안녕하세요! 킹의 리포트에 오신 것을 환영합니다.
오늘 천일궁의 날씨는 평소 이맘때의 기온과 비하면 아주 따뜻한 날씨가 되겠습니다.
こんにちは! キングスレポートへようこそ。
今日の天一宮の天気は、普段の今時の気温と比べると、とても暖かい天気になります。
이제 중간선거가 아주 가까이 다가왔습니다.
중간선거의 투표수는 날씨에 많은 영향을 받는데요.
중간선거가 4일정도로 가깝게 날짜가 다가왔습니다.
날씨가 아무리 궂어도 꼭 투표장에 가서 투표권을 행사합시다
もう中間選挙が近づいて来ました。
中間選挙の投票数は天気に、多くの影響を受けるんですが、中間選挙が4日ほどと、日にちが迫ってきました。
天気がいくら悪くても、必ず投票場に行って、投票権を行使しましょう。
저희 성전 유럽대표인 크리스챤 시버거씨가 말하기를 자신이 살고 있는 독일의 한 시골의 어떤 여성이 자신에게 말하기를 트럼프 대통령이 자신의 나라 독일도 구해줄 것을 믿는다고 독일 여성이 말했다고 합니다.
我々聖殿ヨーロッパ代表のクリスチャン·シバーガー氏が、自分が住んでいるドイツ田舎のある女性が自分に言うには、トランプ大統領が自分の国であるドイツも救ってくれることを信じると、ドイツの女性が言ったそうです。
미국의 대통령의 자리란 이렇게 많은 힘이 있는 것입니다.
이런 자리에 권력의 탐욕만이 있는 힐러리가 대통령직을 꿰어찼다면 얼마나 큰 문제가 되었을지는 생각도 하고싶지 않습니다.
米国の大統領の座は、これだけ多くの力があるのです。
こんな位置に、権力の貪欲だけがあるヒラリーが、大統領職に就いたとしたら、どれほど大きな問題になっていたか、考えたくもありません。
오늘의 성경리마는 에베소서 2장입니다.
정말 아름다운 성구입니다
今日の聖書リマはエペソ人への手紙2章です。
とても美しい聖句です。
오늘 저는 실내 정자와 비슷한 것을 만들 예정입니다.
바닥이 정말 아름다워졌지요.
천장은 까만색이고 나무느낌이 나는 바닥을 깔았습니다.
今日私は室内の東屋に似たものを作る予定です。
床が本当に美しくなったでしょう。
天井は黒色で、木のような感じがする床を敷きました。
많은 분들이 성전교회의 인테리어가 바뀌는 것에 기쁨을 느끼는 것 같습니다.
저에게 이 바닥을 깔기전에 수평으로 바닥을 깔지 수직으로 바닥을 깔지 물었는데 제가 이렇게 수직으로 바닥을 깔아야지 딱 들어왔을 때 물이 흐르는듯한 강한 느낌이 들 것이라고 했는데 딱 그렇지 않습니까!
정말 아주 좋은 업데이트라는 생각이 됩니다.
多くの方たちが聖殿教会のインテリアが変わることに、喜びを感じているようです。
この床を敷く前に、床を水平に敷くか、垂直に敷くか私に聞いたのですが、私がこのように垂直に床を敷いてこそ、ちょうど入ってきた時、水が流れるような強い感じがするでしょうと言ったですが、本当にそうではありませんか!
本当にとても良いアップデートだと思います。
에베소서 2장입니다.
エペソ人への手紙2章です。
14 그는 우리의 화평이신지라 둘로 하나를 만드사 원수 된 것을 곧 중간에 막힌 담을 자기 육체로 허시고
15 법조문으로 된 계명의 율법을 폐하셨으니 이는 이 둘로 자기 안에서 한 새삶을 지어 화평하게 하시고
16 또 십자가로 이 둘을 한몸으로 하나님과 화목하게 하려 하심이라 원수 된 것을 십자가로 소멸하시고
17 또 오셔서 먼저 있는 너희에게 평안을 전하시고 가까운 데 있는 자들에게 평안을 전하셨으니
18 이는 그로 말미암아 우리 둘이 한 성령 안에서 아버지께 나아감을 얻게 하려 하심이라
22 너희도 성령 안에서 하나님이 거하실 처소가 되기 위하여 그리스도 예수 안에서 함께 지어져 가느니라
14 キリストはわたしたちの平和であって、二つのものを一つにし、敵意という隔ての中垣を取り除き、ご自分の肉によって、
15 数々の規定から成っている戒めの律法を廃棄したのである。それは、彼にあって、二つのものをひとりの新しい人に造りかえて平和をきたらせ、
16 十字架によって、二つのものを一つのからだとして神と和解させ、敵意を十字架にかけて滅ぼしてしまったのである。
17 それから彼は、こられた上で、遠く離れているあなたがたに平和を宣べ伝え、また近くにいる者たちにも平和を宣べ伝えられたのである。
18 というのは、彼によって、わたしたち両方の者が一つの御霊の中にあって、父のみもとに近づくことができるからである。
22 そしてあなたがたも、主にあって共に建てられて、霊なる神のすまいとなるのである。
오늘의 말씀은 정말 저희를 격려하는 성구인데요.
사실 저희가 성경을 읽을 때 자신도 모르게 격려를 받고 축복을 받는 말씀만을 좋아하고 심판이 적혀져 있는 말씀은 피합니다.
그래서 하나님께서 저희에게 주시는 리마의 말씀도 중요하다는 것입니다.
기복신앙이 좋지 않은 이유가 바로 그것입니다.
今日のみ言葉は、本当に私たちを激励する聖句です。
実は私たちが聖書を読む時、自分も知らないうちに激励を受け、祝福を受けるみ言葉だけを好み、審判が書かれているみ言葉は避けます。
それで神様が私たちにくださるリマのみ言葉も重要だというのです。
祈福信仰の良くない理由が、まさにそれです。
요즘 제가 듣는 너무 좋은 찬양이 있어서 들려드립니다.
"약한 나를 강하게"입니다.
この頃、私が聞くとてもいい賛美があったので、聞かせて上げます。
"弱いわたしを強く"です。
약한 나를 강하게
弱い私を強く
가난한 나를 부하게
눈 먼 나를 볼 수 있게
주님 내가 행하셨네요.
호산나 호산나
죽임당한 어린 양
호산나 호산나 (구원이 오셨네)
貧しい私を豊かに
目が遠い私が見えるように
神様が私におこなわれました。
ホサナ ホサンナ
屠られた子羊
ホサナ ホサナ(救いが来ました)
주님 다시 사셨네
강에 내 죄가 씼겼네
구원의 노래를 부르리
주님 나를 자유케 하셨네
主が蘇られた。
川に私の罪が洗われました。
救いの歌を歌います。
神様、俺を自由にしてください。
호산나 호산나
죽임당한 어린양
호산나 호산나
주님 다시 사셨네
ホサナ ホサナ
屠られた子羊
ホサナ ホサナ
主が蘇られた。
(그런 찬양입니다. ^^)
(そのような賛美です。^^)
할렐루야
그 강에 내 죄가 씻겼네
할레루야 할레루야
정말로 선하신 하나님이십니다.
ハレルヤ
その川に私の罪が洗われた
ハレルヤ·ハレルヤ
真に善良な神様です。
(죄송합니다. 에베소서 3장을 읽고 계셨습니다. 뭔가 이상하다고 생각했습니다. ㅜㅜ)
(申し訳ありません。エペソ人への手紙3章を読んでおられました。何か変だと思いました。)
에베소서 3장 14절
14 이러하므로 내가 하늘과 땅에 있는 각 족속에게
15 이름을 주신 아버지 앞에 무릎을 꿇고 비노니
16 그의 영광의 풍성함을 따라 그의 성령으로 말미암아 너희 속사람을 능력으로 강건하게 하시오며
エベソ書3章14節
3:14こういうわけで、わたしはひざをかがめて、
3:15天上にあり地上にあって「父」と呼ばれているあらゆるものの源なる父に祈る。
3:16どうか父が、その栄光の富にしたがい、御霊により、力をもってあなたがたの内なる人を強くして下さるように、。
"그의 영광의 풍성함에 따라 " 아 너무나 좋은 말씀이 아닙니까!!
"その栄光の富にしたがい" あ~本当に良いみ言葉ではありませんか!
우리가 약하지만 강하게 된 것은 나의 능력이나 힘이 아닌 "그의 영광의 풍성함에 따라"이기 때문이요, 우리가 가난하지만 부한 것도 나의 능력이나 힘이 아닌 "그의 영광의 풍성함에 따라"이기 때문입니다.
너무나 멋지지 않습니까!!
배에서 성수가 흘러나오듯이 말입니다.
私たちが弱いが強くなったのは、私の能力や力ではなく、"その栄光の富にしたがい"であるからだし、私たちが貧しいが裕福なのも、私の能力や力ではなく"その栄光の富にしたがい"であるからです。
あんまりにも素敵ではありませんか!!
腹から生ける水が流れ出るようにです。
요한계시록에서도 하나님의 보좌에서 물이 흘러나오지요.
주님께서 하나님께서 앉으시는 그곳에 수정과 같은 바닥이 있고 그의 보좌 앞에 생명수가 흘러나옵니다.
정말 그 광경을 상상만 해도 저희가 생명수를 마신 것처럼 저희 안에서 생명이 차고 넘칩니다.
"ヨハネの黙示録でも神様の玉座から水が流れ出てくるでしょう。
主が、神様が座るそこに水晶のような底があり、彼の宝座の前に生命水が流出します。
本当にその光景を想像するだけでも、私たちが生命水を飲んだように、私たちの中で生命が満ち溢れています。
수정바닥을 말하고 있자니 제가 오늘 교회 여자 화장실에도 새로 씽크대와 배수대를 설치 할 예정입니다.
배수대의 책상은 저희가 만들었답니다.
水晶の床を話していると、私が今日、教会の女性トイレにも新しくシンク台と排水台を設置する予定です。
配水台の机は、私たちが作りました。
요한 계시록 22장
1 또 그가 수정같이 맑은 생명수의 강을 내게 보이니 하나님과 및 어린 양이 보좌로부터 나와
2 길 가운데로 흐르더라 강 좌우에 생명나무가 있어 열두가지 열매를 맺되 달마다 그 열매를 맺고 그 나무 잎사귀들은 만국을 치료하기 위하여 있더라
ヨハネ黙示録22章
22:1御使はまた、水晶のように輝いているいのちの水の川をわたしに見せてくれた。この川は、神と小羊との御座から出て、
22:2都の大通りの中央を流れている。川の両側にはいのちの木があって、十二種の実を結び、その実は毎月みのり、その木の葉は諸国民をいやす。
에베소서 3장 17절
17 믿음으로 말미암아 그리스도께서 너희 마음에 계시게 하시옵고 너희가 사랑 가운데서 뿌리가 박히고 터가 굳어져서
エベソ人への手紙3章17節
3:17また、信仰によって、キリストがあなたがたの心のうちに住み、あなたがたが愛に根ざし愛を基として生活することにより、
여기서 "사랑"은 그냥 흐지부지 사랑이 아닙니다.
그 사랑은 하나님께서 우리를 향한 사랑이라는 것입니다.
여기에서 말씀하시는 사랑은 흔들림이 없고 온전한 사랑이라는 사실을 여러분이 아셔야 합니다.
죄를 미워하고 혐오하는 공의의 사랑입니다.
ここで"愛"は、単なる曖昧な愛ではありません。
その愛は、神様が私達への愛ということです。
ここでおっしゃる愛は、揺れることがなく、完全な愛だということを、皆さんは知っておかなければなりません。
罪を憎み、嫌う公儀の愛です。
아동성매매와 성강간을 하는 범죄인들을 미워하고 처단하는 그런 강한 사랑입니다.
좌파 미디어들은 하나님과 같은 사랑의 기준이 존재하지 않지요.
児童性売買や性強姦を行う犯罪者を憎み、処断する、そのような強い愛です。
左派メディアは、神様のような愛の基準が存在しないです。
좌파 미디어중에 영털크라는 미디어가 있는데 그 미디어는 젊은 20대가 많이 보는 좌파 뉴스 방송입니다.
左派メディアの中に'ヤングタルク'というメディアがありますが、そのメディアは若い20代がよく見る左派ニュース放送です。
많은 자금지원을 조지 소로우에게서 받기 때문에 어떤 사람들이 조지 소로우에 대해서 조금이라도 비난을 하고 나치를 도왔다는 얘기라도 하면 난리를 치고 그 사람을 공격합니다.
나치를 나치라고 부르면 공격하고 악을 악이라고 부르면 그 사람을 나치라고 부릅니다.
가짜 사랑은 거짓이며 사람들을 속입니다.
多くの資金支援をジョージ·ソロスから受けるため、ある人がジョージ·ソロスに対して少しでも非難をしたり、ナチを助けたという話でもしたら、大騷ぎをして、その人を攻撃します。
ナチスをナチと呼べば攻撃して、悪を悪と呼べばその人をナチスといいます。
偽の愛は嘘で、人々を欺きます。
하지만 진짜 하나님 아버지의 사랑은 거짓을 미워하고 악을 심판하는 것이 바로 하나님 아버지의 사랑입니다.
그러므로 철장의 힘이 천일국에서 필요하다는 것입니다.
しかし、本物の天のお父様の愛は嘘を憎み、悪を審判するのが正に父である神様の愛です。
したがって、鉄の杖の力が天一国で必要だというのです。
만약 어떤 사람이 이 중에 어린 자 중에 한명이라도 실족하게 하면 하나님 아버지의 무서운 심판의 불에 타게 되는 것입니다.
もしある人が、この中から若い者一人でも失わせると、神様の父の恐ろしい審判の火に燃えることになります。
에베소서 3장 17절에는 하나님의 사랑안에 살면 우리의 삶에 우리안 하나님께서 항상 거하시는 것입니다.
エベソ人への手紙3章 17節には「キリストがあなたがたの心のうちに住み、あなたがたが愛に根ざし愛を基として生活する」のです。
이것은 우리가 생각할 수 있는 그 어떤 지식을 넘어서는 경험이라는 것입니다.
그의 영광의 풍성함을 따라 그의 성령으로 말미암아 너희 속사람을 능력으로 강건하게 하신다는 것입니다.
これは私たちが考えられる、そのいかなる知識を超える経験だというのです。
その栄光の富にしたがい、御霊により、力をもってあなたがたの内なる人を強くして下さるというのです。
하나님 아버지의 사랑은 선을 보호하고 선을 사랑하십니다.
주님의 사랑은 악을 미워하신다는 것입니다.
神様のお父様の愛は、善を保護し、善を愛します。
主の愛は悪を憎むというのです。
지금 멕시코의 국경에 몰려오고 있는 난민들의 문제도 좌파에서는 트럼프 대통령이 강하게 대처하는 것을 비난하지만 이러한 하나님 아버지의 사랑의 성격을 알면 간단하다는 것입니다.
今メキシコの国境に押し寄せている難民の問題も、左派ではトランプ大統領が強く対処することを非難するが、このような父であられる神様の愛の性格を知れば、簡単だというのです。
하나님 아버지는 약한 자를 보호하고 악을 미워하시고 공의하시기 때문에 그중에 악한 자를 마구 받아들여서 악이 활개를 치게 하는 상대주의적인 사랑이 아닙니다.
天のお父様は弱い者を保護して、悪を憎み、公儀であるため、その中の悪い者を無闇に受け入れて、悪がのさばるようにする相対主義的な愛ではありません。
상대주의자들은 하나님의 사랑이 무슨 여신이 자애로운 모든 것을 다 받아들이고 하는 잡신쯤이라고 생각하는데 하나님 아버지의 사랑은 강하고 자신의 사랑하는 자들을 보호하시고 악을 미워하시는 사랑이십니다.
相対主義者たちは神様の愛が、何か、女神が慈愛ですべてのものを全部受け入れる雑神ほどだと思いますが、神様の父の愛は強く、自分の愛する者を保護し、悪を憎む愛であられます。
천일국의 헌법은 우리가 생각할 수 있는 모든 것을 다 커버하고 있습니다.
하나님의 왕국의 헌법을 공부하면 공부할수록 이 헌법이 얼마나 견제와 균형적으로 이루어져 있는지 느낄 것입니다.
天一国の憲法は、私たちが考えられるすべてのことを全部カバーしています。
神様の王国の憲法を勉強すれば勉強するほど、この憲法がどれほど牽制と均衡的にできているかを感じるでしょう。
천일국 헌법은 압제적으로 시민들을 무엇을 하게 하지 않습니다.
천일국에 사는 모든 국민들이 다 나은 삶은 살 수 있도록 디자인이 되어있습니다.
또한 천일국의 모든 국민들이 보호를 받을 수 있도록 되어 있는 헌법입니다.
이 천일국의 헌법이 대대손손 연구가 되면 될수록 더욱더 그 깊이가 빛을 발할 것입니다.
天一国憲法は圧制的に市民に何かをやらせません。
天一国に住むすべての国民が皆、良い人生を生きることができるようデザインされています。
また、天一国のすべての国民が保護を受けられるようになっている憲法です。
この天一国の憲法が代々孫孫、研究されればされるほど、より一層その深さが光を放つでしょう。
18 능히 모든 성도와 함께 지식에 넘치는 그리스도의 사랑을 알고
19 그 너비와 길이와 높이와 깊이가 어떠함을 깨달아 하나님의 모든 충만하신 것으로 너희에게 충만하게 하시기를 구하노라
20 우리 가운데서 역사하시는 능력대로 우리가 구하거나 생각하는 모든 것에 더 넘치도록 능히 하실 이에게
21 교회 안에서와 그리스도 예수안에서 영광이 대대로 영원무궁하기를 원하노라 아멘
3:18すべての聖徒と共に、その広さ、長さ、高さ、深さを理解することができ、
3:19また人知をはるかに越えたキリストの愛を知って、神に満ちているもののすべてをもって、あなたがたが満たされるように、と祈る。
3:20どうか、わたしたちのうちに働く力によって、わたしたちが求めまた思うところのいっさいを、はるかに越えてかなえて下さることができるかたに、
3:21教会により、また、キリスト・イエスによって、栄光が世々限りなくあるように、アーメン。
여기에서 보시는 것처럼 우리의 삶에서 이루어진 것 모두는 우리의 능력으로 이루어진 것이 아니라 하나님의 능력으로 이루어 진 것입니다.
우리가 그것을 진정으로 안다면 우리가 이룬 모든 것이 하나님의 영광으로 돌려드려야 한다는 것입니다.
ここでご覧のように、私たちの人生の中で成されるすべては、私たちの能力で成り立つものではなく、神様の能力で成り立ったものです。
私たちがそれを本当に知っているなら、私たちが成したすべてのことが神様の栄光に返さなければならないというのです。
저희 아이들이 레슬링 시합에 나가서 이기면 저는 항상 그 영광을 하나님께 돌려리라고 말했습니다.
이번에 저희 성전에 여자 아이가 조그마한 쥬짓수 시합에서 이겼다는 얘기를 들었는데 그 시합이 아무리 작아도 하나님께 영광을 돌려드리는 것을 항상 해야 한다는 것입니다.
うちの子供たちがレスリングの試合に出て勝利すれば、私はいつもその栄光を神様に返せと言いました。
今度、私たちの聖殿に女の子が小さな柔術の試合で勝ったという話を聞きましたが、その試合がいくら小さくても、神様に栄光を返すことをいつもしなければならないというのです。
저는 사실 저희 평화군 평화경찰의 훈련을 성전 젊은이들에게 시킬 때 시합을 중심으로 아이들을 훈련하지 않습니다.
저는 생사주관의 입장에서 훈련을 시킵니다.
젊은이들이 시합의 메달이 아닌 하나님의 왕국을 지킬 수 있는 용사로 만드는 것을 중심으로 훈련을 시킵니다.
実は私は、我々平和軍の平和警察の訓練を聖殿の若者たちにさせる時、試合を中心に子供たちを訓練させません。
私は生死主管の立場で訓練をさせます。
若者たちを試合のメダルではなく、神様の王国を守ることができる勇士にすることを中心に訓練をさせます。
저는 메달을 구하면서 훈련을 하는 많은 선수들을 보았습니다.
그리고 그 사람들이 금방 잊혀지고 훈련의 에너지가 금방 식어버리는 것도 보았습니다.
私はメダルをゲットするために練習をするたくさんの選手を見ました。
そして、その人たちがすぐ忘れられて、訓練のエネルギーがすぐ冷えてしまうのを見ました。
우리는 메달의 순위와 색깔을 구하는 것이 아니라 훈련을 통해서 하나님의 영광의 풍성함을 따라서 그의 성령으로 말미암아 너희 속사람을 능력으로 강건하게 하신다는 것입니다.
私たちはメダルの順位と色を求めるのではなく、訓練を通して神様の栄光の富にしたがい、御霊により、力をもってあなたがたの内なる人を強くして下さるようにするというのです。
이러한 목표가 있다면 철이 철을 날카롭게 하듯이 우리가 오늘 다시 일어나서 훈련을 한다는 그 사실 자체가 하나님께 기쁨이 될 수 있다는 것입니다.
내가 하나님의 왕국을 지키는 사람이 되고 있다라는 목표를 가지고 하면 훈련을 하면서도 지치지 않는다는 것입니다
こういった目標があるとすれば、鉄が鉄を鋭くするように、私たちが今日また起きて訓練するという事実自体が、神様に喜びになり得るということです。
私が神様の王国を守る人になるという目標を持ってすれば、訓練を受けても疲れないというのです。
양동이 UFC선수가 저희 도장에 왔을 때 저희가 훈련하는 것을 보고 저희가 아주 강하게 훈련을 한다고 말을 했었습니다.
ヤン・ドンイUFC選手がうちの道場に訪れた時、我々が訓練するのを見て、私たちが非常に厳しく訓練すると話しました。
한 개인의 영광을 위해서 훈련을 하는 것이 아니라 하나님께 영광을 바쳐드리고 기쁨을 돌려드리기 위해서 우리가 훈련을 한다고 생각을 하면 우리는 지치지 않고 그 훈련 자체가 즐거움이 된다는 것입니다.
一個人の栄光のために訓練をするのではなく、神様に栄光を捧げ、喜びを捧げるために我々が訓練をすると思えば、私たちは疲れず、その訓練自体が楽しみになるというのです。
게으르고 늘어져 있는 하나님의 자녀들이 아니라 깨어있고 준비되어 있는 자녀들이라는 사실입니다.
참아버님께서도 무도를 말씀하실 때 "젊은 놈들은 (무도가)필요했다"라고 말씀을 하셨습니다.
怠惰で垂れている神様の子供ではなく、目が覚めていて準備している子供たちという事実です。
真のお父様も武道のことを、"若い者には(武道が)必要だ"とおっしゃいました。
쥬짓수 파란 색 벨트가 되면 많은 하얀 벨트들의 사냥감이 되는 현상이 일어납니다.
그러다가 하얀 벨트와의 대련에서 지기라도 하면 그 파란 벨트의 "이고"가 완전히 산산히 부서지는 것을 봅니다.
柔術ブルーのベルトになると、たくさんの白いベルトの獲物になる現象が起こります。
そのうちに、白いベルトとの対練で負けたりすれば、その青いベルトの自尊心が完全に粉々に砕けるのを目にします。
하지만 그런 일이 있을 때에도 "아니다. 나는 나의 영광을 위해서 싸우는 것이 아니다. 다시 일어나자. 주님께 기쁨을 돌려드리자"라고 생각하면서 털어내어 버리고 앞으로 간다는 것입니다.
しかし、そういうことがあるときにも、"違う。 私は自分の栄光のために戦うのではない。 また立ち上がろう。 神様に喜びをお返ししよう"と思いながら払い飛ばして、前に進むというのです。
우리는 살면서 에베소서 3장 21절의 말씀을 기억해야 합니다.
私たちは暮らしながら、エベソ人への手紙3章21節のみ言葉を必ず記憶しなければなりません。
21 교회 안에서와 그리스도 예수 안에서 영광이 대대로 영원무궁하기를 원하노라
를 되어야 합니다.
3:21教会により、また、キリスト・イエスによって、栄光が世々限りなくあるように、
にならなければなりません。
누군가 여러분을 칭찬을 해주면 "모든 영광을 주님께" 라고 말해야 합니다.
사람의 칭찬을 자신이 먹지 않고 모든 영광을 하나님과 주님께 돌리면 우리는 진정으로 강해집니다.
誰かに褒めてたら、"すべての栄光を主に"と言うべきです。
人の褒め言葉を自分が受けるのではなく、すべての栄光を神様や主に捧げれば、私たちは真に強くなります。
우리의 "이고"는 사탄이 쓰는 덫과 같습니다.
훈련을 하는 성전용사들은 하나님께 모든 영광을 돌리는 삶은 언제 어디서나 꼭 기억을 해야겠습니다.
아멘 아주
(쉬어가는 시간)
私たちの自尊心は、サタンが使う罠と同じです。
訓練をする聖殿勇士たちは、神様にすべての栄光を捧げる人生を、いつどこでも必ず記憶しなければなりません。
アーメン アージュ
(休み時間)
안녕하십니까! 다시 킹의 리포트에 돌아왔습니다.
오늘은 제가 철장을 가지고 오지 못했습니다 .
그 이유는 오늘 킹의 리포트가 끝나면 제가 뉴욕주를 가야 하기 때문에 뉴욕주의 총기소지 면허가 제가 없기 때문입니다.
こんにちは!再びキングのレポートに戻りました。
今日は私が鉄の杖を持って来られませんでした。
その理由は、今日キングのレポートが終わったら、私がニューヨーク州へ行かなければならないのですが、ニューヨーク州の銃所持の免許が私にはないからです。
트럼프 대통령의 흑인 지지율이 고속 상승하고 있습니다.
흑인들은 자신들이 50년이상 민주당을 찍었는데 민주당이 우리를 이용한 것외에 해준 것이 무엇이냐면서 흑인들의 지지율의 최상 40%를 이번에 기록하였습니다.
◆トランプ大統領の黒人支持率が高速上昇しています。
黒人たちは自分たちが50年以上民主党に投票しましたが、民主党が私たちを利用した以外にしてくれたのは何かと、黒人たちの支持率の最上40%を今回記録しました。
오엔씨와 칸야 웨스트씨의 민주당 떠나기 운동이 더욱더 가세를 더하고 있습니다.
트럼프 대통령의 산하에서 흑인들의 실업율은 최저 숫자를 기록하였습니다.
이것은 상당히 고무적인데요.
オーエン氏とカニウエスト氏の民主党離れ運動がますます勢いを増しています。
トランプ大統領の傘下で黒人の失業率は最低の数字を記録しました。
これはかなり鼓舞的です。
미국 내에서 가장 많이 범죄가 나는 그룹이 흑인지역입니다.
그러한 흑인들지역에서 실업율이 최저인 것입니다.
アメリカ内で一番犯罪が多いグループが黒人地域です。
そのような黒人地域で失業率が最低なのです。
이 기사를 읽으면서 제(팀 본부장님)는 이 40%라는 숫자가 조금 의아하게 느껴지는 데요.
숫자가 조금 불려진 것 같은 느낌이 듭니다.
어쨌든 트럼프를 지지하는 흑인들이 늘어나는 것은 사실인 것 같습니다.
この記事を読みながら私(ティム本部長)はこの40%という数字がやや怪しく感じられますが、数字がちょっと膨らまれたような気がします。
とにかくトランプを支持する黒人が増えるのは事実のようです。
한 동성연애자 커플이 한 기독교인 케익점에서 자신들의 결혼에 케익을 구워달라고 했다가 그것을 거절해서 고소를 당했던 전세계적으로 전해졌던 그 사건을 기억하실 것입니다.
◆ある同性愛者カップルが、あるキリスト教徒のケーキ店で、自分たちの結婚にケーキを焼いてほしいと言ったが、それを断られて告訴した、全世界的に知られたその出来事について覚えておられると思います。
그 사건이 빵가게의 승리로 법정공방은 끝나는 것으로 보였으나 거부 리바이 스타라우스라는 사람이 400억의 돈을 들여서 이 동성연애자들을 지원하면서 이 빵가게의 주인은 다시 태풍에 휘말렸습니다.
その事件がパン屋の勝利で法廷攻防は終わったように見えましたが、富豪リバイ·スターラウスという人が400億のお金をかけて、この同性愛者を支援しながら、このパン屋の主人はまた嵐に巻き込まれました。
벌써 대법원에서 빵가게의 주인의 승을 들어주었는데도 불구하고 이제 동성연애자의 그룹들은 일부러 동성연애자들과 트랜스 젠다들을 그 빵가게에 보내서 거절을 일부로 당하고 법정고소를 줄줄이 시키고 있습니다.
すでに最高裁判所でパン屋の主人の勝になったにも関わらず、今同性愛者のグループたちは、わざと同性愛者たちとトランスジェンダをそのパン屋に送ってわざと断られて、法廷を次々と告訴しています。
그리고 그 뒤에는 리바이 스타라우스가 존재하고 있습니다.
콜로라도 레이크우드에 있는 이 기독교 빵가게를 완전히 타겟을 하여서 공격하고 있는 것입니다.
여러분 중에 혹시 리바이 청바지가 있다면 그 바지를 불태워야겠습니다.
そしてその後ろにはリバイ·スターラウスが存在しています。
コロラドのレイクウッドにあるこのキリスト教パン屋さんを完全にターゲットにして攻撃しているのです。
皆さんの中にリバイジーンズがあるなら、そのズボンを燃やさなければなりません。
이 라바이 스타라우스라는 사람은 정말 악한 사람이군요.
이 빵가게의 주인이 하나님의 능력 안에서 강하게 서서 대응할 수 있도록 저희가 기도를 모아야겠습니다.
このリバイ·スターラウスという人は本当に悪い人ですね。
このパン屋のオーナーが神様の能力の中で強く立ち、対応できるよう、我々が祈りを集めなければなりません。
동성연애자나 좌파들의 사회 전복 전략을 보면 그들은 아주 끈질기고 집요합니다.
자신들은 다른 사람들보다 아주 뛰어나고 우월하기 때문에 자신들이 다른 사람들을 지배하는 것은 당연하다는 식의 태도로 대하는 것을 당연하다고 생각합니다.
同性愛者や左派たちの社会転覆戦略を見ると、彼らはとても粘り強く執拗です。
自分たちは、他の人々よりとても優れて優越なので、自分たちが他人を支配することは当然という態度で接することを当たり前だと思います。
동성연애자들이나 트랜스젠다인 사람들은 자신들이 억눌렸기때문에 자신들이 이렇게 비논리적이고 교만하게 행동을 해도 그것을 일반사람들이 참아야 한다고 정당화합니다.
同性愛者やトランスジェンダである人たちは、自分たちが押さえつけられたため、自分たちがこのように非論理的で傲慢な行動をしても、それを一般の人々が我慢しなければならないと正当化します。
하지만 억압당한 기독교인들이라도 절대 그렇게 행동하지 않지요.
이것은 교만입니다. 악한 행동입니다.
しかし、抑圧されたキリスト教徒でも絶対そのように行動しません。
これは傲慢です。悪の行動です。
콜로라도의 빵집 주인인 필립은 종교의 자유를 판정 받아서 결국은 대법원에서 이 소송을 이겼는데요.
이것을 콜로라주의 좌파들은 주정부인권운동 담당자를 바꿔서 다시 뒤집으려고 하고 있습니다.
コロラドのパン屋の主人であるフィリップは、宗教の自由の判定を受けて結局最高裁判所でこの訴訟に勝ちました。
これを、コロラド州の主義左派たちは、州政府人権運動の担当者を変えて、また覆そうとしています。
중국은 온라인상의 검열을 이용하여서 민주주의를 위협하고 있다고 프리덤 하우스는 말했습니다.
정부는 복잡하고 국제적인 커뮤니티인 사이버공간을 검열이 아니라 정보를 보호해주는 역할을 해주어야 한다고도 말했습니다.
큰 사이버 회사들을 이용하여서 중국국민들의 검열과 억압을 목적으로 사용하는 것은 큰 문제다고 지적하였습니다.
◆中国はオンライン上の検閲を利用して民主主義を脅かしていると、フリーダムハウスは言いました。
政府は、"複雑で国際的なコミュニティであるサイバー空間を検閲ではなく、情報を保護する役割をしてあげるべきだ"とも述べました。
大きなサイバー会社を利用して、中国国民の検閲と抑圧を目的に使用するのは、大きな問題だと指摘しました。
처음 인터넷이 시작을 할 때 인터넷의 정보들은 다 무료였습니다.
물론 인터넷의 서비스의 제공소에는 돈을 달달이 내어야 했지만 인터넷의 정보를 얻는데는 무료였으며 자신의 의견을 피력하는 데도 자유로왔습니다.
하지만 그것은 세계정부주의자들을 두렵게 하였습니다.
最初インターネットが始まった時、インターネットの情報はすべて無料でした。
もちろん、インターネットのサービスの提供所には、お金を月々出さなければならなかったのですが、インターネットの情報を得るには無料であり、自分の意見を述べる上でも自由でした。
しかしそれは、世界政府主義者を恐怖にさせました。
시진핑의 말을 들어보면, 자유는 진흙탕이다 라는 말을 했습니다.
그 말을 소련도 그렇게 해대었지요.
하지만 그렇게 자유가 위험하다고 말했던 소련은 지금 지도에서 살아졌고 진흙탕같은 자유가 있고 무질서하다고 비난하던 미국은 아직도 서 있고 부가 넘치고 있습니다.
習近平の言葉を聞いてみると、自由は泥沼だと言いました。
その言葉をソ連もそのように言い聞かせました。
しかし、そのように"自由が危険だ"と言っていたソ連は今、地図から消え去ったが、「泥沼の自由があり、無秩序だ」と非難された米国は、今も立っているし、富が溢れています。
그리고 모든 발명은 그러한 미국에서 나왔습니다.
인터넷도 미국에서 발명되었지요.
유럽에서 나오지 않습니다.
そして、すべての発明は、そのような米国から出てきました。
インターネットもアメリカで発明されました。
ヨーロッパから出ていません。
시진핑은 중국은 안전보장이 있다라고 말하면서 우리는 자유가 필요없다라고 말했습니다.
물론 자유가 있으면 혼돈도 있고 무질서하기도 합니다.
하지만 저희는 그 혼돈도 무질서도 끌어안습니다.
중국처럼 절대 안전보장이 되는 사회가 이닌 하나님께서 주시는 자유를 존중할 것입니다.
그리고 그 곳에서 더 나은 세상으로 앞으로 나아간다고 믿습니다.
習近平は、"中国は安全保障がある"と述べながら、"我々は、自由は要らない"と言いました。
もちろん自由があれば混沌もあり、無秩序でもあります。
しかし私たちはその混沌も無秩序も抱えます。
中国のように絶対安全保障になる社会ではなく、神様から授かった自由を尊重します。
そしてそこからもっと良い世界へ進むと信じます。
우리는 정부만이 허락하는 정보를 강제로 먹을 것을 거부합니다.
각자가 선택한 정보를 취득할 자유를 존중할 것입니다.
我々は政府だけが許可する情報を強制的に食べることを拒否します。
各自が選んだ情報を取得する自由を尊重します。
트럼프 정부산하에서 전쟁유공자 노숙자들의 숫자가 줄었습니다.
노숙자 전쟁유공자 숫자는 2018년 3만5천명정도로 기록되고 있는데요.
2010년에는 7만5천을 기록하고 있었습니다.
나라를 위해서 싸운 전쟁유공자들이 노숙자가 된다는 것은 정말 안타까운 일입니다.
◆トランプ政府下で戦争有功者のホームレス数が減りました。
ホームレスへの戦争有功者の数は、2018年は3万5千人程度と記録されています。
2010年には7万5千を記録していました。
国のために戦った戦争有功者がホームレスになるということは、本当に残念なことです。
제가 워싱턴 타임지에서 일을 할 때 많은 노숙자들을 워싱턴 백악관 근처에서 보았는데요.
사실 미국의 대도시에서는 노숙자의 모습을 어렵지 않게 볼 수 있습니다.
私がワシントンタイムズで仕事をする時、多くのホームレスたちをワシントンホワイトハウスの近くで見ました。
実はアメリカの大都市では、ホームレスの姿を簡単に見ることができます。
정부는 보통 이러한 노숙자들을 직접 부서를 만들어서 도울려고 하는데요.
그것보다 정말 이러한 노숙자들을 도울 예산이 있다면 여러 기관들이 경쟁을 시켜서 가장 일을 잘 수행하는 기관에게 그 일을 이임하는 것이 좋은 방법입니다.
政府は普通このようなホームレスたちを、直接部署を作って助けようとするのですが、それより本当にこのようなホームレスを助ける予算があるなら、複数の機関を競争させて一番うまく行く機関にその仕事を任せるのが良い方法です。
11월 달에는 전쟁유공자의 날이 있는데요.
전쟁유공자들을 돌보겠다고 대선에 약속을 했던 트럼프 대통령이 공약을 지켰네요.
11月には戦争有功者の日がありますが、戦争有功者の面倒を見ると大統領選挙に約束したトランプ大統領が公約を守りましたね。
마이클 모어 좌파 감독은 한 토크쇼에서 자유경제시장은 불평등을 만들기 때문에 죄다라고 말했습니다.
불우한 사람들은 항상 먼저 돌보아져야 한다고 언급하면서 교황님과 같은 말씀을 하시네요.
マイケル·ムーア左派監督は、あるトークショーで、"自由経済市場は不平等を作るから罪だ"と言いました。
恵まれない人々はいつも先に助けられなければならないと言いつつ、教皇と同じことをおっしゃいますね。
팀본부장님: 사람들은 자유경제시장에 대한 잘못된 지식을 가지고 있습니다.
사람들이 자유경제 시장이라고 말할 때는 지금 현재 미국에서 볼 수 있는 정부와 경제시장이 결탁한 형태의 변질된 자유경제시장을 말하고 비난합니다.
ティム本部長:人々は自由経済市場について、誤った知識を持っています。
人々が'自由経済市場'と言う時は、今現在米国で見られる政府と経済市場が結託した形態の変質した自由経済市場を言って、非難します。
교황이 불우한 사람들이 항상 먼저 돌보아져야 한다고 말하지만 그들이 부유하게 되게 하는데는 관심이 없습니다.
教皇が、恵まれない人々をいつも先に面倒を見なければならないと言いますが、彼らが裕福になるようにすることには関心がありません。
참아버님께서 위하여 살라고 말씀을 하셨을 때 그 말은 그 사람들에게 다 나누어지고 이용당하라 라는 말씀이 아닙니다.
그 사람이 독자적으로 설수 있도록 도와주고 그러한 환경을 만들라고 하시는 것입니다.
真のお父様が為に生きなさいと言った時、その言葉はその人々にすべて分け与えて利用されなさいという意味ではありません。
その人が独自で立てるように手伝って、そのような環境を作れとおっしゃるのです。
지금 미국경제를 시장경제라고 하지만 정부가 비대해지므로써 너무나 많은 검열과 면허를 사업을 시작하기도 전에 따야 하기 때문에 이것은 정말 문제입니다.
이러한 정부가 요구하는 검열과 면허는 결국 자영자들이 시장에 들어가는 시간을 늦추고 무거운 부담을 줍니다.
今、米国経済を市場経済と言いますが、政府が肥大になることにより、あまりにも多くの検閲と免許を、事業を始める前に取らなければならないので、これは本当に問題です。
このような政府が要求する検閲と免許は結局、自営業者が市場に入る時間を延ばし、重い負担を与えることになります。
그렇게 마이클 모어가 좋다고 하는 사회주의는 자유시장경제보다 더 많은 문제를 만듭니다.
그렇게 사회주의가 좋다고 말하던 베네수엘라를 좀 보십시오
마이클 모어는 시장경제가 불평등을 만든다고 하지만 지금 인구의 대부분이 굶어죽고 있는 베네수엘라는 잘사는 사람들은 마약의 돈을 아주 잘 씁니다.
そんなにマイケル·ムーアが良いという社会主義は、自由市場経済よりもっと多くの問題を作ります。
そのように社会主義がいいと言っていたベネゼエラを見てください。
マイケル·ムーアは、市場経済が不平等になると言っていますが、今人口の大半が餓死しているベネゼエラは、裕福な人々は麻薬にお金をとてもよく使っています。
사실 세계의 많은 기근은 정부의 형태 (정치 사탄주의)에서 나옵니다.
북한도 그렇지요.
実は、世界の多くの飢饉は、政府の形態(政治サタン主義)から出ます。
北朝鮮もそうです。
사실 미국의 대도시내에 할렘(아주 못살고 범죄가 많은 지역)도 결국은 좌파 정치인들을 계속해서 무상복지를 받는다는 생각에 민주당원들을 계속 찍어서 그렇게 일어나지 못하는 것입니다.
정부가 무상복지를 대어주지 않아도 미국의 1920년대처럼 많은 종교단체들이 복지를 제공합니다.
実は、米国の大都市内に'ハーレム(とても貧しく、犯罪が多い地域)も結局は左派政治家をずっと、無償福祉を受けるという考えで、民主党員を続けて投票したため、そのように立ち上がることができないのです。
政府が無償福祉を提供しなくても、米国の1920年代のように、多くの宗教団体が福祉を提供します。
린다 비 존슨 대통령이 다음 200년 동안 민주당을 찍게 하기 위해서 흑인들을 무상복지 덫에 완전히 걸리게 하였다는 것입니다.
그의 육성으로 녹음이 된 자료에는 그가 "흑인들에게 무상복지를 주어라 그렇게 그들이 연명을 해가되 절대 우리를 치고 올라오지 못하게 하라. 그러면 그들은 우리(민주당)를 위해서 다음 200년을 찍어줄 것이다"라고 말했습니다.
リンドン·ビ·ジョンソン大統領が、次の200年間、民主党に投票させるために黒人を無償福祉の罠にかかるようにしたというのです。
彼の肉声で録音された資料には、彼が「黒人に無償福祉を与えろ。そのようにして彼らが延命しても、絶対に私たちを追い上げることができないようにしろ。そうすれば彼らは私たち(民主党)のために次の200年を投票してくれるだろう」と言いました。
화요일은 중간선거가 있는 날입니다.
모든 공화당을 지지하는 사람들이 투표장에 나가야 합니다.
火曜日は中間選挙がある日です。
全ての共和党を支持する人々が投票場に出なければなりません。
제가 대학생때 거의 2년동안 집집마다 다니면서 ABC로 성향을 나누고 A는 제가 지지하는 후보를 찍을 가능성이 가장 높은 사람으로 구분하고 A의 사람들이 다 투표장으로 갈 수 있도록 전화를 하고 차를 태워주고 보스에게 투표장에 갈 수 있는 시간 허락을 받아주고 했었습니다.
지금은 그런 방법을 쓰는 것이 조금 늦은 감이 있지만 중간선거에 지인들이 더 많이 선거에 참여할 수 있도록 독려를 하여야겠습니다.
(쉬어가는 시간)
私が大学生の時、ほぼ2年間、家ごとに歩きながら、ABCで性向を分けて、Aは私が支持する候補に票を入れる可能性が一番高い人に区分し、Aの人々がみな投票場に行けるように電話をし、車に乗せて、ボスに投票場に行ける時間の許しをもらってあげたりしました。
今はそういう方法を使うのが多少遅い感じがしますが、中間選挙で知り合いがもっとたくさん選挙に参加できるように督励しなければなりません。
(休み時間)
앤 콜드씨의 기사로 한번 가볼까요?
(앤콜드씨는 보수파 트럼프 지지자 여성입니다.)
타고난 권리 (생득권)에 관한 내용입니다.
◆アン·コルドさんの記事に行ってみましょうか。
(アン・コルド氏は保守派のトランプ支持者の女性です。)
生まれ持った権利(生得権)に関する内容です。
시민권을 가지지 않은 부모가 미국에서 아이를 낳으면 그 아이가 생득권으로 미국의 시민권자가 되는 것은 부당하다. 중국국적을 가진 중국인이 여행비자를 가지고 아이를 미국에서 낳으면 그 아이가 미국 시민권을 가지는 것이 빈번한데 그것의 정당성을 헌법수정안 14조항에서 찾는다.
「市民権を持たない親が米国で子供を産めば、その子が生得権で米国の市民権者になるのは不当だ。中国国籍の中国人が旅行ビザを持って子どもを米国で産めば、その子が米国市民権を持つことが頻繁だが、その正当性を憲法修正案14条項で探す。」
이러한 생득권의 1982년 월리엄 브레난의 법정판결에 의해서 관습화 되었는데 사실 이 생득권의 법은 대법원의 판결을 받는 것이 아니다.
このような生得権は1982年、ウィリアム·ブレナンの法廷判決によって慣習化されたのですが、実は、この生得権の法は最高裁判所の判決を受けるものではありません。
앤콜드씨는 여기서 자신의 주장에 대한 아주 논리적인 논쟁을 하고 있는데요.
저는 사실 이러한 생득권의 문제가 어떻게 중간선거에 영향을 미칠지 그것이 궁금한데요.
생득권은 처음 시행된것은 남북전쟁에서 흑인들의 인권을 보호해주기 위해서 시작이 되었다고 합니다.
하지만 결국 이 문제는 대법원의 판결이 필요할 것으로 보입니다.
アン・コルド氏はここでその主張について非常に論理的な議論をしていますね。
私は実は、このような生得権の問題がどうやって中間選挙に影響を及ぼすのか、それが気になります。
生得権は、初めて実施されたのは、南北戦争で黒人の人権を保護するために始まったそうです。
しかし、結局、この問題は最高裁の判決が必要と思われます。
참아버님께서는 미국의 죄는 노예제도를 시행하고 그대로 남겼다는 것이었다고 말씀하셨습니다.
남북전쟁도 그 이유 때문에 나왔다고 말씀하셨습니다.
真のお父様は、「米国の罪は、奴隷制度を施行し、そのまま残したということだ」とおっしゃいました。
南北戦争もその理由から起こったとおっしゃいました。
사실 헌법수정안 14조항은 불법이민자들이 아기를 낳으면 시민권을 생득권의 입장에서 취득되는 것을 위해서 만들어진 것이 아닙니다.
事実、憲法修正案14条項は、不法移民者が子供を産めば、市民権を生得権の立場から取得されるために作られたものではありません。
중국의 부자들이 아이들을 미국에 와서 낳고 다시 중국으로 돌아가는 일이 빈번한데요.
이것이 미국을 침략하려는 중국의 전략일 수 있기 때문에 중국에서 눈감고 있을수도 있다는 것입니다.
中国のお金持ちが子供たちを米国に来て産み、再び中国に帰ることが頻繁に起こっています。
これが米国を侵略しようとする中国の戦略である可能性があるため、中国で目をつぶっている可能性もあるということです。
미국과 북한의 관계에 대해서 업데이트를 하고 싶습니다.
더이상 북한이 일본을 향해서 미사일 날리고 있지 않는 가운데 문제는 일단락 잠재워지는 듯 했습니다.
◆アメリカと北朝鮮の関係について、アップデートをしたいです。
あれから北朝鮮が日本に向けてミサイルを飛ばしていない中、問題は一段落と落ち着いているようでした。
북한이 남한을 공격했던 한국전쟁에서 미국은 16개의 나라와 함께 유엔의 깃발을 같이 들고 남한을 도왔습니다.
미국은 사실상 그 유엔군의 주도군이었습니다.
北朝鮮が韓国を攻撃した朝鮮戦争で、米国は16ヵ国とともに国連の旗を持ち、韓国を助けました。
アメリカは事実上、その国連軍の主導軍でした。
전쟁중의 군대의 권한권은 미국이 가지고 있는 것으로 당시 협정을 하였습니다.
미국은 전쟁중의 군대의 권한권을 다시 한국에 넘겨주려고 많이 시도를 하였으나 남한은 그것을 미루고 있었던 실정입니다.
하지만 지금은 조건적으로 미국 그 권한권을 넘겨주는 것을 상의해 오고 있습니다.
戦争中の軍隊の権限権は、アメリカが持っているもので、当時協定をしました。
米国は、戦争中の軍の権限権を韓国に返還するために多くの試みをしたが、韓国はそれを後回しにしていた状況です。
しかし今は条件的に米国の、その権限権を渡すことを相談してきています。
1980년에 제가 기자로 일을 하고 있을 때 한 미국 군대장성이 저에게 말을 하기를 남한에 주둔하고 있는 미군과 유럽의 주둔하고 있는 미군(소련군을 견제)이 다른 이유는 유럽은 적이 오는 것을 보고 대응할 시간이 있는 반면 남한의 경우에는 북한이 벌써 모든 전쟁무기와 군대를 삼팔선에 바로 배치하고 있기 때문에 그 상황이 완전히 다르다라는 말을 했습니다.
1980年に私が記者として働いている時、ある米国軍隊の将軍が私に話すには、韓国に駐留している米軍と欧州の駐留している米軍(ソ連軍を牽制)が違う理由は、欧州は敵が来ていることを見て対応する時間がある反面、韓国の場合は、北朝鮮がすでにすべての戦争兵器と軍隊を38度線に配置しているため、その状況は完全に違うといいました。
이 기사에서도 그와 같은 맥락으로 말을 하고 있습니다.
1949년과 1950년에 미군이 한국을 떠났습니다.
그리고 미군의 보호 라인을 오키나와로 물러났습니다.
この記事でも、そのような脈絡で話しています。
1949年と1950年に米軍が韓国を離れました。
そしてアメリカ軍の保護ラインを沖縄県に下げました。
그 기회를 김일성이 보고 스탈린과 중국에 가서 자신이 한국을 공산주의로 통일할 수있는 기회라고 여기고 전쟁을 일으킨 것입니다.
その機会を金日成(キム·イルソン)が見てスターリンと中国に行って、自分が韓国を共産主義に統一できる機会だと思い、戦争を起こしたのです。
미국은 북한이 핵무기개발을 하지 않겠다는 약속하에서 경제제재를 강하게 하고 있지 않습니다.
문대통령 또한 북한에 대한 경제제재를 완화하게 해달라고 사정을 하고 있습니다.
하지만 북한은 절대 핵무기를 포기하지 않을 것이라는 것입니다.
그말은 북한에서 정권이 바뀌지 않는 이상 북한에서는 핵무기가 존재할 것이라는 것이지요.
米国は、北朝鮮が核兵器開発をしないという約束の下で、経済制裁を強くしていません。
文大統領もまた、北朝鮮に対する経済制裁を緩和するよう頼んでいます。
しかし、北朝鮮は決して核兵器をあきらめないはずだというのです。
その言葉は、北朝鮮で政権が変わらないかぎり、北朝鮮では核兵器が存在するということなのです。
미국이 북한을 초토화 시키고 항복을 받든지 아니면 중국을 이용하여서 북한의 체재를 바꾸는 방법이 있습니다.
米国が北朝鮮を焦土化して降伏させるか、そうでなければ中国を利用して北朝鮮の体制を変える方法があります。
한국이 미국에게 상의하지 않고 북한과 군사계약을 맺었다는 것은 미군을 아주 화나게 했습니다.
이것은 한국이 미국의 등에 칼을 꽂은 것으로 분석됩니다.
(쉬어가는 시간)
韓国が米国に相談せずに北朝鮮と軍事契約を結んだことは、米軍をとても怒らせました。
これは韓国がアメリカの背中に刀を刺したものと分析されます。
(休み時間)
구글회사에 관한 기사입니다.
구글의 본사 실리콘 밸리에서 많은 직원들이 회사를 그만두었습니다.
이는 구글본사에서 여러건의 구글본사의 경영간부들의 성적강간 및 폭행을 은페하려고 했다는 것이 이유입니다.
구글의 본사의 몇백명의 직원들이 그 사실을 들고 일어났습니다.
저의 친구도 구글 본사에서 일을 하고 있는데요.
그 친구에게 좀 더 진상을 물어보아야겠습니다.
◆グーグル会社に関する記事です。
グーグルの本社シリコンバレーで、多くの従業員が会社を辞めました。
これはグーグル本社で数件のグーグル本社の経営幹部らの性的強姦や暴行を隠そうとしたというのが理由です。
グーグルの本社の数百人の社員たちが、その事実を持って立ち上がりました。
私の友達もグーグル本社で働いていますが、 その友達に真相をもっと聞かなければならないです。
멕시코 캐러밴 난민들이 트럼프 대통령을 법적으로 소송을 취했습니다.
거의 10여명의 난민들이 트럼프 대통령을 소송하면서 미국의 헌법 5조항을 쓰면서 1999년의 한 미국 법정 판결을 사례로 쓰면서 대통령을 고소한다고 말했습니다.
자신들을 미국으로 들여보내주지 않으면서 미국의 대통령이 미국의 법을 어기고 있다고 주장하고 있습니다.
◆メキシコのキャラバン難民たちがトランプ大統領を法的に訴訟しました。
約10人余りの難民が、トランプ大統領への訴訟を起こす際、米国の憲法第5条を使い、1999年の米法廷判決を事例に使いながら大統領を告訴すると言いました。
自分たちをアメリカに入れないながら、米国の大統領が米国の法を破っていると主張しています。
팀본부장님: 그들은 자신들이 어떠한 배후도 리더도 없이 자연발생적이다라고 말하지만 이렇게 소송을 걸 변호사도 있고 그 변호사를 고용할 돈도 있다는 것이 그들이 말하는 것을 전혀 뒷받침하지 않습니다.
ティム本部長:彼らは自分たちがどのような背後もリーダーもなしに自然発生的だと言っていますが、このように訴訟を起こす弁護士もいて、その弁護士を雇うお金もあるというのが、彼らの言うことをまったく裏付けるものではありません。
이들은 국경 이민절차나 망명절차를 밟지 않고 자신의 인권과 권리만을 주장하고 있습니다.
한 회사가 이 난민들을 도와서 변호사를 고용하게 해주었다고 하지만 그 회사는 또 어디서 돈을 받아서 이 난민들을 돕고 있느냐 하는 것입니다.
조지 소로우가 아니면 그 누구이겠습니까?
좌파들은 그냥 미국의 국경을 활짝 열고 싶은 모양입니다.
彼らは国境移民手続きや亡命手続きを踏まず、自分の人権と権利だけを主張しています。
ある会社がこの難民たちを助けて弁護士を雇用するようにしたと言いますが、その会社は、またどこでお金をもらってこの難民を助けているかというのです。
ジョージ·ソローでなければ誰でしょうか?
左派はただ米国の国境を広く開きたいようです。
좌파들이 이렇게 난민들을 받아들이려고 하는 것은 폭정이나 독재에 억압받은 것에 익숙하고 카톨릭의 권한아래 말을 듣는 것에 익숙한 나라에서 사람들을 받아드려서 선거의 방향을 바꾸려고 하는 것입니다.
左派たちがこのように難民を受け入れようとするのは、暴政や独裁に抑圧されたことに慣れ、カトリックの権限の下でおとなしく従うことに慣れている国で人々を受け入れて、選挙の方向を変えようとするのです。
트럼프 대통령은 만약 난민들이 돌을 군대에게 던지면 그것은 총을 쏘아도 되는 허락이다라고 말했습니다.
멕시코에서는 군대에게 난민들이 돌을 던지고 군인들이 중상을 입은 일이 빈번하였습니다.
그것을 의식한 것인지 트럼프 대통령은 강경책으로 대응하겠다는 것을 굽히지 않고 있습니다.
トランプ大統領は、"もし難民たちが石を軍隊に投げれば、それは銃を撃ってもいい許諾になる"と言いました。
メキシコでは、軍隊に難民が石を投げ、軍人が重傷を負ったことが頻繁にありました。
それを意識したのか、トランプ大統領は強硬策で対応するということを曲げないでいます。
만약 총기 발포라도 이루어지면 그것은 멕시코나라 쪽으로 발사를 해야 하기 때문에 멕시코와의 관계도 사실 어렵게 됩니다.
현재 몇천명의 난민들은 멕시코에 정착하기로 결정을 한 상태입니다.
もし銃器発砲でも行われたら、それはメキシコの方角に発射しなければならないため、メキシコとの関係も難しくなります。
現在何千人もの難民がメキシコに定着することを決定した状態です。
지금 현재는 무분별하게 미국의 국경을 넘어서 미국시민권을 취득하고 눌러 살겠다는 마음을 갖고 오는 난민들로 잠시 국경수비대의 텐트는 넘치겠지만 일단 그들이 이것이 되지 않는 게임이라는 것을 깨달으면 난민들의 숫자가 끊기게 될 것이다라고 트럼프는 말했습니다.
「今現在は、無分別に米国の国境を越えて米国市民権を取得し、居続けるという心を持ってくる難民たちで、しばらく国境守備隊のテントは溢れているだろうけど、彼らがこれは勝てないゲームであることを悟れば、難民の数字は途切れるようになるだろう」とトランプは言いました。
사실 이 캐러밴 난민들을 조직하여서 미국 국경으로 몰고 오는 조직자들은 사실 이 난민들의 자유와 더 나은 삶에 대해서는 전혀 관심이 없습니다.
그들에게 이 난민들은 정치적인 도구입니다.
그렇게 무력충돌이라도 있어준다면 더할 나위가 없다고 생각하는 것이지요
이렇게 긴장이 고조되고 있는 상황에서 미국의 국민들은 트럼프의 강경책을 지지해 주어야 겠습니다.
実際、このキャラバン難民を組織し、米国の国境に駆り立てる組織者たちは、この難民たちの自由と、より良い暮らしについては全く関心がありません。
彼らにとってこの難民たちは政治的な道具です。
そのように武力衝突でもあったら、申し分ないと思っているのです。
こんなに緊張が高まっている状況で、アメリカ国民はトランプの強硬策を支持しなければなりません。
이번에 투표장에서 선거권을 행사할 것으로 보이는 유권자들중에서 65%는 트럼프의 난민 강경책을 지지하는 것으로 집계되었습니다.
今回の投票場で選挙権を行使すると予想される有権者のうち、65%はトランプの難民強硬策を支持すると集計されました。
이번 중간 선거는 정말 중요합니다.
4일 앞으로 임박하였습니다.
今回の中間選挙は、本当に重要です。
4日後に迫りました。
제가 중간선거가 다가오면 정신나간 말도 안되는 뉴스가 범람할 것이라고 약속드렸지요.
지금 되어지는 뉴스는 그렇게 기대이상이 아닙니다.
私は中間選挙が近づくと、とんでもないニュースが氾濫すると約束しました。
今のニュースは、さほど期待には及びません。
이스라엘의 한 초등학교에서 폭탄이 발견이 되어서 대거 대피하였습니다.
쿠바는 유엔의 인권국에 등록이 되어있는 나라입니다.
이것도 또 하나의 웃지 못할 코메디가 아닐 수 없습니다.
イスラエルのある小学校で爆弾が発見されて、大挙待避しました。
キューバは国連の人権局に登録されている国です。
これもまた一つの笑えないコメディーに違いありません。
오늘도 함께 해주신 모든 분들에게 감사드립니다.
오늘은 비가 좀 올 예정이지만 기온 비교적 따듯할 예정입니다.
今日も一緒にして下さったすべての方々に感謝致します。
今日は少し雨が降る予定ですが、気温は比較的に暖かい予定です。
하나님 아버지를 믿고 따릅시다.
주님께 영광을 돌립시다.
하나님의 왕국이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서 이루어지는 그날까지 킹의 리포트가 함께 합니다.
天のお父様を信じてついていきましょう。
主に栄光を捧げましょう。
神様の王国が天で行われたように、地でも行われるその日まで、キングスレポートは共にします。
翻訳:Hyungjin Fanclub