法案はすぐに通過して、連邦法案になったわけではありません。
ですがこうしてナンシー・ぺロシがこれを持ち出したのは、これを連邦法案化するための段階を踏むためだと宣言しました。
そして彼らはその手続きを踏むでしょう。
(休み時間)
브랙시트가 이번주에 판정이 날 것이라고 생각이 들었는데 이제는 2주 후일지 3주 후일지 알 수가 없는 미궁에 빠졌군요.
◆ブレグジットが今週に判定されると思ったのですが、今では2週間後か3週間後か知ることができない迷宮に入りましたね。
뉴질랜드 총기 난사사건을 놓고 정말 좌파 언론의 편중된 방송의 양상을 저는 정말 참을 수가 없습니다.
ニュージーランドの銃器乱射事件をめぐって、左派マスコミの偏った放送の様相を、私は本当に我慢できません。
중국에서 장기판매로 쓰여지는 기독교인들, 필리핀에서 교회가 폭파되는 테러를 당해서 많은 사람들이 죽고 시리아에서도 기독교인들이 매일 이슬람 지하디의 공격으로 죽어갈 때 전혀 보도를 하지 않고 있는데 CNN은 이번 뉴질랜드의 총기난사 사건을 밤낮을 놓고 보도를 하고 있습니다.
◆中国で臓器販売に使われるキリスト教徒、フィリピンで教会が爆破されるテロにあい多くの人々が亡くなり、シリアでもキリスト教徒が毎日イスラム・ジハードの攻撃で死んでいく時、全く報道しなかったのに、CNNは今回のニュージーランドの銃器乱射事件を昼夜を問わず報道しています。
뉴질랜드의 총기규제의 신속한 대처라면서 입이 마르도록 칭찬을 하고 미국은 대체 뭐냐 대체 얼마나 많은 사람들이 죽어야 정신을 차릴 것이냐 등등 난리도 아닙니다.
시민들의 총기소유의 권리나 총기소유가 얼마나 많은 사람들을 지키는지 등등은 전혀 고려하고 않고 말이지요.
ニュージーランドは銃規制への迅速な対応をしたと言って、口が渇くほど褒めたり、米国はいったい何なのか、いったいどれほどの人が死ねば気がつくのかなど、大騒ぎです。
市民の銃器所有の権利や銃器所有がどれだけ多くの人達を守るのかなどは、全く考慮せずに、です。
테러로 많은 감정과 비극의 파도가 국가를 강타한 지금 뉴질랜드는 시민총기 자발 국가 반납이라는 상황으로 몰고 있는 것이 보이는데요.
이것은 오스트렐리아에서도 이러한 일이 몇십년전에 있었지요.
그리고 현재 호주의 범죄율이 높아지자 결국 지금은 시민총기소유의 권리를 다시 주어야 한다는 것을 강조하면서 다시 시민총기소유를 주려는 운동이 일어나고 있습니다.
テロで多くの感情と悲劇の波が国家を強打した今のニュージーランドは、市民たちが国家に銃器を自発返却する状況に追い込んでいるのが見えますが、これはオーストラリアでもこのようなことが数十年前にありましたね。
そして現在、オーストラリアの犯罪率が高まり、結局、今は市民の銃器所有の権利をもう一度与えなければならないということを強調しながら、再び市民の銃器所有を与えようという運動が起きています。
트럼프는 대학캠퍼스에서 모든 언론의 자유는 보장되어야 한다는 대통령 권한 사인을 하였습니다.
지금 대학가는 좌파의 공산주의의 사상으로 물들어 있다고 하면서 세금으로 지원이 되는 대학들이 그냥 사회주의라는 한 쪽의 편중된 사상만을 지지하고 다른 보수 사상을 탄압하는 것은 옳지 않다라고 말했습니다.
(많은 보수 강연가와 언론인들이 대학가에서 무력으로 아니면 협박으로 보수언론가들의 강연을 취소하고 있습니다.)
트럼프 대통령은 언론의 자유를 지지하지 않는 대학들에게는 연방정부의 자금을 낮추겠다고 말하였습니다.
◆トランプは大学キャンパスで、すべての言論の自由を保証すべきだという大統領権限のサインをしました。
今大学街では左派の共産主義の思想に染まっていると述べながら、税金で支援される大学が社会主義という片方の偏った思想だけを支持し、他の保守思想を弾圧することは正しくないと述べました。
(多くの保守講演者やジャーナリストたちが、大学街で武力でなければ脅迫で、保守言論家の講演が取り消されています。)
トランプ大統領は言論の自由を支持しない大学に対しては、連邦政府の資金を下げると述べました。
이방카 트럼프는 미국의 대학의 등록금이 너무나 비싸다면서 모두가 대학을 가야 하는 것이 아니며 이렇게 세금이 대학을 가는 것을 지원하는데 쓰이는 것은 낭비라고 말했습니다.
イバンカ・トランプはアメリカの大学の授業料があまりにも高いといいながら、皆が大学に行かなければならないことではないし、このように税金が大学に行くことを支援するのに使われるのは無駄だと話しました。
물론 저(팀 엘더)가 한국에 살면서 제가 대학을 나왔다는 것이 중요하긴 하더라고요.
제가 한국비자를 받기 위해서 한국정부는 저의 대학졸업장을 요구했었습니다.
もちろん私(ティム・エルダー)が韓国に住んでいて、私が大学を出たことは重要ではありましたね。
私の韓国ビザを取るために、韓国政府は私の大学卒業証書を要求しました。
대학의 졸업장은 특히 아이비리그의 졸업장을 받고도 아무것도 남지 않고 그냥 빚만 남은 것이지요.
大学の卒業証書、とくにアイビーリーグの卒業証書をもらっても、何も残らず、ただ借金だけが残るのです。
한 보도는 시리아에서 아이시스를 완전히 박멸하려는 작전이 성공하면서 한 아이시스의 근거지를 탈환했다고 전했습니다.
하지만 동시에 아이시스는 전세계적으로 흩어져서 활동을 하고 있는 것도 사실입니다.
필리핀에서도 그 뿌리를 다시 내리려고 했지만 그것을 필리핀의 대통령이 근절시켰지요.
◆ある報道によると、シリアでアイシスを完全に撲滅しようとする作戦が成功し、あるアイシスの根拠地を奪還したと伝えました。
しかし同時にアイシスは全世界的に散らばって活動していることも事実です。
フィリピンでも再びその根を下ろそうとしたのですが、それをフィリピンの大統領が根絶しました。
칙 폴레라는 패스트 푸드점이 최근 동성연애를 반대하는 단체에 성금을 지원했다라는 것으로 논란이 되고 있습니다.
아니 한 회사가 자신이 원하는 단체들에게 성금을 준것까지도 문제가 되다니요.
◆チック・ポレラというファーストフード店が最近同性愛に反対する団体に寄付金を支援したということで騒がれています。
いや、一社が自分の好きな団体に寄付することまで問題になるなんて。
CBS는 이것을 보도하면서 칙 폴레는 결혼을 지지하고 섹스는 결혼이라는 성역안에서 존재해야 한다는 주장을 하는 단체에 성금을 후원했다면서 그것을 문제시 삼았습니다.
CBSはこれを報道しながら、チックフォレは結婚を支持し、セックスは、結婚という聖域の中で存在すべきだと主張する団体に寄付したと言いつつ、それを問題視しました。
지난주 목요일 칙폴레 측은 자신의 성명서를 발표하였는데요.
자신들이 결혼을 지지하는 그룹들에게 성금을 건넨 것은 절대 다른 성소수자를 억압하는 일이 아니며 우리가 우리의 회사를 만들고 운영하는 방침은 성경에서 나온다 라고 말했습니다.
그리고 그렇게 우리는 아주 비즈니스를 전미에서 잘 운영을 하고 있다.
先週の木曜日チック・ポルレ側は自分の声明書を発表しましたが、自分たちが結婚を支持するグループに寄金を渡したのは、絶対に他の性少数者を抑圧することではなく、我々が我々の会社を作って運営する方針は聖書から出ていると言いました。
そしてそのように私達は非常にビジネスを全米でうまく運営している、といいました。
칙폴레는 미국에서 제 3위의 패스트 푸드점으로 자리를 매김하고 있습니다.
칙폴레는 가게안에서 복음성가를 틀고 일요일은 모든 소비자들이 교회를 갈 수 있도록 쉽니다.(소비자들과 종사자들이 교회를 갈 수 있도록)
チクポルレは米国で第3位のファストフード店に位置しています。
チックフォレは店の中で福音聖歌を聞き、日曜日はすべての消費者が教会に行けるように休みます。(消費者たちと従事者たちが教会に行けるように)
김정은의 차가 문제가 되고 있네요.
그는 지금 경제제재를 받고 있는 상황에서 아주 력셔리한 차와 업그래이드로 자신은 건장함을 과시하고 싶은 모양입니다.
공산주의자들의 전형적인 독재자들의 모습입니다.
◆金正恩の車が問題になっていますね。
彼は今経済制裁を受けている状況で非常にラクシャリーな車とアップグレードで自分は頑丈であることを誇示したいようです。
共産主義者たちの典型的な独裁者の姿です。
버니 샌더슨은 미국의 총기시민소유는 멍청이들에 의해서 주도되고 있다고 연설했습니다.
◆バーニー・サンダースは米国の銃器市民所有は愚か者たちによって主導されていると演説しました。
켄터키 주지사가 자신은 아이들을 예방접종을 하지 않는다라고 말하면서 논란이 되었습니다.
◆ケンタッキー州知事が自分は子どもたちに予防接種しないと言って騒ぎになりました。
영국은 한 이란의 기독교인의 망명을 허락하지 않으면서 기독교는 평화로운 종교가 아니다 왜냐하면 요한계시록은 폭력으로 가득차 있다고 말했습니다.
이슬람교에는 얼마나 많은 폭력과 테러가 있는지는 그 사람이 공부를 하지 않은 모양이네요.
◆イギリスはあるイランのキリスト教徒の亡命を許さないで、キリスト教は平和な宗教ではない、なぜならヨハネ黙示録は暴力に満ちていると言いました。
イスラム教にはどれだけ多くの暴力とテロがあるか、その人が勉強していないようですね。
날씨가 좋지 않네요.
모두들 조심하시기 바랍니다.
◆天候が良くないですね。
皆さん、気をつけてください。
하나님의 왕국이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서도 이루어지는 그날까지
킹의 리포트가 함께 합니다.
오늘도 킹의 리포트와 함께 해 주셔서 감사드립니다 .
아멘 아주
神様の王国が天で成されるように、地でも成されるその日まで、キングスリポートは共にします。
今日もキングスリポートと共にして下さり、感謝します。
アーメン、アジュー
翻訳:Hyungjin Fanclub