キングスレポート(07/24/2018)

무지... | 20180725220147

The King's Report  2018/07/24

 

Good morning Welcome to the King's Report!!

킹의 리포트에 오신 것을 환영합니다.

キングスレポートへようこそ

 

오늘 천일궁의 날씨는 비교적 덥겠습니다.

영상 23도 정도이지만 거의 하루종일 비가 내릴 예정입니다.

태평양으로부터 비와 번개를 동반한 바람이 와서 소나기가 오고가는 날씨가 계속되겠습니다.

거의 2주동안 비가 계속되겠는데요.

今日の天一宮の天気は比較的暑いです

23℃程度ですが、ほぼ一日中雨が降る予定です

太平洋から雨稲妻を伴った風が吹いて夕立天気が続きます。

2週間近く、雨が続きそうですね。

 

마틴 이바라씨라는 성전식구님께서 킹의 리포트의 인트로를 새롭게 만들어주셨습니다.

  다시 볼까요?

제가 그분을 하늘편 안토니오 반디라스라고 부릅니다.

マーティン・イラ氏という聖殿シックがキングスレポートのイントロを新たに作って下さいました。

もう一度見ましょうか

私がその方を天の側のアントニオ・バンディラスと呼びます。

 

마틴씨가 정말  작품을  만들지 않으셨습니까

 인트로를 하나의 나레이션으로 엮으셨는데요.

2대 왕님과 팀엘더 그레그 놀과 함께 하는 라이브!

하늘의 권위를 가지고 진리를 무기로 삼아(원리강론의 책을 보여주십니다. )  일에동참합시다.

이렇게 인트로에서 나레이션이 들어가는데요.

マーティンが本当にこの作品を、よく作ったではないですか

このイントロを一つのナレーションに編集しましたね。

2代王様とティム・エルダーグレッグノルと共にするライブ! 天の権威を持ち、真理を武器として(原理講論の本を見せています。 )この事に参しましょう。

このようにイントロでナレーションが入っていますね。

 

사례를 드리려고 해도 극구 거절하셔서 다시    감사드린다는 말씀을 드립니다.

謝礼をようとして、極力拒んだので、もう一度感謝の言葉を申し上げます。

 

오늘의 성경리마는 이사야  53장입니다.

아주 유명한 장이지요.

今日の聖書リマはイザヤ書53章です。

とても有名な章です。

 

우리가 전한 것을 누가 믿었느냐 여호와의 팔이 누구에게 나타났느냐

그는 주 앞에서 자라나기를 연한 순 같고 마른 땅에서 나온 뿌리 같아서 고운 모양도 없고 풍채도 없은  우리가 보기에 흠모할 만한 아름다운 것이 없도다

그는 멸시를 받아 사람들에게 버림 받아으며 간고를 많이 겪었으며 질고를 아는 자라 마치 사람들이 그에게서 얼굴을 가리는 것같이 멸시를 당하였고 우리도 그를 귀히 여기지 아니하였도다

그는 실로 우리의 질고를 지고 우리의 슬품을 당하였거늘 우리는 생각하기를 그는 징벌을 받아 하나님께 맞으며 고난을 당한다 하였노라

그가 ...

12절까지 읽으셨습니다.

1 だれがわれわれの聞いたことを信じ得たか。主の腕は、だれにあらわれたか。

2 彼は主の前に若木のように、かわいた土から出る根のように育った。彼にはわれわれの見るべき姿がなく、威厳もなく、われわれの慕うべき美しさもない。

3 彼は侮られて人に捨てられ、悲しみの人で、病を知っていた。また顔をおおって忌みきらわれる者のように、彼は侮られた。われわれも彼を尊ばなかった。

4 まことに彼はわれわれの病を負い、われわれの悲しみをになった。しかるに、われわれは思った、彼は打たれ、神にたたかれ、苦しめられたのだと。

5 しかし彼はわれわれのとがのために傷つけられ、われわれの不義のために砕かれたのだ。彼はみずから懲らしめをうけて、われわれに平安を与え、その打たれた傷によって、われわれはいやされたのだ。

6 われわれはみな羊のように迷って、おのおの自分の道に向かって行った。主はわれわれすべての者の不義を、彼の上におかれた。

7 彼はしえたげられ、苦しめられたけれども、口を開かなかった。ほふり場にひかれて行く小羊のように、また毛を切る者の前に黙っている羊のように、口を開かなかった。

8 彼は暴虐なさばきによって取り去られた。その代の人のうち、だれが思ったであろうか、彼はわが民のとがのために打たれて、生けるものの地から断たれたのだと。

9 彼は暴虐を行わず、その口には偽りがなかったけれども、その墓は悪しき者と共に設けられ、その塚は悪をなす者と共にあった。

10 しかも彼を砕くことは主のみ旨であり、主は彼を悩まされた。彼が自分を、とがの供え物となすとき、その子孫を見ることができ、その命をながくすることができる。かつ主のみ旨が彼の手によって栄える。

11 彼は自分の魂の苦しみにより光を見て満足する。義なるわがしもべはその知識によって、多くの人を義とし、また彼らの不義を負う。

12 それゆえ、わたしは彼に大いなる者と共に物を分かち取らせる。彼は強い者と共に獲物を分かち取る。これは彼が死にいたるまで、自分の魂をそそぎだし、とがある者と共に数えられたからである。しかも彼は多くの人の罪を負い、とがある者のためにとりなしをした。

12節まで読まれました

 

이사야  53장은 "고난받으시는 인자주님"의 모습을 그리고 있습니다.

제가 가지고 있는 성경에서는 이사야서 53장 부분의 각주 부분이 있는데요한 번 읽어보겠습니다.

 이샤야서 53장은 과연 예수님에 대한 설명일까요?

기독교인들이 너무나 열심히 찾다가  부분을 예수님에 대한 예언이라고 끼워 맞춘 것은 아닐까요?

イザヤ書53章は"苦難を受けるお方"の姿を描いています。

私が持っている聖書ではイザヤ書53章の脚注部分がありますが一度読んでみます。

このイザヤ書53章は果たしてイエス様に対する説明でしょうか?

キリスト教の人々があまりにも熱心に探している中に、この部分をイエス様に対する予言だと、無理やり合わせたのではないでしょう?

 

사실 유대전통에서는 주님은 이스라엘 왕으로 와서 아주 영광스럽게 이스라엘을 다른 족속들로부터 구한다고 말하고 있습니다.

그리고 쿰람 사회에서 (1세기AD)정도라고 생각이 되는데요

쿰람커뮤니티는 이러한 고통받는 예수님의 모습을 자신들의 커뮤니티에서 받아드리고 그렇게 생활을 하기도 했습니다.

 이사야서는 그들의 모습을 그린 것일까요?

하지만 이사야서 53장에 그려진 고난받는 예수님의 모습은 예수님이 아니라고 부정하기가 어렵습니다.

、ユダヤ人の伝統では主はイスラエル王として来て、大いなる栄光をもってイスラエルを他の種族達から救うと話しています

そしてクムラン社会(1世紀AD)だと思いますがクムランコミュニティはこのような苦痛を受けているイエスの姿を、自分たちのコミュニティで受け入れて、そのように生活したりしました

このイザヤ書は彼らの姿を描いたものでしょうか

しかし、イザヤ書53章に描かれた苦難を受けるキリストの姿は、イエス様でないとは否定難いのです。

 

그는 곤욕과 심문을 당하고

10 여호와께서 그에게 상함을 받게 하시기를 원하사 질고를 당하게 하셨은즉

그의 영혼을 속건제물로 드리기에 이르면

12 그가 많은 사람의 죄를 담당하며 범죄자를 위하여 기도하였느니라

8 彼は暴虐なさばきによって取り去られた。

10 しかも彼を砕くことは主のみ旨であり、主は彼を悩まされた。彼が自分を、とがの供え物となすとき、その子孫を見ることができ、その命をながくすることができる。かつ主のみ旨が彼の手によって栄える。

12 彼は多くの人の罪を負い、とがある者のためにとりなしをした。

 

이런 이사야 53장의 구절은 예수님의 고난을 정확하게 짚어내고 있습니다.

이사야는 예수님전에 400전에 오셨던 선지자인데요.

어떻게 이렇게 400년 전에 예수님의 생애노정을 너무나 이사야가 잘 알 수 있었을까요?

이것은 하나님의 전지를   있는 부분입니다.

このようなイザヤ53章の一節はイエスの苦難を正確に引き出しています。

イザヤは、イエス様の前400前に来られた預言者なのに、どうして400のイエスの生涯の道のりをイザヤがよく知ることができたのでしょうか

これは神様の全知を知ることができる部分です

 

"전지모든 것을 즉 과거 현재 미래까지도 다 아시는 그러한 하나님, 그러한 하나님은 인간의 자유의지와도 전혀 상충이 되지 않습니다.

왜냐하면 하나님께서 전지하시다는 것은 인간이 선택할  있는 모든 선택지를 아신다는 말입니다.

그리고  선택지 안에서 인간들이 너와 내가 선택을 하기 때문에 하나님께서 예상하지 못하는 일은 없다는 것입니다.

그러므로 하나님의 전지와 인간의 자유의지는 (왜냐하면 우리가 선택을 결국을 하기 때문에전혀 상충이 되지 않는다는 것이지요.

예를 들면 고린도전서에는 만약 그들이 예수님께서 누구인지 알았다면 (주님이심을 알았다면예수님을 죽이지 않았을 것이다라고 되 있습니다.

또한 인간이   다른 선택지를 말하고 있지요.

"全知"、すべてのことを、つまり、過去・現在・未来までも全部知っておられるそのような神様、そのような神様は人間の自由意志とも全く相容れません。

なぜなら神様が全知だということは、人間が選択できるすべての選択肢を知っておられるというのです。

そしてその選択肢のなかで人間たちが、あなたと私が選択をするから神様が予想できないことはないというのです。

したがって、神様の全知と人間の自由意志は(なぜなら、最終的に私たちが選択をするから)、まったく相反しないということです。

例えば、コリント第1の手紙には、もし彼らがイエス様が誰なのか分かっていたなら(主であることを知ってたら)、イエス様を殺していなかっただろうとなっています。

また、人間ができる他の選択肢を話しています。

 

유명한 주짓수 가정 중에 그레이스 가정이 있습니다.

그들은 아주 고기를  먹고 과일과 채소를 많이 먹는 것을 아주 강조를 했는데요.

종교적인 이유는 아니었고 (불교인들이 고기를 먹지 않는 것처럼건강적인 이유였습니다.

지금도 그레이스가정은  식단을 유지하고 있습니다.

그레이스 가정은 브라질인들입니다.

(2대 왕님께서 십대 때에 3개월 정도 브라질에서 주짓수를 배우실 때의 사범님의 발음을 따라해보시면서 웃으셨습니다.)

有名な柔術家庭の中に、グレイシー家庭があります。

彼らは肉をとても少なく食べて、果物と野菜をたくさん食べることを非常に強調したのですが、宗教的な理由ではなく(仏教関係者たちが肉を食べないように)、健康的な理由でした。

今もグレイシー家庭では、そのメニューを維持しています。

グレイシー家庭はブラジル人です。

(2代王様が十代の時に、3ヶ月くらいブラジルで柔術を習った時の師範の発音を真似しながら笑いました。)

 

전체주의 공산주의자들은 정확하게 아는 것은 자신들에게 중앙집권을 하기 위해서는 시민들을 완전 비군사화 해야 한다는 것을 압니다.  

그러므로 절대로 시민들에게 철장의 힘을 주지 않지요.

그것은 자신들의 정치체계를 위협하는 근본적인 힘이 될테니까요.

마치 사자의 이빨과 손톱을 뽑아 버리면  이상 사자일  없는 것을 전체주의 정부들은 아는 것이지요.

그리고 미국의 총기소유자들 또한  사실을 정확하게 알고 있습니다.

全体主義・共産主義者たちは正確に知っているのは、自分たちが中央集権をするためには、

市民たちを完全に非軍事化しなければならないということを知っています。

だから絶対に市民たちに鉄の杖の力を与えないのです。

それは自分たちの政治体系を脅威する根本的な力になるからです。

ちょうどライオンの歯と爪を抜いてしまうならば、これ以上ライオンでなくなるように全体主義政府は知っているのです。

そして米国の銃器所有者たちもまた、その事実を正確に知っています。

 

하지만 사회는 총기소유자들을 무슨 테러집단처럼 취급하고 기독교인들 중에서도자신이 총기를 소유하고 있는 사실을 숨겨야 했습니다.

그리고 비난을 받았습니다.

진정으로 사랑이 넘치는 사람이라면 총기따윈 필요 없잖아 하는 빈정거리는 말을계속해서 들어야 했습니다.

しかし、社会は銃器所有者たちを、テロ集団のように扱うし、キリスト教徒の中でも、自分が銃を所有している事実を隠さなければならなかったのです。

そして非難を受けました。

本当に愛があふれる人なら、銃器などは必要ないではないか、という皮肉の言葉をずっと聞かなければならなかったのです。

 

재림주님께서 다시 오실  그의 입에서 양날의 검이 나오고 철장으로  땅을 다스리신다고 말하였습니다.

 진노의 포도주로 만국을 무너뜨린다고 하였습니다.

또한 하나님께서 이방나라를  유업으로 주리니  소유가  끝까지 이른다고 하였습니다. (시편 28)

철장으로 말이지요 (시편 2 9)

 말은 토지의 사유화를 말하고 있는 것이지요.

(공산사회처럼 모든 땅의 정부소관과 공유화를 말하는 것이 아니지요.)

再臨主が再び来られた時、彼の口から両刃の剣が出てきて、鉄の杖でこの地を治めると言いました。

その怒りの葡萄酒で万国を崩すと言いました。

また、神様がもろもろの国を嗣業としておまえに与え、地の果てまでもおまえの所有として与えると言いました。 (詩篇28)

鉄の杖でです(詩篇29)

その言葉は、土地の私有化を言っているのです。

(共産社会のようにすべての土地の政府所管と共有化を言うのではありません)

 

철장은 시민들에게 주님과 공동상속자로서  땅을 다스리는 권위를 행사할  있게 하는 도구라는 것입니다.

철장은 바로 시민들에게 총기소유가 허락된 나라라는 것입니다.

한번이라도 철장을 쏘아 보신 분이라면  힘이 얼마나 강한지를 아실  있을 것입니다.

鉄の杖は、市民たちが主と共同相続者として、この地を治める権威を行使できるようにする道具だというのです。

鉄の杖は、まさに市民たちに銃器所有が許された国だというのです。

一度でも鉄の杖を撃ってみた方なら、その力がどれほど強いかをご存知のはずです。

 

최근에는 헬리곱터에서 철장을 쏘아   있는 기회가 있었습니다.

하지만 멀리서 쏘았기 때문에  철장의 파워를 느끼기에는 조금 어려운 면이 있었습니다.

 특수부대 분의 영상을 보았는데요.

 분은 아무렇지 않게 자신의 차에서 AR15을 자연스럽게 꺼내서 '음 제가 좀 위험한 인물이기는 하지요'하고 설명했습니다.

그러한 AR15을 미국 시민들이 가질수 있는 것은 정말 놀라운 자유입니다.

最近はヘリコプターから、鉄の杖を撃って見る機会がありました。

しかし遠くで撃ったので、その鉄の杖のパワーを感じるには、少し難しい面がありました。

ある特殊部隊の方の映像をみましたが、その方はさりげなく自分の車からAR15を自然に取り出して、'うむ、私がちょっと危険な人物ではありますね"と説明しました。

そのようなAR15を米国市民たちが持つことができるのは、本当に驚くべき自由です。

 

하지만 그만큼 많은 책임이 따르지요.

만약 총기 발사가 있으면 그것이 정당방위였다하더라도 법정공방에 휩싸이게 되고많게는 15천에서 2억까지도 돈이 들기도 합니다.

しかし、その分、多くの責任がついて来ます。

もし銃の発射があったなら、それが正当防衛だったしても、法廷攻防に巻き込まれるようになり、多くは15千から2億までもお金がかかったりもします。

 

미국 시민들이 총기소유의 자유가 있다고 해도 미국의 법조계가 아주 깊이 썩었기때문에  사람이 정당방위로 총을 사용을 했어도 총기소유 금지 단체에게 타깃이되면  사람을 파산시킬 때까지 물고 늘어지는 법적 케이스가 있기도 합니다.(지금 보시는 변호사 사이트는 이러한 일을 방지하기 위해서 총기쪽의 일만 전문으로 하고 보험상품까지도 제시한다고 하네요.)

이러한 미국의 총기소유법이 챌린지를 받아온 것은 좌파들의 아주 끈질긴 노력때문이었습니다.

그들은 미국 법을 개정해 가면서 계속해서 미국의 총기소유법에 위협을 가해 왔습니다.

그런 면에서 천일국의 법은 임의로 개헌이 되지 않기 때문에 더욱더 안전한다고 할수 있습니다.

米国市民たちが銃器所有の自由があるといっても、米国の法曹界がとても深く腐ったために、ある人が正当防衛で銃を使用しても、銃器所有禁止団体のターゲットになって、その人を破産するところまで食いついてくる法的ケースもあったりもします。

(今ご覧の弁護士のサイトは、こうしたことを防止するために、銃の事だけを専門にして、保険商品までも提示するそうです。)

このような米国の銃所有法が当たり前のようにを受けてきたのは、左派たちの非常に粘り強い努力からでした。

彼らは米国法を改正しながら、米国の銃器所有法に脅威を加え続けてきました。

そういう面で天一国の法は、任意で改憲できないため、もっと安全だといえます!

 

 러빌씨가 변호사분과 인터뷰를 하는 영상이 있는데요.

 분과 "우리는 총기소유를 하기 위해서 총기보험을 들어야 하는가라는 제목의 토론이었습니다.

 영상에서 변호사 분이 하는 말은 만약 총기로 범인을 죽는 일이 벌어지면(정당방위보통 그 재판은 2년 정도가 진행이 되고 그 과정에서 만약 총기보험을 들었다해도 그냥 일처럼 진행을 해버리면 자신들은 돈을 받고 나몰라하는 변호사들도 있기 때문에 반드시 개인적으로 알고 변호인을 위해서 끝까지 싸워줄 변호사를 선정해야 한다고 말했습니다.

제가 어쩌면 예배시간에 이분의 영상을 보여드릴 지도 모르겠습니다.

ローン・ロビル氏が弁護士の方とのインタビューをした映像があります。

その方と"私たちは銃器所有をするために銃器保険に入らなければならないのか"というタイトルの討論でした。

この映像で弁護士の方が言うのは、もし銃で犯人が死ぬことが起これば(正当防衛)、普通はその裁判は2年程度行われるし、その過程で、もし銃器保険に入ったとしても、ただ仕事のように進行してしまうと、自分たちは金を受け取って、知らん顔する弁護士たちもいるので、必ず個人的に知って、弁護人のために最後まで戦ってくれる弁護士を選定しなければならないと言いました。

私が礼拝時間に、この方の映像を見せるかも知れません。

 

총기 소유 커뮤니티 안에서 많은 잘못된 믿음이 있는데요.

총기를 정당방위로 사용했다 하더라도 지방법원에서부터 판사들이 좌파로 부터 자금을 받아서 총기정당방위를 정치적인 상황으로 만들어서 범죄자로   있는 상황이 얼마나 빈번한지에 대해서 총기소유 커뮤니티가 미국안에서도 정말로 무지합니다.

그냥 내가 총기를 정당방위로 사용했으니(범인이 칼을 꺼내서 나를 한밤중에 찌르려고 해서 총기를 사용한 경우자신은 법의 심판을 받지 않을 것이라고 생각하지만 그것은 잘못된 믿음이라는 것입니다.

銃器所有のコミュニティの中で、多くの間違った信仰があります。

銃器を正当防衛で使ったとしても、地方裁判所から判事たちが左派から資金を受け取って

銃器の正当防衛を政治的な状況に作って、犯罪者に追い込む状況がどれほど頻繁かについて、銃器所有のコミュニティが米国内でも本当に無知です。

単に私が銃器を正当防衛で使用したから(犯人が刀を取り出して私を真夜中に刺そうとして銃器を使用した場合)、自分は法の審判を受けないだろうと思うのですが、それは間違った信仰だというのです。

 

2년동안 2억상당의 법정공방은 정당방위총기사용이라도 비일비재 하다는 것입니다.

그리고 그렇게 결국 변호사비용을 내지 못해서 3년 감옥살이를 하기도 합니다.

만약 총으로 다른 사람을 위협하면(화가 났다는 이유로 )거의 20년 징역을 살게 됩니다.

제가 이런 말을 하면 "그냥 총기소유는 너무나 복잡해 그냥 안하고 말래"하고 말할 지도 모릅니다.

하지만 자신의 목숨을 지킨다는 것은  댓가보다는 중요한 것이지요.

2年間、2億相当の法廷攻防は、正当防衛の銃器使用でも頻繁だというのです。

そして結局、弁護士費用を出せす、3年間刑務所暮らしをしたりもします。

もし、銃で他人を威嚇すれば(腹が立ったという理由で)、ほぼ20年懲役に服することになります。

私がこのような話をすると、"あ、銃器所有はあまりにも複雑だ。もうやらない方がいい"と言うかもしれません。

しかし、自分の命を守るということは、その代価よりは重要なことです。

 

 레벨씨도 (인터뷰사진에서 보심총기소유사건 전문담당 변호사와 얘기를 하신 후 미국의 법조계가 얼마나 총기소유시민들에게 적대적인지를 듣고 너무나 놀라워했습니다.

 레벨씨는  특수부대였기 때문에 총기쪽에 아주  알고 있고 사람들도 많이총기휴대 올바른 사용법을 가르치고 하시는데요.

그런데도 미국의 법조계의 실태를 듣고 많이 놀라워했습니다.

ジョン・レベル氏も(インタビュー写真で御覧下さい)、銃器所有事件の専門担当弁護士と話をした後、米国の法曹界がどれほど銃器所有の市民に敵対的かを聞いて、とてもびっくりしました。

ジョン・レベル氏は、元特殊部隊だったため、銃器の面にとてもよく知っているし、多くの人たちに銃器携帯や正しい使用法を教えたりしますが、それでも米国の法曹界の実態を聞いて、とてもびっくりしました。

 

총기휴대를 하고 자신방어를 하십시오. 또한 법을  알고 법적으로 자기 방어를하십시오.라고 이 총기보험회사의 웹사이트의 가장 앞에 나와 있습니다.

저희도   연구를 해보고 여러분들과 많은 정보를 나누겠습니다.

(쉬어가는 시간)

銃器携帯をして自己防御をしてください。また、法をよく知って、法的に自己防衛をしてください。と、この銃保険会社のウェブサイトの一番前に出ています。

私たちももうちょっと研究をしてみて、皆さんと多くの情報を分かち合います。

(休み時間)

 

그럼 아까 보려고 했던  인터뷰를 볼까요?

それでは、さっき見ようとしてたそのインタビューを見てみましょう?

 

 레벨씨전 특수부대원총기소유사범-과 앤드류 변호사-총기소유 관련 범죄 전문 변호사-의 인터뷰입니다.

총기보험회사를 찾으실 꼭 생각해야 하는 것은 그회사가 고객에게 자신이 원하는 변호사를 선택할 수 있도록 하는 회사여야 합니다.

ジョン・レベル氏、元特殊部隊員/銃器所有の師範-とアンドリュー弁護士、銃器所有の関連犯罪専門弁護士のインタビューです。

銃器保険会社を探す時、必ず考えなければならないのは、その会社が顧客に自分が希望する弁護士を、選択できるようにする会社でなければなりません。

 

일단 사건이 터지면그 변호사와 거의 2년을 지내면서(재판이 살해사건일 경우그 사람이 사건을 아주 잘 담당을 해주는 것은 그 고객이 감옥에 가느냐 아니냐가 달려 있습니다.

사실  담당변호사가 사건을  처리해주어서 변호인이 감옥을 가든 가지 않든 자신은 변호사비를 챙길  있고 자신이 감옥을 가는 것이 아니기 때문에 대부분 아주 최소한만 일하고 그냥 돈만 받을 가능성이 큽니다.

그러므로 자신의 변호사를 선택할  있는 총기보험회사를 고르는 것이 중요합니다.

(지금은 어떠한 총기보험회사가 좋은지 회사의 리스트를 얘기하고 계십니다.)

(영상 끝)

一旦、事件が起これば、その弁護士とほぼ2年過ごしながら(裁判が殺害事件の場合)、その人が事件をとてもよく担当してくれるかどうかは、その顧客が刑務所に行くか否かにかかっています。

事実その担当弁護士が事件をうまく処理してくれて、弁護人が刑務所に行っても行かなくても、自分が弁護士費をもらうことができるし、自分が監獄に行くのではないために、ほとんど最小限だけ働いて、お金を受ける可能性が大きいのです。

だから、自分の弁護士を選択できる銃器保険会社を選ぶことが重要です。

(今はどんな銃器保険会社がいいか、会社のリストを話しています。)

(映像終了)

 

총기휴대를 하시는 분이라면  이부분을 숙지 하시기 바랍니다.

銃器携帯をされる方なら、必ずこの部分を熟知してください。

 

 본부장님께서 헤드라인 뉴스를 해주시겠습니다.

ティム本部長がヘッドライン・ニュースをしてくださいます。

 

유엔이  총기운동을 세계화 하면서 미국에게도  압박을 가하고 있습니다.

그것을 반대하는 것을 트럼프 대통령이 적극적으로 진행할  있도록 탄원서를 대통령에게 상정하려고 합니다.

이것은 GOA에서 추진하고 있습니다.

◆国連が反銃器運動を世界化しながら、米国にもその圧迫を加えています。

それに反対することをトランプ大統領が積極的に進行できるように、嘆願書を大統領に上程しようとしています。

これはGOAで推進しています。

 

 유엔 법안(Arms Trade Tready )은 2006년에 시작이 되었습니다.

ATT의 시작은 총기밀수금지를 위해서 만들어졌다고 하지만 점점 갈수록 미국 시민들의 총기소유까지도 위협하는 상황이 되었습니다.

2011년에 NRA의 대표는 유엔에 가서 ATT로 미국 시민들의 총기소유를 위협하지 말라라고 직접적인 발언을 했지만 오바마 대통령과 힐러리 국무장관이 뒤를 봐주고있는 유엔은 그를 단박에 거절하였습니다.

この国連法案(Arms Trade Tready)は、2006年に始まりました。

ATTの始まりは、銃器密輸禁止のために作られたと言いますが、次第に米国市民の銃器所有にも脅威を与える状況になりました。

2011年にNRAの代表は、国連に行ってATTで米国市民の銃器所有を脅威するなと、直接的な発言をしたが、オバマ大統領とヒラリー国務長官が後ろ盾になっている国連は、それを一気に断りました。

 

어떤 사람들은 ATT가 전혀 미국시민들의 총기소유를 위협할 수 없다고 합니다.

하지만 직접 ATT유엔 법안을 읽어보면 처음에는 무기 밀수 금지에 대한 말이 있기는 하지만 그것은 그냥 넣어놓은 것이고요.

다른 부분을 보면 국가적으로 무기()과 총알까지도 중앙이 관리하고 국가 컨트롤 시스템을 깔아야 한다고 명시하고 있습니다.

GOA(전미총기연합)는 이렇게 ATT의 진면목을 폭로하고 이 상황을 트럼프 대통령에게 면밀히 보고하여 이 법안 거부권을 트럼프 대통령이 행사하도록 탄원하자고 하고 있습니다.

ある人たちは、ATTがアメリカ人の銃器所有を、全く脅すことができないと言います。

しかし、直接ATT国連法案を読んで見ると、最初は武器密輸の禁止についた言葉があるのですが、それはただ入れてあるだけです。

他の部分を見ると、国家的に武器()と弾丸までも中央が管理して、国家コントロールシステムを構築しなければならないと明示しています。

GOA(全米ライフル連合)は、このようにATTの真面目を暴露して、この状況をトランプ大統領に綿密に見て、この法案に拒否権をトランプ大統領が行使するよう、嘆願しようとしています。

 

토란토에서 총기난사사건이 있었는데요.

2명이 죽고 30여명이 부상을 당했습니다.

토란토의 시장은 나와서  사건 해결책으로 "자 모든 시민들을 다 총기소유를 빼앗으십시다"하고 내어 놓았습니다.

◆トロントで銃乱射事件がありましたが、2人が死亡し、30人余りが負傷しました。

トロントの市長が出てきて、その事件の解決策として、"さあ、すべての市民たちから全ての銃器所有を奪い取りましょう"と責めてきました。

 

... 그렇게 따진다면 자신의 경호원들의 총도 경찰들의 총도 다 빼앗을 예정인지 아닌지 궁금하네요.

시장이 자신처럼 총기를 소유한 경호원을 고용할  없는 사람들은 그럼 신변을 어떻게 보호해야 하는지요.

이것은 마치 프랑스 왕비 마리 앙투아네트가 격분하여 프랑스 혁명으로 들고 일어난 프랑스 시민들에게 "저들은 왜 배가 고프다고 하느냐빵이 없으면 케익을 먹으면 될텐데'라고 말하는 것과 같지 않습니까?

ふむ....そんなに問い詰めるのなら、自分の警護員たちの銃も、警察の銃も奪う予定なのか気になりますね。

市長が自分のように銃を所有した警護員を雇用できない人たちは、それでは身辺をどのように保護すべきでしょうか?

これはまるで、フランス王妃マリー・アントワネットが激怒して、フランス革命で立ち上がったフランス市民たちに、"彼らはなぜ腹が減っていると言っているのか。パンがなければケーキを食べたらいいのに'と言ったのと同じではありませんか?

 

좌파 데일리 신문은 아주 경영난을 겪고 있군요.

이번에 회사의 고용인들의 반을 정리해야 했습니다.

◆左派デイリー新聞は、大変な経営難を経験していますね。

今回会社の雇用者たちの半分を整理しなければなりませんでした。

 

워싱턴 포스트가 최근 북한의 비핵화 상황의 진행이 너무나 느리다 트럼프는 무엇을 하는 것이냐 하고 강한 비난을  것에 대해서 트럼프 대통령이 워싱턴 포스트에게 강한 경고장을 보냈습니다.

트럼프 대통령은 아마존의 대표자 워싱턴 포스트의 소유자인 제프 베이즐에게 지금아마존이 누리는 아주  운송비를  이상 누리지 못하는 상황이  것이다.

그런 말도  되는 운송비는 국세로 아마존을 도와주어왔던 것이 아니냐 라고 트럼프는 지적하면서 워싱턴 포스트는 아마존의 판매를 늘리기 위한 광고지도 아니고말도 되지 않는다고 이것은 다른 상품배달회사와의 경쟁에서 절대적으로 우위를 주었다면서 이러한 부당한 거래가 계속되어서는  된다고 지적하였습니다.

◆ワシントンポストが最近、北朝鮮の非核化の状況の進行があまりにも遅い、トランプは何をしているのかと、強く非難をしたことについて、トランプ大統領は、ワシントンポストに強い警告状を送りました。

トランプ大統領は、アマゾンの代表者ワシントンポストの所有者であるジェフ・ベゾスに「今アマゾンが享受している格安の運送費を、これ以上享受できない状況が来るだろう。そのようなありえない運送費は、国税でアマゾンを助けていたのではないか」と、トランプは指摘しながら、ワシントンポストは、アマゾンの販売を増やすためのチラシでもない、話にならないと、「これは他の商品配達会社との競争で絶対的に優位を与えた」と言いながら、このような不当な取引が続いてはいけないと指摘しました。

 

트럼프는 아마존이  상품을 배달  때마다 우체국이 1달러 5센트를 잃는 지금의 상황은 아마존회사에게만 좋은 말도 되지 않는 상황이라고 이것은 미국 시민들 모두를 위해서 개선되어야 한다고 결론짓고 있습니다.

(쉬어가는 시간)  

トランプは、アマゾンが一つの商品を配達する度に、郵便局が1ドル5セントを失う今の状況は、アマゾン会社だけに良い、ありえない状況だと、これは米国市民たち、みんなのために改善されなければならないと結論づけています。

(休み時間)

 

헤드라인 뉴스로 다시 돌아가겠습니다.

터키와 이스라엘이 부딪치고 있네요.

이제까지는 사실  나라는 터키가 자신의 나라를 중동의 중재나라로 여기면서 이스라엘과 좋은 관계를 유지 하여 왔었습니다.

ヘッドライン・ニュースに再び戻ります

◆トルコとイスラエルが衝突していますね

これまでは、両国は、トルコが自分の国を中東の仲裁国と思いながら、イスラエルと良い関係を維持してきました。

 

미국의 아이들이 평균 야외에서 노는 시간은 일주일에 7시간이 되지 않는다는 평균입니다.

인공폭포가  고층빌딩 밖으로 떨어지는 디자인으로 만들어진다고 합니다.

비아그라 약을 복용하고 임신된 태아들이 죽는 일이 일어나고 있습니다.

◆米国の子供たちが野外で遊ぶ時間、一週間に平均7時間にもならないという平均統計です

◆人工滝がある高層ビルの外に落ちるデザインで作られるそうです。

◆バイアグラの薬を服用して妊娠した胎児が死ぬことが起きています

 

중국의 고양에서는 인공폭포를 만들었네요.

350 피트 높이 라고 하네요.

땅에는 물로 가득해서 전혀 사람들이  수가 없네요.

완전히 거리 전체가 물바다입니다.

中国の高揚では人工滝を作りましたね。

350フィートの高さだと言います

地面には水でいっぱいで、人々が全く使えないですね

完全に街全体が水浸しです

 

북한은 최근 탄도미사일 엔진의 테스트 사이트를 해체하였습니다.

이것은 김정은이 트럼프 대통령과의 싱가포르약속을 지키는 것일까요?

트럼프 대통령은 트윗으로 이것을 대답을 주었는데요

자신은 북한의 비핵화과정을 지켜보면서 아주 아주 아주 만족을 하고 있다.

일본도 그렇다 라면서 언론들은 나한테 한번도 물어보지 않고 내가 북한에게 화가났다고 말하는데 그것은 맞지 않다.

◆北朝鮮は最近、弾道ミサイルエンジンのテストサイトを解体しました。

これは、金正恩がトランプ大統領とのシンガポールの約束を守っているのでしょうか

トランプ大統領はツイートで、これについての返事をくれました。

「自分は、北朝鮮の非核化過程を見守りながら、とても、とても満足している日本もそうだ」と言いながらマスコミは私に一度も聞かないで、私が北朝鮮に怒っていると話しているが、それはおかしい」と。

 

NRA는 역사채널에서 반 총기소유를 지지하는 프로그램을 반영하였습니다.

 프로그램에서는  특수부대군인이 자신의 부인이 자신이 집에 없는 동안 부인이 총기를 소유한 것을 보고 펄쩍 뛰면서 부인을 추궁하는 장면이 나왔는데요.

사실 특수부대군인이라면 대부분 부인의 안전을 위해서 부인에게 사격 훈련을 시키는 것이 대부분의 현실입니다.

얼마나 위험한 상황이 순간적으로 일어날  있는지  알고 있기 때문이지요.

"당신이 이 총으로 당신이 죽을 수도 있다는 것을 몰라"면서 부인을 다그치지는않을 것입니다.

◆NRAは歴史チャンネルで反銃器所有を支持するプログラムを反映しました

このプログラムではある特殊部隊の軍人が、自分の妻が自分が家にいない間に、器を所有したのを見て、とんでもない思い、夫人を追及する場面が出ました

、特殊部隊の軍人なら、妻の安全のために妻に射撃訓練をさせるがほとんどであることが現実です。

どれだけ危険な状況が瞬間的に起こるかよく知っているからです

"この銃であなたが死ぬこともということを知らないのか"と言いつつ、夫人を責めないはずです

 

(다른 뉴스들의 헤드라인을 읽고 계십니다. )

(他のニュースのヘッドラインを読んでいらっしゃいます。)

 

 십대가 대학에서 제공한 예방접종을 맞고 다리가 마비되는 증상을 보였니다.

스웨덴에서는 중동아프리카 난민들이 어떻게 금발 백인 스웨덴 여성들과 성관계를  있는지 가르치는 설명서가 나왔습니다.

100만명이 우피골드버그를 잘라달라고 그녀를 더 이상 스크린에서 보고 싶지 않다고 ABC에게 상정하였습니다.

(쉬어가는 시간)

◆ある十代が大学で提供した予防接種を受けて、足が麻痺する症状をみせました。

◆スウェーデンでは、中東・アフリカ難民たちがどのように金髪白人スウェーデン女性たちと性関係をできるのかを教える説明書が出ました

◆100万人がウーピー・ゴールドバーグを辞めさせてほしいと、彼女をこれ以上スクリーンで見たくないとABC上程しました。

(休み時間)

 

(죄송합니다특별손님을 모시는 데 있어서 연결문제가 있어서 조금 지연이 되었습니다.  킹의 리포트가 다시  시작됩니다.)

(申し訳ありません。 特別ゲストをお迎えすることにおいて、問題があって、少し遅れましたまもなくキングスレポート再開します)

 

오늘은 라디오 진행자이시자 인디펜덴트 가제트 지역사회신문대표이시기도 하십니다.

정치쪽에서도 여러 활동을 하시고 계시는데요.

좋은 후보자를 적극적으로 도우시고 좌파 쪽의 사람들을 내리는등 여러 물밑작업역할을 톡톡히 담당해 주시고 계십니다.

이번에 117지역구의원으로 출마도 하실 예정입니다.

◆今日の方ラジオの司会者でもあり、インディペンデントガゼット地域社会新聞代表でもあられます

政治のでも様々な活動をしていらっしゃるのですが、良い候補者を積極的に手伝い、左派の人々を下すなど、いろいろな内密作業の役割を充実に担当されています。

今回117地域区議員に出馬もなさるつもりです。

 

2대 왕님조금전에 유엔이 어떻게 총기소유를 금지 하려고 하는지에 대해서 저희가 살펴보았는데요.

그런 악의 세력들이 밀려드는 가운데 지역사회에서 열심히 일해주셔서 감사를 드립니다.

이번에 저의  "철장왕국"출간사인회에도 참석을 해주셨는데요.

2代王様少し前に国連がどのように銃器所有を禁止しようとしているのかについて、我々が見たのですがそのような悪の勢力が押し寄せる中、地域社会で一生懸命働いてくださって感謝を申し上げます。

今回私の本"鉄の杖の王国"出版サイン会にも出席をしてくださいましたね。

 

루씨예 책이 숀목사님과 철장에 대한 생각을 잘 설명해 주고 있다고 생각하였습니다.

사유재산을 소유하고 있는  시민이라야만 진짜시민이라고 생각합니다.

그리고 저는 그런 사유재산에 세금을 매기는 (토지세)은 말이 되지 않는다고 생각합니다.

사실 펜실베니아주는  문제를 놓고 많이 공방을 해왔는데요.

사실 많은 이들이 펜실베니아에서 지지하고 있습니다.

그리고 저는 이번 펜실베니아 117구역의 의원으로 출마하면서 그런 문제를 대두시킬 예정입니다.

ルー氏:はい、鉄の杖の、ショーン牧師と鉄の杖に対する考えをうまく説明していると思いました。

私有財産を所有している州市民でこそ、本物の市民だと思います。

そして私はそのような私有財産に税金を課すのは(土地税)話にならないと思います

ペンシルベニア州ではこの問題をめぐってたくさん攻防をしてきましたが事実多くの人々がペンシルベニアで支持しています

そして私は今回ペンシルベニア117区域の議員で出馬しながら、そのような問題を台頭させる予定です

 

정치세계에 뛰어들어보니 보이지 않던 많은 것들이 보이는데요.

어떤 사람은 민주당과 공화당을 같이 등록한 사람도 있었습니다.

저는 그것이 어떻게 가능한지   없습니다.

또한 정치꾼정치가 직업인 사람들도 많이 만납니다.

자신이 6선 국회의원이면서 자신은 절대 직업국회의원이 아니라는 사람도 만나보고 말입니다.

政治世界に飛び込んでみたら、見えなかった多くのものが見えますが、ある人は民主党と共和党を一緒に登録した人もいました

私はそれがどのように可能なのか、知ることができません。

また、政治屋の政治が職業である人にもたくさん会ます。

自分が6選国会議員でありながら、自分は絶対に職業国会議員でないという人にも会ったりもしました

 

저는 지역구국회의원으로 출마하면서 공화당으로 등록하지 않고 리버테리안 당이나무소속으로 출마를 하려고 합니다.

저는 이렇게 무소속이나 리버테리안으로 출마를 하는 것이 개척자가 되는 길이라고봅니다.

공화당이 민주당(미국은 양당제) 아니 입니다.

우리는 우리의 정치인들에게 우리 시민들이  눈을 부릅뜨고 있다는 사실을 알릴필요가 있습니다.

私は地域区国会議員として出馬、共和党に登録せず、リバタリアンの党無所属で出馬をしようと思います

私はこのように無所属やリバタリアンで出馬をするのが、開拓者になる道だと思います

共和党か民主党(米国は二大政党制)いというのです

私たちは政治家に、我々市民たちがを大きくして見ているという事実を、知らせる必要があります

 

또한 저는 중앙정부가 복지를 하는 것을 반대합니다.

만약 복지가 필요하다면 사립단체들  일을 주고 시키는 것이  좋다고 생각합니다.

그런 식으로 우리는 밑에서부터 복지가 올라올  있도록 하고 싶습니다.

また、私は中央政府が福祉をすること反対します。

もし福祉が必要なら、私立団体にその仕事を与え、やらせるのがもっといいと思います

そのように私は下から福祉が上がって来られるようにしたいです

 

한때 미국에서도  누구나 재판장으로 들어가서 참석자 석에 앉아서   있는권리가 있었습니다.

이렇게 누구도 모르게 판결해 버리고 종결해 버리는 식이 아니었다는 것입니다.

一時期、米国でも、誰でも裁判所に入って出席者席座って見ることができる権利がありました

このように誰も知らないうちに判決して終結してしまうやり方ではなかったというのです

 

2대 왕님어제 저희는 "미국죽이기"의 책 저자 폴윌리엄씨와 인터뷰를 했는데요.

윌리엄씨에 의하면 거의 100년 동안 유럽중앙은행이 미국을 어떻게 지배해 왔는지의 역사를 배웠는데요.

그리고 지금의 미국의 결과는 100년 전부터 계획이 되었다는 무서운 사실을 알게 되었습니다.

이제 조지 소로스는 자신은 너무나 미국민주당에 실망을 했다면서 이제는 미국공화당을 지원해야겠다고 말했다고 합니다.

이제 미국의 정치판에서 공화당이라고 덮어놓고 믿는 일은 없어져야 하는 시기가가까워  것이지요.

2代王様昨日私たちは"米国殺し"の本の著者ポール・ウィリアム氏とインタビューをしました。

ウィリアム氏から、ほぼ100年間、欧州中央銀行がアメリカをどのように支配してきたかの歴史を学びました。

そして今の米国の結果は100年前から計画されていたという恐るべき事実を知るようになりました

もうジョージ・ソロスは自分はあまりにも米国民主党に失望したと言いながらこれからは、米国共和党を支援しなければならないと言ったそうです

もう米国の政界で、共和党をやたらに信じることは、なくさなければならない時期が近づいてきたのです

 

루씨저는 사실 이번 지역국회의원 선거에 나오고 싶지 않았습니다.

하지만 저희 지역구에서 6선 국회의원이 있고 그녀가 벌써 연금으로 집을 하나를 정부에서 (국회의원을 했으므로받았는데 곧 또 하나를 보상으로 받는다는 이야기를 들으면서 정말 기가  현실이라고 생각했습니다.

ルー氏私は実は、今回の地域国会議員選挙に出たくなかったのです。

しかし、私の地域区で6選国会議員がいて彼女がすでに年金で家を一つを政府から(国会議員をやったから)もらったのにもうすぐまた一つを補償で受けるという話を聞いて、本当に呆れた現実だと思いました

 

2대 왕님저희도 오늘 킹의 리포트의 진행중에 정당방위로 쏜 총의 사용도 잠정적으로 2년에 걸친 2억상당의 법적공방으로 얼룩질 수 있다는 것을 듣고 썩은 법조계에 대한 분노를 금할 길이 없었습니다.

루씨도 아주 오랫동안 펜실베니아 판사들이 어떻게 아이들을 (결손가정에서 아이들을 부모와 떼어내고 판사들이 아이들을 정부보호소에 보내는 프로그램으로 좋은 취지에서 시작했으나 나중에는 아이들을 더 많이 부모와 떨어뜨리고 정부 보호소에 보내면 판사들이 보상금을 받게 되는 시스템으로 변질됨그 피해 아이들) 돈을 놓고돈을 먹는 지를 아주 오랫동안 조사해 오셨는데요.

2代王様私たちも今日キングスレポートの進行中に、正当防衛で撃った銃の使用も、暫定的に2年にわたって2億相当の法的攻防に繋がりかねないということを聞い、腐った法曹界に対する怒りを禁じえませんでした

ルー氏もペンシルベニアの判事たちどうやって子供たち(欠損家庭で子供たちを親と切り離して判事が子供たちを政府保護所に送るプログラムで良い趣旨からスタートしましたが後には子供たちをもっとたくさん親と切り離して政府保護所に送れば、判事たちが補償金を受けられるシステムに変質されましたその被害子供た)を、お金で取引しているのかをとても長い間調査してこられました

 

루씨저는 제가 판결날 나타날 때마다 기를 쓰고 더욱더 그 아이들을 부모에게 떼어 놓으려고 하는 것을 보고 더 이상 내가 앞에서가 아니라 뒤에서 도와 주어야겠다고 생각했습니다.

ルー氏私は私が判決の日にそこに行くたびに、気を遣いさらにその子供たちを両親から切り離そうとするのを見てこれ以上私が前からではなく、から助けてあげなければならないと思いました。

 

2대 왕님저는 그래서 기독교인들이 다시 담대해 져야 한다고 생각합니다.

저희의 하나님은 저희에게 주권을 주시고 철장의 권리를 주신 것을 다시 저희의 머리와 심장에 새겨야 한다고 믿습니다.

2代王様私はそれでキリスト教徒たち再び大胆(勇敢)にならなければならないと思います。

私たちの神様は私たちに、主権を下さり、鉄の杖の権利をくださったことを、もう一度私たちの頭と心臓に銘じなければならないと信じます

 

이번에 국진형님께서 600마일 사격장을 준비하고 계신데요.

내년에 철장과 함께 축복식과 축제를 계획하고 있습니다.

특히  축제의 클라이이 막스에는 바벨론의 음녀 형상도 태우고 여러 정치사탄주의 상징들도 저격할 예정입니다.

今回、国進兄さんが600マイルの射撃場を準備しています

来年に鉄の杖とともに祝福式と祝祭を計画しています。

特にその祝祭のクライマックスには、バビロンの淫の形状も燃やしていろんな政治サタニズムの象徴も狙撃する予定です。

 

정말 오늘 함께 해주셔서 감사했습니다.

오늘 직접 웃으시는 모습을 보지 못한 것이 조금 아쉽지만 말입니다.

저희가 "기독교를 다시 담대하게 "티셔츠가 나오면 꼭 하나 보내 드리겠습니다.

本当に今日共にしてくださりありがとうございました。

今日笑う姿を直接見れなかったのが少し残念でした。

たち"キリスト教を再び勇敢に"シャツが出たら、必ず一送って差し上げます。

 

하나님의 왕국이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서도 이루어지는 그날까지

の王国が天で行われたように地でも行われるその日まで

 

오늘도 킹의 리포트와 함게 해주신 모든 분들께 감사드립니다.

今日もキングスレポートと一緒にしてくださった全ての方々に感謝致します。


翻訳:무지개왕국 종족왕  修正:Hyungjin Fanclub