キングスレポート(08/31/2018)

철장왕 | 20180903144641

The King's Report 8/31/18

 

킹의 리포트의 오신 것을 환영합니다.

(오늘의 킹의 리포트는 팀 엘더 본부장님께서 진행해 주시겠습니다.)

キングスレポートへようこそ。

(今日のキングスレポートはティムエルダー本部長が進行してくださいます。)

 

오늘의 성구 리마는 사도행전 20장 13부터입니다.

바울이 드로아에서 밀레도까지 항해하는 내용입니다.

또한 에베소 장로들에게 고별 설교를 하는 장면입니다.

今日の聖句リマは使徒行伝2013節からです。

パウロがドロアからミレードまで航海する内容です。

また、エペソ長老たちに告別の説教をした場面です。

 

24 내가 달려갈 길과 주 예수께 받은 사명 곧 하나님이 은혜의 복음을 증언하는 일을 마치려 함에는 나의 생명조차 조금도 귀한 것으로 여기지 아니하노라

24 しかし、わたしは自分の行程を走り終え、主イエスから賜わった、神のめぐみの福音をあかしする任務を果し得さえしたら、このいのちは自分にとって、少しも惜しいとは思わない。

 

사도 바울이 개척한 교회 가운데 가장 성공적인 교회가 에베소교회였는데요.

그렇기 때문에 고별 설교에도 많은 사람들이 그의 에베소의 마지막 설교를 들으러 모였을 것입니다.

使徒パウロが開拓した教会の中で最も成功的な教会がエペソ教会でした。

そのために告別説教にも多くの人々が彼のエペソの最後の説教を聞きに集まったでしょう。

 

29절에는 내가 떠난 후에 사나운 이리가 여러분에게 들어와서  양떼를 아끼지 아니하며 라는 부분을 들으니 참아버님께서 성화하시고 많은 이리떼가 가정연합을 덮친 것을 생각하지 않을  없습니다.

29には、わたしが去った後、狂暴なおおかみが、あなたがたの中にはいり込んできて、という部分を聞いたら、真のお父様が昇華されて多くの狼の群れが家庭連合を襲ったのを考えざるを得ません。

 

하지만 저희에게는 참아버님의 후계자 상속자가 계십니다.

그것이 참으로 감사합니다.

しかし、私たちには真のお父様の後継者相続者がいらっしゃいます

それが本当に感謝です。

 

천일궁에서 하나님의 혈통이 지상에서 천상에서 참아버님께서 함께 역사하심을 감사드립니다.

天一宮で神様の血統が地上で、天上で真のお父様が一緒に役事されることに、感謝申し上げます

 

그럼 오늘은 뉴스로 바로 들어가 보겠습니다.

이번 카톨릭 주교와 추기경들  문란 사태가 점점 불거지면서 수백명의 카톨릭 여성신자들이 사인을 하여서 천주교에 보내서 천주교 교황에게 편지를 보냈습니다.

교황이 나서서  사건의 진상을 밝히라고 하는 편지입니다.

それでは今日のニュースにすぐ入ってみます

今回のカトリック司教と枢機卿たちの性腐敗の事態が次第に大きくなり、数百人のカトリック女性信者たちがサインをしてカトリック教皇に手紙を送りました。

教皇が出てこの事件の真相を明らかにしろという手紙です。

 

미국 가정연합에서도 2012년에 목회직에 있었던 자녀님의 문제가 붉어졌을 때 당시 세계회장으로 역임하고 있었던 2대 왕님은 그 사건의 진상을 규명하고 화가 난 미국의 식구님들과 정면으로 만나면서 그 사건에 직접 대응을 하셨습니다.

그러했던 2대왕님의 대응은 지금 프랜시스 교황이 보여주는 반응과는 정반대이지요

米国家庭連合でも2012年に牧会職にあった子女様の問題が明らかになった時、当時世界会長と歴任していた2代王様はその事件の真相を究明し怒った米国のシックの方々に真正面で会いながらその事件に直接対応されました

そうした2代王様の対応は、今、フランシスコ教皇が示す反応とは正反対です

 

이번 미국 펜실베니아주에서 시작된 카톨릭 교회의 주교와 대주교들의 동성연애와 아동 성강간의 사건의 폭로를 기점으로 미국 전주에 사건이 번지고 있는데 프랜시스 교황은 계속해서  일에 대해서 침묵을 지키고 있습니다.

今回の米国ペンシルベニア州で始まったカトリック教会の司教と大主教たちの同性愛と児童性暴行の事件の暴露を起点にアメリカ全州にこの事件が広がっていますがフランシス教皇はずっとこの事について沈黙を守っています

 

 카톨릭 신자들이 보낸 편지는 언제부터 교황은 이러한 카톨릭의 부정비리의 깊이를 알고 있었느냐등등 여러 질문을 담고 있습니다.

このカトリック信者たちが送った手紙は、いつから教皇はこのようなカトリックの不正腐敗の深さを知っていたのか等々、いろいろな質問が入っています。

 

하지만 문제는 카톨릭은 다른 사람의 죄는 고해성사로 사해준다고 주장할 지는 모르지만 카톨릭 조직과 성직자와 자기 자신의 죄는 드러내고  천하에 민낯으로 마주할 자신이 없는 것입니다.

しかし、問題は、カトリックは他人の罪は告解で許と主張するかは分かりませんがカトリック組織と聖職者と自分自身の罪は明らかになり満天下に素顔で向き合う自信がないのです。

 

사실  편지는  백명의 여성들의 공동사인으로 보내졌는데  시간만에 4000여명으로 그 숫자가 늘어나면서 카톨릭 신자들의 이번 미국 카톨릭의 부정부패에 대한 깊은 우려를 대변하고 있습니다.

実はこの手紙は何百人の女性たちが共同サインをして送られましたが数時間で4000人あまりにその数字が増えながら、カトリック信者たちの今回の米国カトリックの不正腐敗についた深い憂慮を代弁しています。

 

 편지에서는 '우리는 카톨릭 어머니들이며 미래의 신부가 되려고 하는 사람들이며 우리는 카톨릭의 척추와 같은 역할을 하는 카톨릭의 중심적인 역할을 하는 사람들입니다이 편지에 응답을 해주십시오라고 말하고 있습니다.

その手紙では、'私たちはカトリックの母たちであり、未来の神父になろうとする人たちで、私たちはカトリックの脊柱のような役割をするカトリックの中心的な役割をする人たちです。この手紙に回答をしてください'と言っています。

 

지금  편지에 공동사인을  사람들이 2일만에 1,3630명으로 늘었네요.

 편지는 모두 카톨릭 여성들만이 공동으로 사인 하는 것이니 (팀 엘더 본부장님)는 사인을 하지 않겠습니다만은 정말 놀라울 정도로 빨리 운동이 번지고 있네요.

今この手紙に共同サインをした人たちが2日で13630人に増えましたね

この手紙はすべてカトリック女性たちだけが共同でサインするものなので、(ティムエルダー本部長)はサインをしませんが本当に驚くほど運動が速く広がっていますね

 

비가노라는  바티칸의 미국 대사는 이번 맥케릭  추기경이 공개적으로 동성섹스를 신학대학원생들과 자행하고 있었는데 이를 은폐한 프란시스 교황은 교황직을 사임해야 한다고 주장합니다.

ビカノという元バチカンの米国大使は、今回のマカリック元枢機卿が公開的に同性セックスを神学大学院生たちと行なっていたのに、これを隠ぺいしたフランシスコ教皇は教皇職を辞任しなければならないと主張しています。

 

멕케릭은 2012년에 전 교황인 베네딕트에 의해서 그 자격을 중단되었습니다. (성스캔들)

하지만 2013년에 새로운 교황을 뽑는 자리에 다시 멕케릭은 등장을 하였고 다시 그는 버젓이 그 다음부터 활동을 하였고 베네딕트 교황을 지지하는 자리에서 지금까지 활동을 하여 왔습니다.

그러므로 맥케릭 추기경에 대한 문제가 더욱더 불거지게  것입니다.

 (쉬어가는 시간)

セオドア・マカリック2012年に元教皇のベネディクトによってその資格を中止されました。 (性的スキャンダル)

しかし、2013年に新しい教皇を選ぶ席に、再びマカリックは登場したし、彼はその後からまた堂々と活動をしていて、ベネディクト教皇を支持する位置で、まで活動をしてきました。

だからマカリック枢機卿に対する問題がさらに膨らむようになったのです

(休み時間)

 

미국 카톨릭에서는 바티칸의 카톨릭과 분립을 하여 독자선을 가자라는 주장이 강하게 나오고 있는 입장이 나오는 반면또한 프랜시스 교황을 보호하고 지키자 라는 진영도 아주 강하게 올라오고 있습니다.

米国カトリックではバチカンのカトリックと分立をして独自路線を行こうという主張が強く出ている反面、また、フランシスコ教皇を保護して守ろうという陣営も、とても強く出ています

 

생각해보면 좌파의 의견들을  대변하고 있는 프랜시스 교황이기 때문에 그렇다는 저의 분석인데요.

考えてみると、左派の意見をよく代弁しているフランシスコ教皇なので、そうだというのが私の分析です

 

아르헨티나아 천주교에서는 특히 우리는 교황의 깊이 상한 마음을 이해한다고 말하면서 아르헨티나 천주교는 프랜시스 교황와 함께 끝까지하겠다고 라고 공식적인 입장을 밝혔습니다.

페루 천주교에서도 프랜시스 교황과 자신들이 아주 가까운 사이임을 거론하면서 교회의 반석인 교황과 자신들을 함께 하며 모든 지지를 하겠다 라고 말했습니다.

アルゼンチン・カトリック教会では、特に私たちは教皇の深く傷ついた心を理解すると言いながら、アルゼンチンの天主教はフランシスコ教皇と最後まで一緒にすると公式的な立場を明らかにしました。

ペルー・カトリックでもフランシスコ教皇と自分たちがとても親しい間柄であることを取り上げながら、教会の磐石である教皇と自分たちが一緒にするし、すべて支持すると言いました。

 

사실 지금 천주교가 필요한 것은 지지와 격려가 아닙니다투명성입니다.

멕케릭과 같은 이가 신학생들에게 동성섹스를 강요하면서 추기경의 위치에 있고 주교와 대주교를 추천하는 자리에서 권력을 휘젓고 다녔다는 것을 생각하면 추악하기 짝이 없습니다.

は今、カトリックが必要なものは支持と激励ではありません。透明性です。

マカリックのようなが神学生たちに同性セックスを強要しながら、枢機卿の位置にいるし、司教と大主教を推薦する位置で、権力を振るい回ったということを考えると卑劣きわまりありません。

 

고린도전서를 읽어보면 사도 바울은 이러한 성행위에 대해서 강력하게 대응할 것을 밝히고 있습니다.

コリント第一の手紙を読んでみると、使徒パウロはこのような性行為に対して強力に対応することを明らかにしています。

 

성경에서는 동성애를 신성 모독이라고 정확히 규정하고 있습니다.

달리스의 주교는 프랜시스 교황에게 전세계 카톨릭의 지도자들을 소집하여서 이번 사건을  규명하는 자리를 마련해야 한다고 주장하였습니다.

聖書では同性愛を神聖冒涜と正確に規定しています。

ダラスの司教はフランシス教皇に、全世界のカトリックの指導者を招集して、今回の事件を再糾明する場を設けるべきだと主張しました。

 

지금 달라스의 천주교 신부들도  십년전에 3명의 십대 소년을 강간한 것이 드러나 지금 사건 수사중에 있다고 말하면서 바티칸 지도자들의 각성을 주장하였습니다.

今ダラスのカトリックの神父たちも、数十年前に3人の十代の少年を強姦したことが判明し、今、事件の捜査中にあると言いながらバチカンの指導者たちの覚醒を主張しました。

 

사실 진정한 교황은 펜실베니아 천일궁의 참아버님의 대신자 상속자이신 문형님이지 않습니까!!

 생각에는 바티칸에 이들이 모여서 새로운 교황으로 2대 왕님을 삼아야 하는 문제를 논의했으면 좋겠다고 생각이 되는데요.

、真の教皇はペンシルベニア天一宮の真のお父様の代身者相続者である文ヒョンジン様ではありませんか!!

私の考えではバチカンに彼らが集まって、新しい教皇2代王様にすべきという問題を議論してほしいという思いがしますね。

 

참아버님께서는 재림주님으로서 천주교의 신부와 수녀들에게 결혼을 하고 축복을 재림주님에게 받으라고 해결책을 주셨습니다.

真のお父様は再臨主として、カトリックの神父と修道女たちに結婚をして祝福を再臨主から受けるように解決策をくださいました。

 

지금도 세계의 어느 구석에서 이러한 추악한 카톨릭의 조직을 타고 아동들이  강간을 당하고 있을 생각을 하니 너무나 화가 나고 마음이아픕니다.

今も世界のどこかでこのような醜悪なカトリックの組織の中で、子供たちが強姦を受けていると思うと、本当に腹が立って心が痛いです。

 

달라스의 신부는 우리가 지방교구로써 이번 천주교에서의 성스캔들을 최대한 대응해 나가겠지만 결국 공식입장은 바티칸에서 나와야 한다고주장하였습니다.

ダラスの神父は私たちが地方教区として今回のカトリックでの性的スキャンダルを最大限対応していますが結局、公式立場は、バチカンからなければならないと主張しました。

 

바티칸대변인은 뜨거운 감자같은 이번 사태에 교황은 너무나  일이 많다 어떻게 일일이 이러한 일에  관여를   있겠냐고 반문을 하였습니다.

バチカン代弁人は熱いジャガイモのような今回の事態に、教皇はあまりにもやることが多い、どうやっていちいちこのような事に全部関与ができるだろうかと反問しました。

 

비가노씨는 이제껏 많은 천주교의 비리를 폭로해 왔습니다.

이번 카톨릭 성스캔들에도 비가노씨는 교황과  교황의 오른 팔에 보낸 편지가 언론에 공개되면서 많은 토론이 이루어지고 있습니다.

ビガノ氏は、これまで多くのカトリックの不正を暴露してきました

今回のカトリック性的スキャンダルにもビガノ氏は教皇とその教皇の右腕に送った手紙がマスコミに公開されながら、多くの討論が行われています。

 

비가노씨는 바티칸을 떠나 미국 카톨릭 바티칸 대사로 미국에서 일을 하면서 매케릭 추기경의 많은 비리와 동성섹스의 행태를 찾아내고 계속해서 바티칸에게 편지를 보내서  사실을 시정해  것과 수사해  것을 요청해 왔습니다.

ビガノ氏はバチカンを離れ、米国カトリック・バチカン大使として米国で仕事をしながら、マカリック枢機卿の多くの不正と同性セックスの行動を探し出して継続してバチカンに手紙を送って、この事実是正捜査をしてくれることを要請してきました。

 

하지만 바티칸과 프랜시스 교황은 계속해서 비가노의 편지를 무시해 왔고 이번에 일이 이렇게 커지게 되었습니다.

도리어 프랜시스 교황은 맥캐릭 추기경을  세계에  많은 나라의 카톨릭교의 많은 미션을 주어서 보내고 활동을 하도록 하였습니다.

2천여년이 된 조직인 카톨릭은 정말 썩을 대로 썩었군요.

(쉬어 가는 시간)

しかし、バチカンとフランシスコ教皇は、ずっとビガノの手紙を無視してき、今回のことがこんなに大きくなりました。

むしろフランシスコ教皇はマカリック枢機卿に、全世界の多くの国に多くのミッションを与え送って活動をするようにしました。

2千年余りになった組織であるカトリックは本当に腐りに腐りましたね

(休み時間)

 

최근 마지막 무더위가 강하게 덮쳐서 제가 킹의 리포트에서 우스개 소리로 여러분 오늘은 이렇게 덥지만 3개월후에 올 눈을 생각해 봅시다 고 말을 했는데  기사를 보면 이번해의 겨울은 특별히 춥고  것이라고 말합니다.

눈도 많이  것이라고 하는데요

펜실베니아는 평균적으로 추수감사절전에 눈이 왔었습니다.

하지만 어떤 사람들은 몇달 후에 있을 날씨를 지금의 기술로 예측이 가능하지 않다  말하기도 합니다.

◆最近、最後の暑さが強く襲って、私がキングスレポートで冗談、「みなさん今日はこんなに暑いですが3ヵ月後に来る雪を考えてみましょうと言ったのですがこの記事を見ると、今年の冬は特に寒くて長いそうです。

雪もたくさん降るだろうといいますね。

ペンシルベニアは平均的に収穫感謝際の前に雪が降りました

しかし、ある人たちは、数ヵ月後の天気を今の技術で予測するのは可能ではないと話したりします

 

미국의 근로자의 날은 많은 직장인들에게 휴가를 상징합니다.

하지만 선거를 운영하는 사람들에게는 그렇지 않습니다.

왜냐하면 그때야 말로 사람들이 누구를 11월에 찍을지 결정을 하는 시기기 때문에 더욱더 선거운동에 박차를 가해야 하는 시기라는 것입니다.

◆米国の労働者の日は多くの会社員たち休暇を象徴します。

しかし、選挙を運営している人たちにはそうではありません。

なぜならそのときこそが、人たちが11月に誰を選ぶか決る時期なので、さらに選挙運動に拍車をかけなければならない時期だというのです。 

 

루디 줄리아니(전 뉴욕시장 변호사)씨는 뮬러 특검의 트럼프의 러시아 연루설의 진상의 규명을 밝히라는 이 사건 자체가 그 기반이나 증거가 없다고 밝히면서 그 사건자체를 종이조각으로 만드는 반박을 고소할 예정이라고 밝혔습니다.


ルドルフ・ジュリアーニ(元ニューヨーク市長弁護士)は、ミュラー特検がトランプのロシア関与説の真相究明を明らかにせよというこの事件自体がその基盤や証拠がないと明かしながら、その事件そのものを紙切れにする反論を、告訴する予定だと明らかにしました。

 

트럼프 조언자로 알려져 있는 라저스톤씨는 뮬러 특검이 자신을 개인적가정적사업적으로 완전히 족쇄를 채우면서 털어도 나오지 않는 증거를 찾으러 혈안이 되어서 나를 조사했지만 결국은 뮬러 특검이 범죄자로 잡혀 가는 결말을 맞을 것이라고 말했습니다.

トランプ助言者として知られているロジャー・ストーン、ミュラー特検が自分を個人的、家庭的、事業的に完全に鎖をはめながら、調べても調べても出ない証拠を探し、血眼になって私を調査したが、結局はミュラー特検が犯罪者になっていく結末を迎えるだろうと言いました。

 

라저 스톤씨는  뮬러 특검은 자신이 법정에서 싸울  있는 재정적인 힘과 능력이 없는 것을 알고 나를 바닥까지 끌어내려서 파산시키는것이 이들의 계략이다라고 말하면서 그들의 검은 속내를 폭로하였습니다.

ロジャー・ストーンは、このミュラー特検は、自が法定で戦える財政的な力と能力がないことを知って、私をまで引き下ろして破産させることが彼らの計略だと言いながら、彼らの腹黒い本音を暴露しました。

 

뮬러 특검의 라저 스톤의 심문을 통해서 뮬러 특검 조사단이 2016년이래 자신(라저 스톤)의 이메일과 전화 문자 전화 통화 내력을 다 조사하고 도청했다는 사실을 다시 확인 하게 되었다고 말했습니다.

ミュラー特検のロジャー・ストーンの尋問を通て、ミュラー特検の捜査団が2016年以来、自分(ロジャー・ストーン)の電子メールと電話メッセージ、電話通話内歴を全部調査して、盗聴したという事実を再確認したと話しました。

 

In & out이라는 햄버거의 패스트푸드점에서 공화당 후보에게 선거자금을 주었다는 이유로 이 햄버거 체인점을 불매운동을 하자고 민주당원이 나섰습니다.

In&outというハンバーガーのファーストフード店で、共和党候補に選挙資金を渡したという理由で、このハンバーガーチェーン店に対して、不売運動をしようと民主党員が出ました。

 

하지만 (팀 본부장님)가 알기로는 이 햄버거 패스트푸드점은 민주당원에게도 선거자금을 준 것으로 알고 있습니다.

しかし、私(ティム本部長)が知る限りでは、このハンバーガーフアーストフード店は、民主党員にも選挙資金を渡したこと知っています。

 

모쉬 페그씨는 7년동안 미국에서 공부를 해 왔으며 미국에서 최근에 결혼도 하였습니다.

하지만 그의 어메리카 은행의 구좌가 갑자기 동결이 되면서 더이상   없다는 통보가 왔습니다.

モスィ・ペッグ氏は7年間アメリカで勉強してきており、米国で最近結婚もしました。

しかし、彼のアメリカ銀行の口座が急に凍結されこれ以上使ないという知らせが来ました。

 

이는 그가 이중시민권을 가지고 그의 미국의 신분이 의심스럽다는 이유였는데요.

사실 은행구좌를 열기위해서 시민권의 여부는 필요조건이 아닙니다.

これは彼が二重市民権を持っており、彼の米国の身分が疑わしいという理由でしたが

、銀行の口座を開くには市民権の有無は必要条件ではありません。

 

어메리카은행은 작년만해도 이러한 정책이 없었는데  올해부터 이렇게 되었냐는 질문에 트럼프 정부가 들어서면서 미국에서 검은  세탁이 되지 않도록 하는 압박이 들어오고 있기 때문에 그럴 수밖에 없다고 웰스 파고 시티 은행 등도 입장을 밝히고 있습니다.

アメリカ銀行は昨年だけでもこのような政策がなかったが、なぜ今年からこうなったのかという質問にトランプ政府が入りながら、米国でブラックマネーの洗浄にならないようにする圧迫が入っているために、そうするしかないとウェルス・シティ銀行なども立場を明らかにしています。

 

하지만 (팀 엘더 본부장님이 보기에는 이것이 많이 이상하네요저희가 밖에서 보는 것 이면에 다른 일이 이를 통해서 이루어지고 있는 것 같습니다.

しかし、私(ティムエルダー本部長)が見るにはこれが本当におかしいですね

私たちが外見から見える側で、別の事がこのことを通じて行われているようです。

 

중간선거를 놓고 2달동안 선거운동이 과열될 것으로 보입니다.

미국의 실업율이 1969년 이래 가장 최저율을 찍었습니다.

中間選挙をめぐって2ヵ月間、選挙運動が過熱するものとみられます。

米国の失業率が1969年以来、最も最低率になりました。

 

트럼프 대통령은 미국을 세계무역협회에서 제대로 대우해 주지 않는다면 우리는  협회에서 빠지겠다고 말했습니다.

トランプ大統領は、米国を世界貿易協会でしっかり待遇してくれなかったら、私たちはその協会から出ると言いました。

 

참아버님께서는 사탄적 세계주의라는 표현을 쓰셨는데요.

현존하는 유엔에 대해서도 사탄적인 유엔이라고 말씀을 하시면서 가인유엔이다라고도 말씀을 하셨습니다.

真のお父様はサタン的世界主義という表現を使われましたが、現存する国連に対してもサタン的な国連だと言われながら、カイン国連だともおっしゃいました

 

세계무역협회에서는 자유시장경제를 가지고 있는 나라나 공산주의 경제를 가지고 있는 나라가 무역을 동등한 관계로 무역을  것을 말하는데그것은 자유시장경제를 가지고 있는 나라(미국과 같이)에게 불리한 구조이다라고 지적했습니다.

世界貿易協会(FITA)では自由市場経済を持っている国や、共産主義経済を持っている国が、貿易を同等な関係ですることを言うが、それは自由市場経済を持っている国(米国のような)に不利な構造だと指摘しました

 

(팀 본부장님생각으로는 미국이 유엔에서 나오는 것도 재고해 볼필요가 있다고 생각합니다.

1920년에는 미국보다 더 잘사는 나라였던 아르헨티나가 지금은 화폐폭락으로 나라 경제의 위기를 맞고 있다고 하네요

(쉬어 가는 시간)

(ティム本部長)の考えでは米国が国連から出ることも、再考してみる必要があると思います。

1920年には米国より豊かな国だったアルゼンチンが今は貨幣の暴落で、国経済の危機を迎えていると言いますね

(休み時間)

 

오늘은 특별손님으로  치프님을 모셨습니다.

2대 왕님께서는 치프님을 아주 귀하게 여기시고 최근 경황을 물으셨는데요

오늘 다시 모시게 되어서 개인적으로도 참으로 기쁩니다.

◆今日は特別ゲストとしてトム・チーフさんをお招きました。

2代王様はチーフさんをとても大事に思って最近、近況を聞かれたのですが今日再びお迎えできるようになって個人的にも実にうれしいです。

 

치프님은 특수부대 1기이시며 베트남전쟁 유공자이시기도 하십니다.

이번에 방송이 시작하기 전에 이민정책에 대해서 말씀을 하시고 싶으시다고 하셨는데요

말씀을 한번 부탁을 드립니다.

チーフさんは特殊部隊1期であり、ベトナム戦争有功者でもあられます。

今回の放送が始まる前に移民政策について話をしたいとおっしゃいましたが、お話をお願いします

 

치프님트럼프 대통령은 지금 벽을 올려서 미국의 국경을 짓고 있습니다.

チーフさん:トランプ大統領は今、壁を上げて米国の国境を建てています。

 

(미국 멕시코의 국경 경비가 삼엄해지면서 오바마정부 때처럼 불법이민자들이 물밀듯이 들어오지 못하고 있습니다.

하지만  와중에서  부모와 어린 여자아이가 떨어지게 되는 사건이 일어났고 좌파들은 그것을 타임지표지까지 실었고 미국의 좌파 언론들은 트럼프 대통령의 국경벽을 쌓는 정책에 강하게 반대하는 도구로 쓰여졌습니다.

결국은  일을 사실무근으로 밝혀졌지만 그와 관계없이 계속해서 트럼프 정책의 이민정책의 비난도구로 쓰여지고 있습니다.)

(米国、メキシコの国境警備がものものしくなったことで、オバマ政府の時のように、不法移民者たちが波のように入って来れません。

しかし、その中である親と幼い女の子が離れる事件が起き、左派は、それをタイム誌の表紙まで掲載したし、米国の複数の左派メディアはトランプ大統領が国境の壁を築く政策に強く反対する道具として使われました。

結局その事は事実無根であることが判明したが、それと関係なく継続してトランプ政策の移民政策非難道具として使われています。)

 

치프님멕시코와 미국의 국경선에는 아이들의 납치가 성행하는데요

미국의 국경 넘기 심사를 거칠  가족인 것처럼 꾸며서 특히 아이를 데리고 오면 미국 국경통과심사단들이 더욱 측은하게 생각하는 것을노리고 아이들을 납치해서 가족인 것처럼 꾸미는 것인데요

チーフキシコと米国の国境線では、子供たちの拉致が横行するのですが米国の国境越えるための審査を受ける時、家族のように偽って、特に子供を連れて来ると、米国国境通過の審査団がもっと不憫に思うことを狙って子供たちを拉致して家族のように見せかけるのです。

 

문제는 국경을 넘은 다음에 아이들을 성강간이나 성창으로 돈을 버는데 쓴다든지 길거리에 버려지는 일이 빈번하게 발생하는 것입니다.

問題は、国境を越えた後に、子供たちを暴行や聖娼としてお金を稼ぐのに使ったり、路地に捨てることが頻繁に発生するのです。

 

 본부장님한 번 기사를 보시겠습니다.

9/11사태의 포스터에 "절대 잊지 않겠습니다"라는 문구와 쌍둥이 무역센터가 불타고 있는 장면이 이슬람교인들 학생들에게 나쁜 공부 환경을 만다고 위스콘  대학의 학생들이 주장을 하고 나셨습니다.

이것을 정말 말도 안되는 주장이라고 생각하는데요 어떻게 생각하십니까?

ティム本部長一度記事を見ます。

9/11事件のポスターに"絶対忘れません"という文句と双子貿易センターが燃えている場面がイスラム教徒の学生たちに悪い勉強の環境を作るとウィスコンシン州大学の学生たちが主張をして立ち上がりました。

これは本当にとんでもない主張だと思いますがどう思いますか?

 

 치프님이것은 우리의 언론의 자유를 탄압하고 미국의 역사를 왜곡시키려는 움직임이라고 생각합니다.

이러한 대학은 정부가 세금으로 지원금을 주면 안된다고 생각합니다.

정부가 세금으로 돈을 주어서 지원을 하는데 공산주의적인 생각이나 가르치고 배우는 대학은  낭비라고 생각합니다.

トムチーフ氏:これは、我々のマスコミの自由を弾圧し、米国の歴史を歪曲させようとする動きだと思います。

このような大学は政府が税金で支援金を与えてはならないと思います。

政府が税金支援を行うが、共産主義的な考えを教えて学ぶ大学は、お金の無駄遣いだと思います。

 

 본부장님최근 좌파들은 보수들과 기독교인들의 의견은 다 무시당하고 검열당해도 괜찮지만 이슬람과 좌파들의 감정을 상하게 되면 그것은 꼭 비난을 받아야 하는 것으로 몰아가고 있습니다.

좌파들의 아주 전형적인 방법이라고 볼수 있겠습니다.

ティム本部長最近左派は、保守キリスト教徒たちの意見はすべて無視され検閲されても構わないがイスラム左派たちの感情を害すれ、それは必ず非難を受けなければならないと追い込んでいます

左派たちの非常に典型的な方法だと見ることができます。

 

미국  멕시코주의  지역단체가 11명의 아이들에게 어떻게 하면 학교 총기난사를 실행할 수 있는지를 가르치는 것이 알려져서 조사에 들어갔는데요

 와중에서 3명의 아이들이 아동학대를 받은 것으로 드러났습니다.

米ニューメキシコ州のある地域団体が、11人の子供たちにどうすれば学校銃乱射を実行できるかを教えていたことが知られて調査に入ったのですが、その中で3人の子供が、児童虐待を受けたことが明らかになりました。

 

 치프씨이런 사건은 아직 총기난사사건이 이로써 일어난 것이 아니니까 그 형량을 과하게 부과할 수 없다는 식으로 그것이 단락을 맺고 있는 것 같은데 이런 것은 끝까지 진상을 규명해야 한다고 생각합니다.

(쉬어가는 시간)

トムチーフさんこのような事件はまだ銃乱射事件がこれで起きたのではないので、その刑を過剰に課すことができないというように締めくくっているようですが、なことは最後まで真相を究明しなければならないと思います。

(休み時間)

 

오늘은 8월의 마지막 날이네요.

오늘은 특별손님으로 치프님을 모셨습니다.

1970년도에 참아버님의 강연을 자신의 부인과 가신 경험을 나누어 주시기로 하셨습니다.

今日は8月の最後の日ですね。

今日は特別ゲストとしてチーフさんをお招きました。

1970年度に真のお父様の講演に奥さん一緒に行った経験をお話して頂くことになりました。

 

 치프님브룩클린 뉴욕시에서 제가 일을 하고 있을 때인데 거리에 크게 문선명선생 강연 이 있다고 해서 저는 제 부인과 함께 손을 잡고 매디스 스퀘어 가든에 갔습니다.

トムチーフさんブルックリン、ニューヨーク市で私が仕事をしている時でしたが、街頭に大きく文鮮明先生の講演があるとあって、私は私の妻と一緒に手を握ってマジソンスクエア・ガーデンに行きました。

 

문선명선생님은 한국말로 강연을 하고 있었는데 아주 내용이  좋았습니다.

정말 좋은 강연이다  생각을 하면서 통역가의 내용을 듣고 있었습니다.

마치 이런 모습이었습니다. (주먹을 손을 들고 말입니다.)

文鮮明先生は韓国語で講演をしていたが、とても内容が良かったのです

本当に良い講演だと思いながら、通訳家の内容を聞いていました。

まるでこんな姿でした。(げんこつを挙げて、です)

 

내용은 하나님 앞으로 사람들을 이끌자 라는 것이었는데 예수님과 재림에 대한 내용이었습니다.

많은 감동을 받았지만 아무래도 문선명선생님의 강연의 전달 방식이 화를 내는  같은 모습이어서 그것이  걸렸습니다.

内容は神様の前に人を導こう、という内容でしたが、イエスや再臨に関する内容でした。

多くの感動を受けたが、どうしても文鮮明先生の講演の伝達方式が怒っているような姿だったので、それがちょっとひっかかりました。

 

그래서 한국 전쟁유공자인  형님에게 전화를 걸었습니다.

그래서 제가 문선명선생님이라는 분의 강연을 들었는데  분이 아주 화가  것처럼 말을 하더라고 말했습니다.

그러자  형님이 "아니야 그게 한국사람들이 열정적으로 말하는 방식이야'하고 풀이를 해주었습니다.

それで韓国戦争有功者である私の兄さんに電話をかけました。

して、私が文鮮明先生という方の講演を聞いたがその方がとても怒っているように話していたと言いました。

すると、私の兄さんが"違う、それは韓国の人たちが熱情的に話す方式だ'解釈をしてくれました。

 

(참아버님의 영상입니다. )

참아버님께서 독교의 미래에 대해서 강연을 하고 계십니다.

(영상 끝)

(真のお父様の映像です)

真のお父様はキリスト教の未来について講演をしていらっしゃいます。

(映像終了)

 

 본부장님이 강연 치프님이 참석하시고 계신 것이 보이네요.

이때부터 참아버님께서 영적인 씨앗을 치프씨에게 심으셨네요.

ティム本部長この講演に、チーフさんが出席されているのが見えますね。

この時から真のお父様が霊的な種をチーフ氏に植えられたのですね。

 

치프님다시 보니까 그때의 감동이 다시 밀려오는 것 같습니다.

저는 부인이 죽고 정말 절망에 빠져서 죽을 생각만 했습니다.

그러다가 문형진 목사님의 교회를 오게 되고 아버지와는 조금 다른 방식으로 말씀을 전하고 있었지만 성령의 충만함을 느꼈습니다.

  저의 생애에서 아주  획을 긋는 날이었습니다.

チーフさん:改めて見たらその時の感動がまた押し寄せる来るようです。

私は妻が死んで本当に絶望に溺れて死ぬことだけ考えました。

その後、ムン・ヒョンジン牧師の教会に来るようになり、お父様とは少し違った方式でみ言葉を伝えていましたが聖霊の充満を感じました。

その日が、私の生涯でとても大きいを引く日でした。

 

좌파들이 하나가 되어서 기독교를 공격하는  때에 (오바마정권당시문형진 목사님의 말씀은 단비와 같았습니다.

(오바마 대통령당시 크리스마스도 다른 종교사람들의 기분을 상하게 할 있기 때문에 공식적으로 쓰지 못하게 하는 운동이 일어났었습니다.)

左派たちが一つになってキリスト教を攻撃するその時に(オバマ政権当時)ムン・ヒョンジン牧師のみ言葉は雨のようでした。

(オバマ大統領当時、クリスマスも他の宗教の人の気持ちを傷つける恐れがあるからと言って、公式的に使えないようにする運動が起きました。)

 

물론 저는 정부가 하라면 하고 하지말라면 하지 않는 사람이 아니지만 교회가 정부와 결탁이 되어서 말라가고 있는 모습은 정말 안타까웠습니다.

하지만 제가   만난 문형진 목사님은 진짜였습니다.

もちろん私は政府がしろと言えば行い、するなと言えばしない人ではないが、教会が政府と結託して枯れて行く姿は本当に切なかったです。

しかし、私がその日会ったムン・ヒョンジン牧師は本物でした。

 

NRA의 티비 영상입니다. (영상 시작)

NRAのテレビ映像です。(映像開始)

 

이번  멕시코주의 학교 총기난사를 가르치는 집단의 폭로되고 그들이 체포가 되기 전까지 너무나 오랜 시간이 걸렸는데요.

이들이 테러집단이라는 것이 명확하고 반미집단(미국내에 있으면서)이라는 것이 너무나도 자명한데도 불구하고 그들이 이슬람이라는 사실 때문에 그들을 수사하고 그들의 건물에 들어가서 검거를 하는 것을 지방경찰들도 꺼렸다는 것은 정말 놀라운 일입니다.

今回のニューメキシコ州の学校銃乱射を教えていた集団が暴露されて、彼らが逮捕されるまでとても長い時間がかかりました

彼らがテロ集団ということは明確であり、反米集団(米国内にいながら)ということがあまりにも自明であるにもかかわらず彼らがイスラムという事、彼らを捜査して彼らの建物に入って検挙をすることを、地方警察たちもためらったことは本当に驚くべきことです。

 

이것은 8년동안 계속된 오바마 정부가 이러한 일을 너무나 느슨하게 처리했던 잔재이며

이교도들에게는 개종이나 죽음 중에 두가지 선택지 밖에 주지 않는 이슬람의 가르침의 진실을 직시하지 않고 무시하는 것으로부터 나오는것이라고 생각이 됩니다.

これは8年の間継続たオバマ政府がこのようなことをあまりにも緩やかに処理してきた残滓であり異教徒たちには改宗か死二つの選択肢しか与えないイスラム教の教えの真実を直視せず、無視することから出ていることだと思います。

 

(영상 시작)

(이러한 사건이라면 FBI의 수사가 10일안에 들어가서 검거가 진행이 되어야 하는데 이루어지지 않은 것도 지적을 하였습니다.)

(映像終了)

(このような事件ならFBIの捜査が10日以内に入って検挙されなければならないのに行われなかったことも指摘をしました。)

 

 본부장님그래서 천일국에서 FBI가 없습니다.

FBI같은 기관이 없는 것입니다.

ティム本部長それで天一国ではFBIがありません。

FBIのような機関がないのです。

 

 치프씨사실 이런 테러집단들은 아이들을 아이들로 취급하지 않습니다.

그들은 아이들을 감옥에 집어넣고 물고문을 하고 죽이는 일도 서슴치 않는 사람들입니다.

잔악한 사람들입니다.

저는 모든 사람들이  사람의 인품에 따라서 대접을 받아야 한다고 생각합니다.

トムチーフさん実際、このようなテロ集団たちは子供を子供扱いしないのです。

彼らは子供たちを牢屋に入れて水拷問をしたり、殺すこともはばからない人たちです。

残酷な人たちです

私は全ての人たちがその人の人柄によって扱いを受けなければならないと思います。

 

 부장님저도 정말 동의합니다.

ティム本部長私も本当に同意します

 

그러면 NRA의 영상을 보겠습니다.

대이네 레시 씨입니다.

それではNRAの映像をみます。

デイナ・レシーです

 

총기난사사건이 있을 때마다 좌파들은 그를 정치적인 목적 (총기 압수 총기 규제)로 쓰려는 목소리가 끊임이 없습니다.

銃乱射事件がある度に左派たちはそれを政治的な目的(銃押収、銃規制)に使おうとする声が絶えませんでした

 

하지만 재미있게도 자신들이 주장하는 총기규제의 스토리와 정확히 맞아떨어지지 않는 총기난사사건에는 입을 닫습니다.

시카고 총기 난사사건도 이번에 잭슨  플로리다 총기난사사건도 가장 높은 상태의 총기규제를 하고 있는 상태인데도 불구하고 이러한 총기난사건이 일어난 것이 알려지자 잭슨  총기난사사건은 급하게 보도를 중단하였습니다.

좌파들의 위선적인 단면이 여실하게 드러나는 현장입니다.

(영상 끝)

しかし、おもしろいことに、自分たちが主張している銃規制のストーリーと正確に一致しない銃乱射事件には口を閉じます

シカゴの銃乱射事件も今回、ジャクソン・ビル、フロリダの銃乱射事件も、最も高い状態の銃器規制をしている状態にもかかわらず、このような銃乱射事件が起きたことが知られると、ジャクソン・ビルの銃乱射事件は急に報道を中断しました。

左派たちの偽善的な断面が如実に表れる現場です。

(映像終了)

 

총기소유의 자유는 정치적인 견해가 정말 첨예하게 대립되는 곳인데요.

정부에 모든 무기소유의 권한이 집중이 되어있으면 자국민에게 그것이 얼마나 위험요소로 작용할  있는지를 안다면 총기소유에 대한 의견의 결정은 너무나 쉬운 문제입니다.

銃器所有の自由は政治的な見解が本当に鋭く対立するところですが、政府に全ての武器所有の権限が集中されていたら、自国民にそれがどれだけ危険要素として作用されるかを知っていたら、銃器所有に対する意見の決定はあまりにも簡単な問題です。

 

(영상 시작)

(이 대학생은 자신의 대학 캔트 대학을 졸업하면서 총을 매고-총알을 빼고졸업식에 참석을 하였습니다.

자신의 대학에서는 대학생의 신분으로는 총기를 소유할  없지만 졸업함으로써 일반인의 신분으로는 총기를 소유할  있는 대학법칙을 알고  여성은 총기를 노출하고 대학 졸업식에 참석하였습니다.)

(映像開始)

(この大学生は自分の大学のケント大学を卒業する、銃を持って(弾丸を抜いて)、卒業式に出席をしました

自分の大学では、大学生の身分では銃を所有できないが、卒業することにより、一般人の身分では銃所有できる大学法則を知ってこの女性は、銃を露出して大学卒業式に出席しました。)

 

(졸업식에 AR 15 총을 노출하고 휴대한 여성)는 대학가에서 총을 차는 것을 허가하는 운동을 적극적으로 지지합니다.

(卒業式にAR 15銃を露出して携帯した女性)大学街で銃を持つことを許す運動積極的に支持します。

 

제가  일인 시위를   저는 경찰에서도 허가를 받았고 대학교에도 제가 이런 시위를  것이라고 통보를 하였습니다.

지금 10개의 대학이 벌써 총기소유자유를 허가하였고 16개의 대학이 캠퍼스내에 총기소유의 자유를 지금 검토하고 있습니다.

私が一人デモをする時、私は警察からも許可をもらったし、大学にも私がこのようなデモをすると通知をしました。

10個の大学がすでに銃器所有の自由を許可したし16個の大学がキャンパス内での銃器所有の自由を今検討しています。

 

(지금 보신 기사는 한 대학 캠퍼스 내에서 강간을 당한 여성이 총기훈련을 시작하면서 자신에게 캠퍼스 내에서 총기소유의 자유가 있었다면 자신에게 그런 일이 일어나지 않을 것이라는 내용입니다.)

(今ご覧の記事はある大学のキャンパス内で強姦された女性が、銃の訓練を始めながら、キャンパス内で自分に銃所有の自由があったなら、自分にそんなことが起きなかったはずだという内容です)

 

2018년 11월에 다시 저는 총기소유의 자유를 지지하는 사람들과 캠퍼스 주변에서 비슷한 총기소유지지 자유 시위행진을 할 예정입니다.

201811月に私はまた銃器所有の自由を支持する人たちと、キャンパス周辺で似たような銃器所有支持自由デモ行進を行う予定です。

 

캔트 대학이 졸업한 저에게 대학동창회 자금을 지원을 요청하는 편지를 보내고 있으면서

편리하지 않다는 이유로 캔트대학 졸업자인 저의 의견이 전혀 받아들이 않고 무시하는 것은 위선입니다.

ケント大学を卒業した私に同窓会資金支援を要請する手紙を送っていながら、不便だという理由でケント大学卒業者である私の意見が全く受けて入れないで無視するは偽善です。

 

캠퍼스내 총기소유금지가 시작된 이래 캠퍼스 내에 강간율은 30%가 증가하였습니다.

모든 대학 캠퍼스에 총기소유자유가 허락이 되어야 한다고 믿습니다.

(영상 끝)

キャンパス内での銃器を所持禁止が始まって以来、キャンパス内の強姦率は30%が増加しました。

全ての大学キャンパスに銃器所有自由が許されるべきだと信じます

(映像終了)

 

여성 대학생들이 총기소유를 함으로써 자신의 신변을 보호하고 싶다고 말하는 것입니다.

(스위스는 강간을 막기 위해서 "나를 강간하지 마세요'라고 적혀 있는 팔찌를 차는 것을 해결책으로 내어 놓았었지요그것에 대한 비난도 방금 보신 영상인터뷰 중에 있었습니다.)

女子大学生たちが銃器所有をすることにより、自分の身辺を保護したいと言っているのです。

(スイスでは強姦を防ぐために"私を強姦しないでください'と書かれている腕輪をはめることを解決策として出したのですがそれについての非難もさっき見た映像インタビューの中にありました。)

 

 치프님캠퍼스 내에서 총기소유금지법을 만든 사람들은 그렇게 강간당하는 여대생들이 생기고 최악의 경우에 얘기가 생겨도 그 아기를 무료로 낙태하게 해주는 낙태시술소 시스템이 있는데 그게 뭐가 그렇게 큰 일이냐 고 생각하는 이들입니다.

トムチーフさんキャンパス内で銃器所有禁止法を作った人たちは、そのように強姦される女子大生たちが生じ、最悪の場合に子供ができてもその赤ちゃんを無料で中絶てくれる堕胎施術所システムがあるのに、それがそんなに大したことかと思う人たちです。

 

미국을  외국 나라들이 침략하기를 꺼리는지 아십니까?

그것은 미국에 자라는 잔디  잎사귀 잎사귀의 숫자(천문학적인 숫자)와 맞먹는 총기를 시민들이 소유하고 있기 때문이다 라는 말이 있습니다.

米国をなぜ外国の国が侵略したがらないのかわかりますか?

それは米国で育った芝生の葉っぱの数字(天文学的な数字)と匹敵する銃器を市民たちが所有しているからだという言葉があります。

 

 본부장님방금 영상에서 본 여성분이 지난 4월에 총기소유의 자유의 일인 시위했었는데 올해 11월에 총기소유의 지지자들과 비슷한 시위행진을 계획하고 있는데 좌파 쪽에서 이를 듣고 무력충돌이 예상됨으로 대학교 측에서는 이는 학칙에 위배된다면서 그녀의 시위행진을 막으려고 하는 상태입니다.

하지만 이것은 학칙에 위배되지 않지요.

ティム本部長今映像で見た女性の方が今年の4銃器所有自由一人デモしたが今年11月に銃器所有の支持者たちと似たようなデモ行進を計画しています

しかし、左派でこれを聞いて武力衝突が予想されるからと、大学側では、これは学則に反すると言いながら、彼女のデモ行進を防ごうとしている状況です

しかし、これは学違反していません。

 

대학교 측에서는 너의 신변에도 위험하다고 위협하고 너는 경호원들을 동원해야  것이다고 말했지만 그녀는 내가 총기소유자인데 무서워할 것이 이냐 라고 반문합니다.

 여성분이 아주 용감하게 PC(Political Correctness)에 대항을 하고 있네요.

大学側ではお前の身辺に危険脅かし、お前は、警護員を動員しなければならないだろうと話したが、彼女は私が銃器所有者なの、何を恐れるんだと反問します。

この女性の方がとても勇敢にPC(Political Correctness)対抗をしていますね

 

오늘 함께 킹의 리프트를 참여해 주신 치프님께도 감사의 말씀을 드립니다.

하나님의 왕국이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서 이루어지는 그날까지

오늘도 킹의 리프트와 함께  주신 모든 분들께 감사를 드립니다.

아멘 아주

今日、一緒にキングスレポートに参加して頂いたチーフさんにも感謝の言葉を申し上げます。

神の王国が天で行われたように地でも行われるその日まで

今日もキングスレポートとともにしてくださったすべての方に感謝致します

アーメン アージュ


翻訳:무지개왕국 종족왕  修正:Hyungjin Fanclub