キングスレポート(07/03/2018)

무지... | 20180705165138

 The King's Report  2018/07/03

 

킹의 리포트에 오신 것을 환영합니다.

キングスレポートへようこそ

 

2대 왕님께서 돌아오셔서 정말 기쁩니다.

오늘의 천일궁의 날씨는 비교적 덥지만 그래도 지난 주말만큼 덥지는 않을  같습니다.

계속되던 더위는 이번 주말을 기점으로 캐나다쪽에서 조금 차가운 바람이 몰려오면서 조금 누그러지겠습니다.

어제 밤에는 잠을   수가 없었습니다.

2代王様が戻って来られて本当に嬉しいです。

今日の天一宮の天気は比較的暑いですが、それでも先週末ほど暑くはないようです。

続く暑さは、今週末を起点カナダのほうから少し冷たい風が押し寄せ、少し弱まるでしょう。

昨日の夜には、よく寝れませんでした

 

이번에 플로리다주 집회에 갔을  플로리다 성전식구님들 만났습니다.

이번 집회를 위해서 힘을  주신 모든 플로리다 성전식구님들께 진심으로 감사를 드립니다.

今回、フロリダ州集会に行った時にフロリダの聖殿食口たちに会いました

今回の集会のために協力してくださったすべてのフロリダ聖殿食口の皆様に、心より感謝を申し上げます。

 

파크랜스 총기난사사건을 방치한 경찰장이 있는 브라우니 카운티 건물 앞에서 저희들이 데모를 하는 모습입니다.

(2대 왕님의 인스터그램 사진입니다.)

저희가 들고 있는 싸인들에는 '스캇 이스라엘경찰장의 해임을 말하고 있습니다.

그러다 보니 거리에서 시위를 하는 저희를 많은 차들이 클락션을 빵빵하면서 지지를 해주고 엄지척을 해주었습니다.

パークランド銃乱射事件を放置した警察長がいるブラウニカウンティの建物の前で、私たちがデモを行っている姿です。

(2代王様のインスタグラムの写真です。)

私たちが持っているサインには、‘スコット・イスラエル'警察長の解任を言っています。

そのため、街でデモをしている私たちに、多くの車がクラクションをパンパン鳴らしながら支持して、親指を立ててくれました。

 

지금 보시는 장면은 퀸이 악어를 잡는 장면입니다.

먼저  주변에 1번째 사격을 했고 두번째 완전히 악어의 숨을 거두는 사격을 하는 장면을 보시고 계십니다.

이번에 악어사냥에 자금을 지원해주신 카암 국진님께도 사를 드립니다.

지금은 첫번째 사격을 하는 모습니다.

첫번째를 쏘고 나니 낚시줄과 연결이 되어 있는 악어가 전혀 움직임이 있지 않습니다.

今ご覧の場面は、クイーンがワニを捕まえる場面です。

まず、顎の周辺に1回目の射撃をし、二番目は完全にワニの息を引き取る射撃をする場面を、ご覧になっています。

今回にワニ狩りの資金を支援してくださった、カアムの国進様にも感謝申し上げます。

今は最初の射撃をする姿です。

最初に撃ってから、釣り糸と連結されているワニが全く動きがありません。

 

쏘고 나서 제가 퀸에게 계속해서 얘기를 하고 있는데요.

사격을 하고 나서 퀸이  정신이 없어보이긴 했지만  가운데 정신을 놓지 않고 사격의 경험을 분석하는 좋다고 생각했습니다.

그래서 계속해서 제가 질문을 퀸에게 하고 있었고요.

 비디오의 마지막에는 나오지는 않았지만 붉은 개미떼가  발을 타고 올라와서 물리고 한바탕 난리가 나기도 했었습니다.

撃った後、私がクイーンにずっと話をしていますが、射撃をした後、クイーンがちょっと気が動転しているようにも見えましたが、そんな中で気を引き締めて射撃の経験を分析するのもいいと思いました。

それで続けざまに私が質問をクイーンにしていました。

このビデオの最後には出なかったのですが、赤いアリの群れが私の足に乗って咬んだので、騒ぎが起きたりもしました。

 

제가 처음 사슴을 잡으러 갔을 때는 18세 정도였는데요.

그때는 현진형과 같이 갔었습니다.

하지만  당시 제가 사슴을 처음 잡아서 생사주관의 해가 없는 상태였습니다.

형은 제가 사슴을 처음 잡아서 어리둥절한 상황을 생사주관으로 설명해 주지 않았습니다.

그러다 보니  당시 사슴사냥을 너무나 나쁘다고 기억하지는 않았지만 즐거운 경험이라고 생각되지도 않았기에   이후로도 별로 사냥을 많이 하지 않았습니다.

그래서 저는 이번 퀸의 첫번째 사냥을 놓고 처음부터 까지  설명을 하여 주고 생명을 동물이 우리에게 준다의미와 만물주관 생사주관이 어떻게 우리의 조상의 역사 연결되어 있는지 설명을  주었습니다.

私が初めて鹿を捕りに行った時は、18歳程度だったのですが

その時は顕進兄さんと一緒に行きました。 しかし、その当時私は、鹿を初めて捕ったので、生死の主管の理解がなかった状態でした。

私が鹿を初めて捕ったので、戸惑った状況を、兄は私に生死の主管で説明してくれませんでした。

そのため、その当時、シカ狩りがとても悪いという記憶はしませんでしたが、楽しい経験だとも思わなかったので、狩りをあまりその後もたくさんはしませんでした。

それで私は今回クイーンの最初の狩りをめぐって、最初から最後までよく説明をしてあげて、生命を動物が私たちにくれるという意味と、万物主管、生死主管がどのように我々の先祖の歴史とつながっているのか説明をしてあげました。

 

사실 사냥을  때는 자신의 몸이 얼마나 아드레 날린이 분비가 되어서 긴장을 하는지  알지 못하지만 사냥이 끝나고 나면 기운이  빠지고 긴장이 되었던 몸이 곤해집니다.

그래서인지 돌아가는 길에 퀸이 열심히 차에서 자고 있었습니다. ^^( 예 그랬답니다)

다시 한번  이러한 기회를 지원을 해주신 카암 국진님 감사를 드립니다.

퀸이 사냥을 끝내고 돌아오면서 평화군 평화경찰의 훈련이 사냥에도 도움이 되는 것을   있었다는 코멘트도 하였습니다.

実は、狩りをする時、自分の身体がどれほどアドレナリンが分泌され、緊張をしているかよく分かりませんが、狩猟が終わってからは、力が抜けて緊張していた体が怠くなります。

そのためか、帰る道にクイーンが熱心に車で寝ていました。^^(はい、そうしましたね)

もう一度このような機会を支援をしてくださったカアム国進様に、感謝を申し上げます。

クィーンが狩りを終えて帰りながら、平和軍平和警察の訓練が狩りにも役立つのを見ることができたというコメントもしました。

 

오늘의 성경 리마는 요한복음 19장입니다.

今日の聖書リマは、ヨハネ福音書19章です。

 

17 그들이 예수를 맡으매 예수께서 자기의 십자가를 지시고 해골이라 하는 곳에 나가시니

19 빌라도가 패를 써서 십자가 위에 붙이니 나사렛 예수 유대인의 왕이라 기록되었더라

25 예수의 십자가 곁에는 그 어머니와 이모와 글로바의 아내 마리아와 막달라 마리아가 섰는지라

26 예수께서 자기의 어머니와 사랑하시는 제자가 곁에 서 있는 것을 보시고 자기 어머니께 말씀하시되 여자여 보소서 아들이니이다 하시고

17 イエスはみずから十字架を背負って、されこうべ(ヘブル語ではゴルゴタ)という場所に出て行かれた。

19 ピラトは罪状書きを書いて、十字架の上にかけさせた。それには「ユダヤ人の王、ナザレのイエス」と書いてあった。 

25 さて、イエスの十字架のそばには、イエスの母と、母の姉妹と、クロパの妻マリヤと、マグダラのマリヤとが、たたずんでいた。

26 イエスは、その母と愛弟子とがそばに立っているのをごらんになって、母にいわれた、「婦人よ、ごらんなさい。これはあなたの子です」 

 

제자들은 자신들이 모셨던 주님이신 예수님께서 십자가에 처형이 되는 모습을 보고 기절을  정도로 충격을 받았습니다.

자신들에게 메시아는 기적을 행사하시고 하나님의 몸이  땅에 존재하면서 일을 하시고 로마왕국을 대항하여 싸울메시아여야 하는데 그러지 못하고 십자가 위에 달리신 님을 보면서 제자들은 어찌할 바를 몰랐습니다.

예수님은 정말로 주님이었을까 하는 의심.

우리는  속은 것일까?

이제껏 우리가 예수님을 따라던 것은 무엇인가?

弟子たちは自分たちが仕えてきた主であるイエスが、十字架に処刑にされる姿を見て、気絶するほどにショックを受けました。

自分たちにとってメシアは奇跡を行ない、神様の体がこの地に存在しながら役事をし、ローマ王国に対抗して戦うメシアであるべきなのに、そうできず十字架上にかかった主を見ながら、弟子たちはどうしていいか、わかりませんでした。

イエスは本当に主だったのだろうかという疑い、私達は騙されたのだろうか?

今まで私たちが、イエス様に従ったことは何だったのか?

 

 당시 제자들이 느껴던 감정은 참아버님께서 돌아가셨을 때와 비슷한 상황이 아니었을까 하는 생각을 해봅니다.

어떻게 한씨 어머니가 이런 행동을   있다는 말인가?

우리는 속은 것일까?

참아버님은 정말 주님이 아니었을까?하고 많은 감정과 의심을 서로서로 나누지 않았다 하더라도 정도의 차이는 있었어도 다 느끼셨을 것입니다.

その当時、弟子たちが感じた感情は、真のお父様が亡くなられた時と、似たような状況ではなかっただろうかと考えをしてみます。

どうして韓氏オモニがこのような行動をすることができるというのか?

我々は騙されたのか?真のお父様は本当は主ではなかったのではないか?

と、多くの感情と疑問をお互いに分かち合わなかったとしても、程度に違いはあっても

みんな感じたでしょう。

 

고통과 의심과 철저하게 유린당한 여러 감정들이 한데 쳐져서 어떻게 살아가야 할지 모르겠다고 느끼고 있을 아마도 저의 처음 영상 <침묵을 깨고>를 만나지 않으셨을까 하고 생각이 됩니다.

그리고 이런 말도 되지 않는 기가 막힌 상황을 바로 명해 주는 저의 설명을 들으면서 성령의 역사를 경험을 하였을 것입니다.

그리고 이것이 답이다 하면서 영적 경험도 하셨을 것입니다.

苦痛と疑心と徹底的に蹂躙された様々な感情が一度に固まって、どう生きていくべきなのか分からないと感じている時、おそらく、私の初めの映像である‘沈黙を破って’に出会ったのではないかと思います。

そしてこのような話にもならないあきれた状況を、直ちに説明する私の説明を聞きながら、聖霊の役事を経験したでしょう。

そして、あ!これが答えだと、霊的経験もしたでしょう。

 

저의 어머니에게 모든 것을 빼앗기고 쫓겨서 모든 것을 잃고  잿더미 위에서 다시 시작해야 하는 상황을 직면상황을 모두가 보셨습니다.

참아버님을 팔면 (그 당시 부인하기만 하면모든 세상 (교회의 모든 자산과 위치)을 약속받았을 것이라는 유혹에 빠지지 않고 참아버님 하나만 따르면서 레이크 성전에서 국진형 부부의 7명 아이와 저희의 5명의 아이들과 예배를 본 것이 펜실베니아에서 본 처음 예배였습니다.

그렇게 천천히 성전은 식구님과 함께 자라 왔습니다.

私の母にすべてを奪われて、追い出されて、すべてを失い、その灰の山の上から新たに始めなければならない状況に直面した状況を、皆が見ました。

真のお父様を売れば(その当時は否定だけすれば)、全ての物(教会のすべての資産と位置)を約束されていたという誘惑に陥らずに、真のお父様に従うことだけでレイク聖殿で、国進お兄さん夫婦の7人の子供とうちの5人の子どもたちと礼拝を行ったことが、ペンシルベニアで見た初めての礼拝でした。

そのように徐々に聖殿のシックたちと一緒に成長してきました。

 

하지만 지금 가정사기연합을 보면 돈도  마르고 아직도  곳에 머물면서 참석을 하는 사람들도 생명이 없어 보입니다.

리더들을 비롯한 가정사기연합의 지도자들을 비롯하여 한씨 어머니는 완전히 력셔리한 삶에 완전히 쪄들어 있어서구들이 그러한 상황인 것도 알지 못합니다.

しかし、今家庭詐欺連合を見ると、お金も全て底がついて、未だにそこに滞在しながら、出席をする人たちは生命もないように見えます。

リーダーたちをはじめとする家庭詐欺連合の指導者たちをはじめ、韓氏オモニは完全にラグジャリーな生活にはまっていて、食口たちがそのような状況であることもわかりません。

 

그런 상황에서 깊은  안에서 까만 밤을 보내면서 다른  누구도 의지할  없고 오직 하나님과 주님만을 지해야 하는 많은 밤을 경험하였습니다.

そのような状況で、奥深い森の中で暗い夜を送りながら、他の誰も頼ることができず、ただ神様と主だけを頼らなければならない多くの夜を経験しました

 

  저는 교회의 전체 권한을 가지고 있었고 다음날 저는 교회에서는  어떤 권한을 가지지 않은 상관이 사람으로 전락을 해버렸었습니다.

이렇게 광야는 저에게 시험의 장이었고 훈련의 장이었고 위험이 도사리는 수련의 장이었습니다.

곰과 카요리가 살고 있는 광야에서 가장 밑바닥에서부터 하나님과 같이 위로 위로 올라오는 작업을 하는 느낌이었습니다.

ある日私は教会の全体の権限を持っていましたが、翌日、私は教会ではそのいかなる権限も持っていない関係のない人に転落してしまいました。

このように荒野は私にとっては試験の場であり、訓練の場であり、危険潜む修練の場でした。

熊とコヨーテが生きている荒野で、最も底から神様と一緒に上に上に、上がって来る作業をしているという感じでした。

 

 젊은이가 조던 피더슨씨에 최근 질문을 하는 것을 았는데요.

 젊은이는 나는 지금 무엇을 해야 할지 모르겠습니다.

그렇게 조던씨에게 묻자 그렇다면 지금   있는 일을 하십시오 라고 대답을 하였고  젊은이는 집에 가서 방을치웠다고 했습니다.

그리고 그것이 자신의 삶을 바꾸는 계기가 되었다고 했습니다.

ある若者が、ジョーダン・ピーターソン氏に最近、質問をするのを見ました。

その若者は、私は今何をすればいいのか分かりません。と、ジョーダン氏に聞くと、それなら今できることをしてくださいと返事をし、その若者は、家に行って部屋を片付けたと言いました。

そしてそれが自分の人生を変えるきっかけになったと言いました。

 

삶이 자신의 손가락에서 빠져나가는 것처럼 느껴지고 절망스러울   사람을 부여잡는 것은 집에 가서 자신의 엉망이  방을 치우는 것처럼 간단한 것부터 아주 작은 것부터 시작이 되었습니다.

삶은 사실  한번의 승리로 만족이 찬다거나  한번의 패로 끝나버리지 않습니다.

삶은 계속해서 앞으로 가고 계속되는 인생의 싸움에서  때야 만이  사람의 성품이 하나님과 가까워집니다.

人生が自分の指から抜け出るように感じて絶望する時、その人を掴んだのは、家に行って自分の散らかった部屋を片付けるような簡単なことから、とても小さなことから始まりました。

人生は実は、たった一度の勝利で満足したり、一度の失敗で終わったりしません。

人生は引き続き前に進むし、続く人生の戦いで勝つ時こそ、その人の品性が神様に近づきます。

 

 젊은이가 '나는 정말 내 삶을 통해서 정말 무엇을 할지 모르겠다'하고 말할 때 해주었던 조던씨의 한 마디 '지금 할 수 있는 그 어떤 일이라도 좋으니 시작하라"라는 말은 정말 그렇습니다.

아주 작은 변화가 쌓여서 자연스럽게  변화의 승리를 가져옵니다.

その若者が'私は本当に私の人生を通じて、本当に何をしていいか分からない'と話す時、ジョーダン氏の一言'今できるどんなことでもいいから始めなさい"という言葉は、本当にそうです。

とても小さな変化が積もって、自然に大きな変化の勝利をもたらします。

 

아무것도   없다고 느껴질   단계씩  단계씩  나아지면 된다는 것입니다.

주짓수의 블랙 벨트처럼 내일까지  수는 없지만 어제보 나은 내가 오늘   있다는 것입니다.

그리고 지금 격는 아픔과 힘듦은 우리를 무너뜨리지 않고 우리를 성장하게 만들게 된다는 것입니다..

그리고 앞으로 나가는 과정에서 자신이 얼마나 어려운 황에서 얼마나 낮은 레벨에서 여기까지 왔는가 라는 사실 자신에게 상기하여야 한다는 것입니다.

何もできないと感じた時に、一段階、一段階ずつ良くなればいいのです。

柔術のブラックベルトのように、明日まで取ることはできないけど、昨日より良い私に今日なることができるということです。

そして今経験する痛みと大変さは、我々を倒すのではなく、私たちを成長させるようにするというのです。

そして前に進む過程で、自分がどれほど困難な状況で、どんなに低いレベルからここまできたのかという事実を、自分に想起しなければならないというのです。

 

그래서 제가 평화군 평화경찰의 훈련을 강조를 하는 것인데요.

삶을 살면서 우리는 많은 크고 작은 전투와 같은 경험을 하게 됩니다.

"나는 지는 것을 원하지 않아나는 절대 그 누구에게도 지지 않아!"하고 말할지 모르지만 삶은 절대 그렇지 않습니다.

자신의 건강이 나빠지기도 하고 자신의 가족에게 나쁜  생기기도 하고 직장에서 잘리기도 하고 부당한 일을 사기를 당하기도 합니다.

それで私が平和軍平和警察の訓練を強調しているのですが、人生を生きながら我々は、多くの大小の戦闘のような経験をすることになります。

"私は負けたくない、私は絶対誰にも負けない!"と言うかもしれませんが、人生は絶対にそうではありません。

自分の健康が悪くなったり、自分の家族に不幸な出来事が起きたり、職場から切られたりも、不当な詐欺に遭ったりもします。

 

우리는 훈련을 통해서 삶에서 다가올 그렇게 크고 작은 전투와 싸움을 어떻게 임해야 하는지를 배웁니다.

그저 오늘 내가 졌기 때문에 인생이 끝나는 것도 아니고 내일 내가 이겼기 때문에  인생이   되는 것도 아니라는 것을 배우고 겸손하게 그것을 받아드리는 것도 배우게 됩니다.

그렇게 훈련을 통해서 우리는 우리의 성품을  나은 람으로 거듭날  있게 해줍니다.

또한 나의 행동에 대해서 다른 사람을 탓하지 않고 자신 책임을 지는 것도 배우게 됩니다.

나보다  잘하는 사람을 우리는 질투하고 시기하고 복수 하는 것보다  열심히 훈련하는 것이  좋은 결과가져오는 것도 배우게 됩니다.

私たちは訓練を通じて、人生に近づくそのような大小の戦闘と戦いに、どのように取り組むかを学びます。

ただ今日私が負けたから人生が終わるのでもないし、明日私が勝ったから私の人生が良くなるのではないので、それを習って謙虚にそれを受けとめることも学ぶようになります。

そのように訓練を通じて、私たちは我々の性格をもっと良い人間に生まれ変わることができるようにします。

また私の行動について他人のせいにせず、自分が責任を負うことも学ぶようになります。

私よりもっと上手な人を私たちは嫉妬し、恨んで復讐をするより、もっと一生懸命トレーニングする方がさらに良い結果をもたらすことも学ぶようになります。

 

하지만 공산주의 사회주의에서는 그렇지 않지요.

자신보다  많이 가진 자들을 질투 시기 복수하는 삶을 추구하는 것이 바로 사회주의자들입니다.

사회주의 공산주의는 결국은 혁명을 일으키는 것이 마지막 결과인데요.

자신보다  부자이고  어떤 분야에서 뛰어나고  보이는 사람들을 시기와 질투와 복수에 사로잡혀서 대량살인과 학살을 하는 것이 사회주의의 결론입니다.

しかし、共産主義社会主義ではそうではありません。

自分よりさらに多く持った者たちを嫉妬し、恨み、復讐する人生を追求するのが、まさに社会主義者です。

社会主義、共産主義は結局、革命を起こすことが最後の結果です。

自分よりもっとお金持ちで、ある分野で優れ、より目立つ人たちを、猜忌や嫉妬と復讐にとらわれて大量殺人と虐殺をするのが、社会主義の結論です。

 

옆집의 농장이 자신의 농장보다 잘되면  사람이 자신보  노력을 했나보다라는 생각이 아니라  사람의 시기하고 질투하고 망쳐야겠다내가 가져야겠다고 생각하는 것이 바로 사회주의 혁명의 생각이라는 것입니다.

자신보다  잘하는 사람을 보면서  사람을 끌어내리려 것이 아니라  사람을 지지해주고 자신도  나아지려는 것이 바로 올바른 생각이라는 것입니다.

隣の農場が自分の農場よりよくできたら、その人が自分よりもっと努力をしたようだ、と考えるのではなく、その人のものを嫉妬して台無しにしなくちゃ、私が持つべきだと考えるのが、まさに社会主義革命の考えというのです。

自分より上手な人を見ながら、その人を引き下げようとするのではなく、その人を支持して、自分ももっとよくなろうとするのが、まさに正しい考えだというのです。

 

저희가 광야에서  아무것도 없는 제로의 상태에 갔지만 하나님만을 붙잡고 앞으로   시기 질투 복수그 누구를 탓하는 마음이 아니라 주님을 믿고 앞으로 나가면서 한 단계 한 단계 쌓아올리자 이제는 세계적으로 식구들이 연결되는 조직이 되었습니다.

私たちが広野で何もないゼロの状態に行きましたが、神様だけにしがみ付いて前に行く時、嫉妬、怨み、復讐、その誰のせいにする心ではなく、主を信じて前に出ながら、一段階ずつ積み上げると、今は、世界的に食口たちが連結される組織になりました。

 

지금의 가정 사기 연합을 보면 가정 사기연합이  굴러가지 않는 사실이  저희 성전의 잘못인 것처럼 탓을 하고있는데미디어들이 성전에 관심을 갖고 다가오는 이 시점에서 왜 가정 사기연합에는 오지 않는지 그 모든 것이 성전의 책임이라고 말하는 것은 전혀 통하지 않는 것이지요.

今の家庭詐欺連合を見ると、家庭詐欺連合がうまく回っていない事が、全部私達の聖殿の過ちのように言い訳していますが、メディアが聖殿に関心をもって近づくこの時点で、なぜ家庭詐欺連合には行かないのか、そのすべてが、聖殿の責任だと言うことは、全く通じないのです。

 

저희가 주님을 믿고 따라갈  칠흑의 혼란과 같은 어둠속에 있다 하더라도 그러한 싸움에서 벌써 승리를 하신 주님이시기 때문에 저희에게 나침반이 되어주시고 인도자가 되어 주시는 것입니다.

가장 많은 적과 가장 많은 고난을 겪으면서도 승리를 두신 영웅 중의 영웅의 예를 우리는 주님의 삶을 통해서 배우고 만납니다.

私たちが主を信じてついて行く時、暗黒の混乱のような闇の中にいたとしても、そのような戦いで既に勝利された主だから、私たちに羅針盤になってくださり導いて下さるのです。

最も多くの敵と最も多くの苦難を経験しながらも、勝利を収めた英雄の中の英雄の例を、私たちは主の生涯を通して学び、出会います。

 

우리를 끌어내리고 우리를 망치기를 원하는 적을 대항하고 있을  주님의 영웅적인 삶과 적들을 생각하면서 우리 힘을 받는 것입니다.

사탄을 이기시고 자신에게만 삶을 가져오신 것이 아니라 모든 사람들에게 구원을 가지고 오신 주님에게서 저희는리를 배우는 것입니다.

私たちを引きずり下ろして、私たちを滅ぼすことを願う敵に対抗している時、主の英雄的な生き方と敵を考えながら私たちは力をもらうのです。

サタンに勝って、自分だけに人生を持って来られたのではなく、すべての人たちに救いを持ってこられた主から私たちは勝利を習うのです。

 

주님께서 주신 사랑은 그냥 값없이 이루어지는 것이 아니 억만 사탄을 싸우시고 얻으시고 쟁취하셔서 우리에게 것이라는 것입니다.

우리가 혼란 속에 있을  우리가 어찌 할지 모를  빌립보서 4장 13절을 외우며 내게 힘 주시는 주님 안에서 나는 모든 것을 할 수 있느니라 라고 외우면 그 혼란 속에서 우리는 질서를 보는 것입니다.

主が下さった愛は、そのままただで成されるものではなく、億万サタンと戦って勝ち取ってから、私たちに下さったものだというのです。

私たちが混乱の中にいる時、私たちがどうしていいか分からない時、ピリポ人への手紙413節を覚えながら、私に力を下さる主の中で私は全てのことができると覚えれば、その混乱の中で私たちは秩序を見るのです。

 

그렇게 우리의 생각과 우리의 삶은 조금씩 하나씩 정리하 앞으로 나가는 것입니다.

우리 자체가 독생자 주님이 되는 것은 아니지만 영웅  영웅의 예를 따라가면서 우리는 승리를 쟁취해서 주님영광을 돌리게 되는 것입니다.

삶은 비극적인 일로 얼룩져 있다는 사실을 우리는 바꿀 수는 없습니다.

そのように私たちの考えと私たちの生活を、少しずつ一つずつ整理して前に進むのです。

我々自身が一人子、主になるわけではないが、英雄の中の英雄の例に従いながら、我々は勝利を勝ち取って、主に栄光を捧げるようになるのです。

人生は悲劇的なことで彩られているという事実を、私たちは変えることはできません。

 

하지만 우리는 그러한 삶은 누구와 함께 같이 가면서 언을 받고 누구를 바라보면서 나의 예로 삼으면서 힘을 받으면서 따라갈 것인가는 우리가 선택할  있는 것입니.

주님이라는 영웅은 세상에 존재하는 모든 조롱과 비난과 아픔과 고통을  당하고도  싸움에서 이기시고 구원을가져 오신 분이십니다.

주님은 자신이 하지 않은 잘못으로 자신이 십자가에 달리시면서도 피를 흘리시는 마지막 순간 속에도 요한복음 19장 27절에 보면 자신의 제자들을 위로하시고 자신의 어머니를 위로하시면서 그들이 서로를 의지하면서 살기를 원하시는 주님의 귀한 위대한 성품을 만납니다.

항상 주님을 우리의 삶의 중심에 우리의 영웅으로 우리의 삶의 주인으로 모시고 사십시오.

오늘  결정을 하십시오.

(쉬어가는 시간)  

しかし、我々は、そうした人生を、誰と一緒に行きながら助言を受けて、誰を眺めながら私の例とし、力を得ながら付いていくのかは、私たちが選択できるのです。

主という英雄は、世の中に存在する全ての嘲弄と非難と苦痛を受けても、その戦いで勝たれ、救いを持って来られた方であられます。

主は自分がしなかった過ちで、自分が十字架に掛りながらも、血を流している最後の瞬間でも、ヨハネ福音書19章27節を見ると、自分の弟子たちを慰め、自分の母親を慰めながら、彼らがお互いを頼りながら生きることを願われる、主の貴重な偉大な性品に出会います。

常に主を私たちの暮らしの中心に置いて、我々の英雄として、我々の人生の主人として仕えて暮らしてください。

今日その決定をしてください。

(休み時間)

 

드러지 헤드라인 뉴스로 이제  볼까요?

마이클 코인-트럼프의 고문 변호사의 행방이 어떻게 될지 귀추가 주목됩니다

이번 주말에는 씨스팬이라는 방송에서 성전교회에 대해서 워싱턴포스트를  기자가 1시간 정도로 그 기사를 중심으로 인터뷰를 한다고 합니다.

저희가 케이블방송이 없기는 하지만 같이 모여서   있으면 좋을  같습니다.

ドラジー・ヘッドライン・ニュースに行ってみましょうか?

◆マイケル・コーエン、トランプの顧問弁護士の行方がどうなるか、注目されます。

今週末にはシスペンという放送で、聖殿教会についてワシントンポスト誌を書いた記者が、1時間ほどその記事を中心にインタビューをするそうです。

私たちにはケーブル放送がありませんが、一緒に集まって見ることができたら良さそうです。

 

페이북과 구글이 계정사용자들의 데이터를 사고  것을 미국연방정부가 크게 문제를 삼고 있습니다.

이번에는 조금 크게 문제로 삼아질  같습니다.

계정사용자들이 무엇을 샀는지 보았는지의 데이터를 파는 것은 위법이지만 너무나 자연스럽게 계속 되어왔는데요,번에는 쉽게 넘어갈 것 같지 않네요.

フエイスブックとグーグルがアカウントのユーザーたちのデータを売買したことを、米国連邦政府が大きな問題として見なしています。

今回は少し大きな問題に取り上げそうです。

アカウントのユーザーたちが何を買ったか、見たかのデータを売るのは違法だけど、あまりにも自然に続いて来たのですが、今回は簡単には済まないようですね。

 

미국이 석유의 가격의 영향을 이렇게 받기 시작한 것은 20세기 초부터였습니다.

그전까지 미국의 경제를 가동하는 원자재는 석유가 아니라 석탄이었습니다.

그리고 석탄은 미국내에서 자체 공급이 가능했습니다.

하지만 라커펠라그룹-로스차일드 은행에서 자금지원을 받음-이 20세기 초 미국내에서 석유의 공급의 90%를 차지하면서 석탄은 사향하고 석유가 미국의 경제 원자재로 등극하면서 많은 미국의 탄광은 그 문을 닫았습니다.

◆米国が石油の価格の影響を、このように受け始めたのは、20世紀初めからでした。

その前まで米国の経済を稼動する原材料は、石油でなく、石炭でした。

そして石炭は、米国内での自己供給が可能でした。

しかし、ロックフエラーグループ(ロスチャイルド銀行から資金支援をもらう)が、20世紀初めに米国内で石油の供給の90%を占めることで、石炭は衰退して石油が米国の経済原材料になりながら、多くの米国の炭鉱はその門を閉めました。

 

(20세기 초기에 미국 들어온 로스차일드의 자금을 받고 그와 관련된 은행들의 리스트를 지금 들으시고 계십니다)

(1914년의 통계였습니다. )

(20世紀初期に、米国に入ったロスチャイルドの資金を受け取った、それと関連する銀行のリストを、今聞いています)

(1914年の統計でした。)

 

로스 차일드의 은행이 미국의 은행을 거의 장악하고 중앙연방은행까지도 사유은행화 하면서 미국은 유럽 로스차일드 손에 완전히 들어갔다고  수밖에 없습니다.

이렇게 미국이 유럽의 은행에 잡아먹히므로써 미국의 서막 예고가  것입니다.

케네 대통령이 암살을 당한 이유도 국제 은행-즉 연방중앙은행 개혁을 비밀리 진행을 했기 때문이었지요.

트럼프 대통령도 연방 중앙은행의  조금씩 말하고 있는 데요.

이것은 트럼프 대통령의 목숨을 위협할 것이라는 것입니다.

ロスチャイルドの銀行が、米国の銀行をほとんど掌握して、中央連邦銀行までも私有銀行化したので、米国は欧州ロスチャイルドの手に完全に入ったと見るしかないのです。

こうして米国が欧州の銀行に食べられたことにより、米国の序幕予告されたのです。

ケネデイ大統領が暗殺された理由も、国際銀行、つまり連邦中央銀行の改革を秘密裏に進めたからでした。

トランプ大統領も連邦中央銀行の改革を少しずつ話しているのですが、これはトランプ大統領の命を脅迫するだろうということです。

 

20세기 부자로 등극한 로스차일드는 요람에서 무덤까지 교육을 사람들이 받아야 한다는 말로 유명한데요.

그는 요람에서 무덤까지 사람들을 교육을 시켜야 엘리트들 말을  듣고 또한 그럴  오로지 뛰어난 몇몇이 통치자로 뒤에서 다스릴  있다고 말했다는 것은 빼고 말을  것입니다.

(라커펠라의 직접인용을 2대 왕님께서 읽으셨습니다.)

 때문에 라커펠라도 카네기집안도 그렇게 대학에 많은 지원을  것입니다.

20世紀の富豪となったロスチャイルドは、ゆりかごから墓場まで教育を人々が受けなければならないという言葉で有名です。

彼はゆりかごから墓場まで人々を教育してこそ、人々がエリートたちの言葉をよく聞くし、また、そうする時、ただ優れた何人かの統治者で、後で治めることができると話したということは、省いて話したのです。

(ロックフエラーの直接引用を2代王様が読まれました。)

そのために、ロックフエラーもカーネギー家も、そんなに大学に多くの支援をしたのです。

 

다시 드러지 헤드라인으로 가시겠습니다.

중국정부는 살을 태워서 뚫을  있는 무기를 완성했다라 기사도 있습니다.

야생마들에게 관광객들이 계속해서 불량식품들을 먹이므로써 야생마들의 건강이 위협을 받고 있다.

미국국방부는 사이버공격에 맞서서 준비를 하고 있는 모습입니다.

커피를 많이 마시면 장수를 한다라는 기사도 있습니다.

再びドラジー・ヘッドラインに行きます。

◆中国政府は皮膚を焼き突き抜ける兵器を完成したという記事もあります。

◆野生の馬に観光客たちが不良食品を与え続けることにより、野生の馬の健康が脅かされている。

◆米国防部は、サイバー攻撃に対抗して準備をしている姿です。

◆コーヒーをたくさん飲むと、長生きするという記事もあります。

 

중국이 레이저 무기를 발명하였는데요이 레이저 총은 창문같은 것도 통과해서 사람의 피부에 불(옷이 불에 타는 소재라면 더욱더)로 태울 수 있을 뿐 아니라 건물에 불을 피울 수도 있습니다.

 레이저 총은 다른 총과는 다르게  자취를 남기기 않기 때문에 정말 많은 "국가 자작극"을 자행을 할 수 있는 위험한 잠재력이 너무나 큽니다.

자신들의 정적의 집에 프로판 가스탱크를 터트리고 사고로 위장할 수도 있겠군요.

중국이 공산당의 권력으로 자국민의 세금을 걷어들여서 명하는 것이 이런 것이네요.

◆中国がレーザー兵器を発明したのですが、このレーザー銃は窓のようなものも通過して、人の肌に火(服が火に燃える素材ならさおさら)で焼却するだけでなく、建物に火をつけることもできます。

このレーザー銃は他の銃とは違って、その跡を残さないので、本当に多くの"国家の自作自演"をほしいままにできる、危険な潜在力があまりにも大きいです。

自分たちの政敵の家に、プロパンガスタンクを爆発させて、事故に偽装することもできますね。

中国が共産党の権力で、自国民の税金を納めて発明したものがこんなものですね。

 

러시아에서  사탄주의 21세의 여성이 성관계 후에 자신의 남자친구를 죽이고 토막을 낸 후 사탄의 제단에 바쳤다가 경찰에 잡혔습니다.

범인은 죽인 남자친구의 피를 죽은 몸에서  빼고 그의 머리를 냉동고에 보관하였었습니다.

 남자친구의 양어머니는 자신의 양아들과 그의 여자친구 사탄주의에 완전히 빠져있었다고 증언을 하였습니다.

◆ロシアであるサタニズムの21歳の女性が、性関係後に自分の彼氏を殺して、切った後

サタンの祭壇に供え、警察に捕まりました。

犯人は、殺した彼氏の血を死体から全部抜いて、彼の頭を冷凍庫に保管しました。

この男の養母は、自分の養子と彼のガールフレンドがサタニズムに完全に陥っていたと証言しました。

 

20파운트의 사람의 오줌과 변이 비닐봉지에 묶여서 길거리에 버려져 있었고 그 냄새가 이웃을 진동을 하였습니다.

캘리포니아의  길가에 놓여진  배변의 봉지가 누가 무슨 이유로 이런 일을 했는지는   없습니다.

제가  때는 이것은 좌파의 정신나간 사람이 정신나간 짓을  것으로 보입니다.

자신의 인분까지도 자신이 책임을  필요가 없다고 생각 되는 것이지요.

◆20パウンドの人の尿と便の入ったビニール袋が縛られ、道端に捨てられて、その匂いが近所の間を漂っていました。

カリフォルニアのある道端で置かれたこの排便の袋が、誰が何の理由でこのようなことをしたのかは分からないです。

私が見る時、これは左派の気の狂った人が、非常識なことをしたことに見えます。

自分の人糞までも、自分が責任を負う必要がないと考えているのです。

 

우리가  어떠한 것도   없다고 생각되고 무력하다 생각이   우리가   있는 것은 우리의 삶에 대해서 아주 조그만 부분부터 책임을 지기 시작하는 입니다.

양치를 하고 침대의 이불을 개고 하는 아주 작은 책임감부터 시작하는 것이지요.

私たちがどんなこともできないと思い、無力と思うようにになる時、私たちができることは、我々の人生について、非常に小さな部分から責任を負い始めることです。

歯磨きをしてベッドのふとんを片付けるという、とても小さな責任感から始めるのです。

 

사실 우리는 우리의 안전을 정부의 책임을 돌리고 우리가 책임을 지지 않는 것을 아주 당연히 여깁니다.

우리가 총기소유를 하고 총기휴대를 한다는 것은 우리가 우리의 안전에 책임을 지겠다는 결정을 보여줍니다.

(쉬어가는 시간)

実は、私達が我々の安全を政府に責任を回して、私たちが責任を負わないことを、ごく当たり前に思っています。

私たちが銃器所有をして、銃器携帯をするというのは、私達が我々の安全に責任を持つという決定を見せます。

(休み時間)

 

월드 트리빈뉴스입니다.

버지니아주 페어팩스 카운트에서 가장 급진적인 성교육이 채택되었습니다.

 성교육에서는 새로운 가정 제도 프로그램이라고 하는  프로그램에는 아이들에게 자신의 성이 자신이 가지고 성별과는 상관없이 자신의 성은 나중에 선택할수 있기 때문에 어릴 때는 "아직 미정"이라고 가르칠 예정입니다.

카운티 안에서도 많은 반대와 비난과 몇번의 시행의 실패에도 불과하고 페어팩스 카운티 고등학교에서는 동성애에해서도 가르치고 항문과 항문섹스도  섹스의 옵션으로 가르치게 됩니다.

 성교육에서는 순결을 지키는 것이  성병을 예방하는 것은 아니다라는 황당한 소리도 커리큘럼안에 들어가 습니다.

ワールドトリビューンニュースです。

◆バージニア州フェアファックス郡で、最も急進的な性教育が採択されました。

この性教育では、新しい家庭制度プログラムと呼ばれるこのプログラムには、子どもたちに、自分の性が、自分が持っている性別とは関係なく、自分の性は後に選択できるので、幼い時は"まだ未定"と教える予定です。

郡の中での多くの反対と非難と、数回の施行に失敗したにもかかわらず、フェアファックス郡の高等学校では、同性愛についても教えるし、肛門セックスもセックスの一つのオプションだと教えるようになります。

この性教育では、純潔を守ることが必ず性病を予防することではない、という呆れた内容もカリキュラムの中に入っています。

 

사실  패어팩스 카운티에는 정부에서 일하는 공무원들과 군인들의 가정들이 집중적으로 살고 있습니다.

그러므로 좌파 주정부가 공무원들의 가정들의 아이들을 겟을 하여 이러한 좌파 성교육을 압박적으로 시행하는 으로 보입니다.

많은 주내에서의 비난과 반대도 학교 당국의 결정을 뒤집지는 못하고 필수교육으로 이런 성교육이 페어팩스 카운티에서 이루어질 것으로 예정되고 있습니다.

実は、このフェアファックス郡には、政府で働く公務員や軍人たちの家庭が集中的に住んでいます。

したがって、左派州政府が公務員の家庭の子供たちをターゲットにして、このような左派性教育を圧迫的に施行することと思われます。

多くの州内での非難と反対も、学校当局の決定を覆すことができず、必須教育としてこのような性教育がフェアファックス郡で行われることと予定されています。

 

2대 왕님좌파들은 권력을 장악을 하면 항상 자신들을 가난한 약자들을 위하는 것처럼 말하고 그런 척을 합니다.

하지만 결국은 그들은 말로만 사람이 보이는 곳에서만 신들이 도덕적인  자신들이 불쌍한 사람들을 위하는 하기 때문에 결국 좌파들이 운영하는 도시들은 결국은  많은 노숙자와 거지들이 넘치게 되고  도시들은 더욱가난하게 되며 사업들은  도시를 떠납니다.  

가짜 동정심과 도덕성으로 아무리 보호색을 바꿔가면서 깔을 맞추려고 해도 결국은 그들의 실체가 드러나게 됩니.

2代王様:左派たちは、権力を掌握をすると、いつも自分たちは貧しい弱者たちのためのように話し、そんな振りをします。

しかし結局は、彼らは言葉だけで、人が見ているところだけで、自分たちが道徳的なふりをし、自分たちがかわいそうな人たちのためのふりをするので、結局、左派が運営する都市は、さらに多くのホームレスや乞食たちがあふれるようになり、その都市はますます貧しくなり、事業はその都市を去ります。

偽の同情心と道徳性で、いくら保護色を変えながら色を合わせようとしても、結局は彼らの実体が暴かれるようになります。

 

톨리씨가 검은 기린을 아프리카의 사냥으로 잡아서 자신의 트위터에  사진을 올린 것이 거세게 비난을 받았습니.

그러나 그녀는  어떤 위법도 하지 않았습니다.

아프리카에서 합법으로 사냥의 면허증을 받고 제값을 치르 개체수가 많은 기린을 잡은 것입니다.

사냥이 나쁘다 등등의 환경단체들의 프로퍼겐다는 계속되고 있습니다.

◆トリ氏が黒いキリンをアフリカで狩猟し、自分のツイッターにその写真を掲載したことで、激しい非難を浴びました。

しかし、彼はそのいかなる違法も行いませんでした。

アフリカで合法的に狩りの免許証を取ったし、適正な価格を払って、個体数が多いキリンを捕まえたのです。

狩りが悪い等々の、環境団体のプロパガンダは続いています。

 

패이북이 캠브리지 앤트아티카라는 회사와 지속적으로 패이북의 계정자들 71밀러언 명의 정보를 팔면서 이윤을 남긴 것으로 수사를 받고 있습니다.

◆フェイスブックは、ケンブリッジ・アント・アッティカという会社と持続的にフェイスブックのアカウンター。七千百万人の情報を売って、利潤を残したことで捜査を受けています。

 

 아일랜드의 신부가 카톨릭성당의 제단에서 동성성행위를 보여준 것이 문제가 되어서 교단을 휴직하게 되었습닌다.

동성애는 카톨릭 교단의 계속되는 문제로 대두되고 있는데.

자신이 동성연애자인것을 감추고 남자사제나 여자사제들만 있는 곳으로 들어가서 성적인 문제를 일으키는 것이지요.

◆あるアイルランドの神父がカトリック聖堂の祭壇で、同性性行為を見せたことが問題になって、教壇を休職することになりました。

同性愛はカトリック教団の継続された問題となっています

自分が同性愛者であることを隠し、男性司祭や女性司祭たちだけいるところに入って、性的な問題を起こすのです。

 

"예수님께서 케너비스 오일(cannabis oil)을 써서 기적을 일으키셨다라는 기사를 한 번 읽어보시겠습니다.

다른 오일과 많은 차이가 없어 보이는  오일은 예수님께서 사탄을 쫓아내고 사람들을 치유하는데 쓰여졌습니다.

수천년동안 쓰여진  오일은 유대인들사이에서도 많이 여진 오일입니다.

마가복음 6장 13장에도 "많은 귀신을 쫓아내며 많은 병자에게 기름을 발라 고치더라라고 되어있습니다.

마치 마리화나가 사람들의 피부를 낫게 하고 고통을 없애주는 기적처럼 고대에 여겨 졌듯이  기름을 통해서 수님께 기적을 일으키고 그것을  당시 사람들이 믿은 것일까요?

 식물은 벌써 수천년동안 사람들을 치유하기 위해서 용되었습니다.

(2대 왕님)는 이 캐너버스라는 식물을 잘 알지 못하지만 이 식물이 하나님께서 만드신 것이라는 것은 알고 있습니다.

◆"イエス様がカンナビスオイル(cannabis oil・大麻オイル)を使って奇跡を起こした"という記事を一度読んでみます。

他のオイルとあまり変わらないように見えるこのオイルは、イエス様がサタンを追い出し、人々を治癒するのに使われました。

数千年の間使われたこのオイルは、ユダヤ人たちの間でも多く使われたオイルです。

マルコ福音書6章13節にも"多くの悪霊を追い出し、大ぜいの病人に油をぬっていやした。 "となっています

まるでマリファナが人の肌を治し、苦痛をなくしてくれる奇跡のように、古代では考えられてきたように、この油を通じて、イエス様は奇跡を起こし、それをその当時の人々が信じたのでしょうか。

この植物はすでに数千年の間、人々を治癒するために使用されました。

(2代王様)は、このカンナビスという植物をよく知らないが、この植物は神様が作ったという事は知っています。

 

 기사에서는 마치  오일이 예수님의 기적을 만든  확실한 사실인 것처럼 말하고는 있지만 죽은 나사렛을일으킨 예수님의 기적이 그냥 캐너버스라는 식물로 이루어졌고 그리고 우리는 증거가 있다는 식으로 예수님의 권위 떨어뜨리고 도전하는 것이  기사를  기자의 의도라는 것도 저희가 이런 기사를 읽으면서 잊으면 안되겠습니다.

この記事では、まるでこのオイルがイエス様の奇跡を作ったことが確実な事実のように話してはいますが、死んだナザレを起こしたイエスの奇跡が、単にカンナビスという植物で行われたし、そして私たちは証拠があるというふうに、イエス様の権威を落とすことに挑戦することが、この記事を書いた記者の意図ということも、私たちがこんな記事を読みながら忘れてはいけません。

 

그리고 이런 마약적인 중독성이 있는 식물을 가까이 하고 상습적으로 복용하는 것은 위험합니다.

그래서 참아버님께서도 항상 이러한 중독성의 마약에 대해서는 경고를 하시고 하지말라고 하신 것이지요.

하지만 정부가 이러한 중독성이 있는 식물을 단속하고 에서 자신들이 길러서 파는 짓을 해서도 안되는 것입니다.

그래서 그런 행위를 천일국에서는 금하는 것입니다.

そしてこのような麻薬的な中毒性がある植物に近づき、常習的に服用することは危険です。

真のお父様もいつもこのような中毒性の麻薬については警告されて、するなと言われたのです。

しかし、政府がこのような中毒性がある植物を取り締しまっては、陰で自分たちが育てて売ることをしてもいけないのです。

それでそのような行為を、天一国では禁ずるのです。

 

오늘은 여기서 킹의 리포트를 마칩니다.

하나님의 왕국이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서도 이루어지는 그날까지 킹의 리포트는 계속됩니다.

今日はここでキングスレポートを終えます。

神様の王国が天で行われたように、地でも行われるその日まで、キングのレポートは続きます。

 

오늘 철장왕국의 채널에서 새롭게 만나뵙게 되어서 반가웠습니다.

오늘도 함께 해주신 모든 분들께 감사를 드립니다.

아멘 아주

今日、鉄の杖の王国のチャンネルで新たにお会いできて嬉しかったです。

今日も共にしてくださったすべての方々に感謝致します。

アーメン アージュ


翻訳:무지개왕국 종족왕  修正:Hyungjin Fanclub