キングスレポート(04/27/2018)

무지... | 20180428114135

The King's Report 2018 / 4 /27

 

킹의 리포트에 오신 것을 환영합니다.
ようこそキングスリポートへ


판문점에서 문재인과 김정은 두 남북 정상이 만났습니다.
아직까지 세세한 부분은 발표를 하고 있지 않네요.
 코스비가 이번에 성폭력으로 오랜 재판 후에 유죄를 선고받았습니다.
트럼프 대통령은 코헨 자신의 변호사의 사무실이 압수수색 당한 후 코헨과의 접촉을 멀리하고 있습니다.
800,000 명 정도가 뉴욕 주와 캘리포니아 주의 인구가 높은 세금을 피해서 다른 지역으로 이사를 갈 것이라는 통계가 나왔습니다.
트럼프 대통령이 런던을 방문할 예정인데요.
 런던 시장은 발을 벗고 나서서 트럼프 대통령의 국빈 방문을 반대하고 있습니다.
이번 과학 실험실에서 처음으로 인간의 뇌가 인간의 몸 밖에서도 살아있게 하는데 성공하였습니다.
캐러벤 난민들은 마지막까지 미국으로 들어오려고 하고 있고 미국은 그들의 국경 넘기를 막고 있습니다.  
1억의 접시가 한 성당에 보여졌다고 합니다.
23세의 어른이 아기의 몸에 갇혀 있었다는 기사도 보이네요.

◆板門店(パンムンジョム)で、文在寅(ムン・ジェイン)と金正恩(キム・ジョンウン)の南北両首脳が会いました。

まだ細かい部分は発表をしていないですね。

ビル・コスビーが今回、性的暴力で長い裁判の後に有罪を宣告されました。

◆トランプ大統領は、コーエン自身の弁護士の事務室が押収捜索された後、コーエンとの接触を遠ざけています。

◆800,000人程度がニューヨーク州とカリフォルニア州の人口が、高い税金を避けて、他の地域に引っ越すだろうという統計が出てきました。

◆トランプ大統領がロンドンを訪問する予定です。

カーン ロンドン市長は、トランプ大統領の国賓訪問の反対に一肌脱いています。

◆今回科学実験室で初めて、人間の脳が人間の体外でも生きれるように成功しました。

◆今文在寅(ムン・ジェイン)大統領と金正恩(キム・ジョンウン)委員長の合同声明を、中継しています。

◆キャラバン難民たちは最後まで米国に入ろうとしていますが、米国は彼らが国境を超えることを防いでいます。

◆1億の皿が、ある聖堂に公開されたそうです。

23歳の大人が赤ん坊の体のまま閉じ込められていたという記事も見えますね。


AP 통신입니다.
문재인과 김정은이 만났습니다.
 사람은 친한 친구처럼 손을 잡고 걸으면서 나무도 같이 심었습니다.
남북은 새로운 역사를 쓰자고 하면서 아주 사이가 좋은 모습이군요.
지금 보시는 사진은 AP가 일본 방송에서 캡처를 했네요.
김정은은 문재인 대통령에게 더 이상 당신의 아침을 시끄럽지 않게 하겠다(미사일을 안 날리겠다 ㅎㅎ)하고 말해서 다 같이 웃었다고도 전해졌습니다.

AP通信です。

◆文在寅(ムン・ジェイン)と金正恩(キム・ジョンウン)が会いました。

2人は親友のように手を取り合って歩きながら、木も一緒に植えました。

南北は、新しい歴史を書こうと言いながら、とても仲が良い姿ですね。

今見る写真は、APが日本の放送をキャプチャーをしたものです。

金正恩(キム・ジョンウン)は文在寅(ムン・ジェイン)大統領に、これ以上あなたの朝を騒がしくしないと(ミサイルを飛ばさない)言って、皆一緒に笑ったとも伝わりました。


1952년 이래로 김 가정이 남한의 땅을 밟은 것은 처음이었습니다.
비핵화가 정상회담의 공식 싸인장에 있지 않는 이상 트럼프 대통령은 그 남북회담이 별로 쓸모없는 것으로 여길 것입니다.
하지만 문 정부는 너무나 고무적으로 이 정상회담을 보고 있습니다.
이번 정상회담을 놓고 많은 헤드라인 뉴스가 있네요. 

1952年以来、金氏家庭が韓国の土地を踏んだのは初めてでした

非核化が首脳会談の公式サイン場にない以上、トランプ大統領はその南北会談があまり役に立たないものと思うでしょう。

しかし、文政府はあまりにも鼓舞的にこの首脳会談を見ています。

今回の首脳会談をめぐって、いろいろなヘッドライン・ニュースがありますね。

 

한번 CNN에서 이 남북정상회담을 다루고 있는지 보겠습니다.
폼페이가 외무장관으로 상원의원의 허가가 떨어졌습니다.
로이터의 기사를 봐야겠네요.
평화와 번영이 약속된 두 정상의 만남이라고 제목을 썼네요.
판문점입니다.
 정상의 사이에 보이는 조그만 콘크리트 블락이 바로 두 나라의 국경의 구분이었습니다.
 국경을 넘어서 두 사람이 걷네요.

一度CNNで、この南北首脳会談をどう扱っているのか見てみます。

ポンペイが外務長官として上院議員の許可が降りました。

ロイターの記事を見なければなりません。

平和と繁栄が約束された両首脳の出会いとタイトルをつけましたね

板門店(パンムンジョム)です。

両首脳の間に見える小さなコンクリートブロックが、まさに両国の国境の区分でした。

その国境を越えて二人が歩きますね。


ABC의 생방송에서 다루고 남북정상회담을 다루고 있네요. 

 영상을 한번 볼까요?
한국은 북한에 대해서 햇볕 정책을 하려고 하는 모습이네요. 

ABCの生放送で、南北首脳会談を扱っていますね。その映像を見てみましょう。

韓国は北朝鮮に対して太陽政策を広げようとする姿ですね。

 

일본은 북한에 대해서 강경책을 펴고 있는 중인데 말입니다.
북한은 일본 국민들 납치 문제로 아직도 일본과 감정이 좋지 않습니다.
이번 두 정상은 만남은 거의 모두 카메라 앞에서 이루어졌습니다.
이것도 이례적이라고 볼 수 있겠습니다.

日本は北朝鮮に対して強硬策を展開しているところなのにです。

北朝鮮は、日本国民の拉致問題で、まだ日本と感情が良くありません。

今回両首脳の出会いは、ほとんどカメラの前で行われました。

これも異例的だと見ることができます。


김정은은 북한 국민들에게 더 이상 밸트를 졸라매지 않아도 될 수 있도록 하겠다고 약속했습니다.
 정상회담이 이루어지기 위해서 트럼프 대통령의 압박 정책과 문재인의 햇볕 정책의 합작으로 이러한 회담의 열매가 이루어졌다고 말하고 있네요.
일본은 북한에게 많은 사람들이 납치가 되었습니다. 

그리고 그들이 만약 아직도 살아있다면 귀환되기를 바란다고 많이 이야기 해왔습니다.
방금 방송에서 보신 교수님의 말을 빌리자면 북한은 절대 비핵무기화를 하지 않을 것이다고 말했습니다.

金正恩は北朝鮮国民に、これ以上ベルトを引き締めなくてもいいようにすると約束しました

この首脳会談が行われるために、トランプ大統領の圧迫政策と文在寅(ムン・ジェイン)の太陽政策の合作でこのような会談の実が結んだと話していますね

日本は、北朝鮮に多くの人々が拉致されました。

そして彼らがもしまだ生きているなら、帰還されることを望むと、たくさん話してきました。

今放送で見た教授の言葉を借りると、北朝鮮は絶対非核兵器化をしないだろうと言いました。


! 이제 정상회담의 결과가 나왔습니다.
북한이 비핵화를 약속을 하는 문구를 넣었네요.

아직 더이상의 디데일은 나오지 않고 있네요. 

다음 시간이 되면  많은 자료가 나올 것으로 보입니다.

하지만 디테일이 나오지 않았기 때문에 언제 어떻게 말을 바꿀지의 변수는 여전히 존재합니다.

(쉬어가는 시간)

!もう首脳会談の結果が出ました。

北朝鮮が非核化を約束をする文句を入れましたね。

まだこれ以上のディテールは出ていないですね。

次の時間になったらもっと多くの資料が出るものと見えます。

しかし、ディテールが出なかったために、いつどのように言葉を変えるかの変数は、依然として存在します。

​(休憩時間)

 

조선일보가 남북정상회담을 보도하고 있습니다.
남북정상 '완전한 한반도 비핵화 노력' 원론적 합의라는 제목입니다.
 제목만 보면 남한도 핵무기가 있고 북한도 미국 수준의 핵무기가 있다는 것처럼 느껴질 수도 있는데요.
그것은 착각이지 사실이 아니지요.

朝鮮日報が南北首脳会談を報道しています。

南北首脳の原論的合意という[完全な韓半島非核化努力]のタイトルです。

このタイトルだけ見れば、韓国も核兵器があって、北朝鮮も米国水準の核兵器があるかのように感じられることもあります。

しかし、その勘違いであって、事実ではありません。

 

이번의 선언에서는 북한의 핵무기 개발이 마치 미국의 압정에 대한 정당한 단계였다는 식의 언어가 있습니다.
아마도 그것은 공산당들에게는 잘 이해가 될 수 있는 것이라고 생각됩니다.
문재인 대통령은 올해 가을에 평양을 방문하기로 하였습니다.

今回の宣言では、北朝鮮の核兵器開発が、あたかも米国の圧政に対する正当な段階だったという言葉があります。

たぶんそれは共産党にはよく理解ができるものと思われます。

文在寅(ムン・ジェイン)大統領は今年の秋に平壌(ピョンヤン)を訪問することにしました。


최근 한류 스타들로 구성된 남북 음악 콘서트를 했었죠. 

그렇게 시작을 했었습니다.
음악은 우리 모두를 하나로 만든다고 말하면서 다 평화를 외치면서 시작을 합니다.
하지만 남한과 북한의 군사 작전을 같이 한다고 하기 시작하면 그것은 위험해지기 시작하는 순간이라고 보실 수 있겠습니다.
우리가 절대 간과해서는 안되는 부분은 북한의 뒤에는 빨간용인 중국이 버티고 있다는 것입니다.

最近韓流スターたちで構成された南北の音楽コンサートをしました。

のようにスタートをしました。

音楽は私たちみんなを一つに作ると言いながら、全員で平和を叫びながら始めます。

しかし、韓国と北朝鮮の軍事作戦を一緒にすると言い出すと、それは危険になり始めた瞬間と見ることができます。

私達が絶対看過してはいけない部分は、北朝鮮の後には赤い龍であ中国が構えているということです。


남한과 외신들은 부드러운 카리스마를 자랑하는 문재인 대통령의 뛰어난 외교술이 이러한 정상회담을 이끌어내었다고 말하고 있습니다.
지금 문재인은 자신이 정권을 잡기 위해서 미디어 조작을 한 증거가 발각되어서 내적으로는 많은 어려움을 겪고 있습니다.
이런 상황에서 김정은은 문재인의 거의 구세주와 같은 역할을 하고 있네요.

韓国と外信は柔らかいカリスマを誇る文在寅(ムン・ジェイン)大統領の優れた外交術がこのような首脳会談を引き出したと話しています。

今文在寅(ムン・ジェイン)は自分が政権を握るためにメディア操作をした証拠が発覚し内的には多くの困難を経験しています。

このような状況で、金正恩は、文在寅(ムン・ジェイン)のほぼ救世主のような役割をしていますね。

 

영상을 하나 보여 드리겠습니다.
인도는 아주 지방자치주의 정치구조가 잘 되어있습니다.
사실 인도는 밖에서 보면 아주 어수선하고 전혀 조직적으로 보이지 않지만 인도는 지역사회의 구축이 잘 되어있습니다. 

◆映像を一つお見せ致します。

インドはとても地方自治州の政治構造がよくできています。

実は、インドは外から見るととても雑然としていて、まったく組織的に見えませんが、インドは、地域社会の構築がうまく出来ています。  

 

영국은 제국주의 당시 식민지로 있었던 인도가 간디를 중심으로 인도가 반란을 일으켜서 골치를 앓았습니다.
1940년 쯤이 되자 황금 땅이라고 생각했던 인도는 영국의 입장에서는 너무나 많은 유지비가 드는 골치덩어리가 되었습니다. 

그래서 영국은 인도를 떠나고 싶게 되었습니다.
그리고 영국은 인도를 떠나면서 지방자치제에서 중앙집권제로 바꾸어서 인도를 바꾸고자 하였습니다. 

그래야 영국의 입장에서는 인도가 영국의 말을 효과적으로 듣게 할 수 있었기 때문이지요.
그러므로 중앙집권제는 결국 정치인들과 권력계들이 사람들을  지배하기 위해서 사용하는 정치제도입니다.

英国は、帝国主義当時植民地であったインドがガンディーを中心にインドが反乱を起こして頭を悩ませました。

1940年になると、黄金の領土だと思っていたインドは英国の立場あまりにも多くの維持費がかかるやっかいな荷になりました。

それでイギリスはインドを離れたなりました。

そしてイギリスはインドを離れながら、地方自治制から中央集権制に変えてインドを変えようとしました。

そうしてこそ、英国の立場ではインドがイギリスの言葉を効果的に聞くようにできたからでしょう。

したがって、中央集権制は、結局政治家たちと権力界人々配するために使用する政治制度です。

 

시바 박사는 이번에 사추세츠에서 상원의원으로 출마를 해서 민주당 여성과 경합을 하게 됩니다.
(영상이 계속되면서 알렉스 존스가 말을 하고 있습니다.)
모든 좌파(파란색) 미국의 주들은 다 경제 파산 위기에 있습니다.
말도 안 되기 식의 퍼주기 이민 정책은 그런 상황을 좌파 주에 더욱 가중하였는데요.
예를들면 중국에서 중국인 임산부가 미국에 와서 잠시 머물면서 아기를 낳고 미국 시민권을 얻고 나이가 들어서는 미국에서 복지까지 받는 것입니다.
지금 현재 진행 중인 캐러밴 난민도 마찬가지 않습니까?

シバ博士は、今回マサチューセッで上院議員に出馬して主党の女性と競合することになります。

(映像が続き、アレックス・ジョンスンが説明をしています。)

すべての左派(青い色)米国の州は、全部経済破綻の危機にあります。

話にならないばら撒き式の移民政策はそのような状況を左派州にさらに加重させました。

例えば中国で中国人妊婦が、米国に来てしばらく滞在しながら、赤んぼうを生んで米国市民権を得て年を取っては米国で福祉までもらうです。

今現在進行中のキャラバン難民も同様ではないですか?


시바 박사: 인도에 카스트 제도가 존재하고 있는 것을 아실 것입니다.
사실 벌써1600년도 쯤에 인도에서는 카스트 제도가 죽어가고 있었습니다.
 제도는 브라만들이 가장 높은 카스트 제도에 앉아서 그 제도를 고안한 것이지요.
하지만 영국이 인도를 식민지화하면서 한 것중에 하나는 카스트 제도의 강화였습니다.
그렇게 사람들이 반항하지 않고 컨트롤 하려고 영국이 인도의 역사를 거슬러 올라가서 카스트 제도를 캐어내어 가지고 다시 인도사회에 적용을 시킨 것입니다.
그것은 악한 것이지요.

シバ博士:インドにカースト制度が存在していることをご存知でしょう。

は既に1600年度頃にインドではカースト制度が死んで行ました。

その制度はバラモンたちが一番高いカースト制度に座ってその制度を考案したものです。

しかし、英国がインドを植民地化しながらやったことの一つが、ースト制度の強化でした。

のように人が反抗もせずコントロールしようと英国がインドの歴史を遡ってカースト制度を探り出して、びインド社会に適用させたです。

それは、悪いことなのです。


지금 이민 사회에서는 가족을 갈라놓는 것은 무자비한 일이라든지 등등 마치 자국민들을 보호하는 강한 이민 정책이 나쁘고 악한 것처럼 말하지만사실 저같은 경우에도 저의 아버지가 먼저 미국에 들어가셨고 그 후에 거의 1년 후에나 저와 저의 나머지 가정이 미국으로 들어올 수 있었습니다.
이민을 가려는 가정들은 그 정도는 감수를 한다는 각오하고 있었고 저의 가정도 그렇게 했습니다.
그것은 무자비한 것이 아니라 절차요 단계라고 볼 수 있는 것입니다.
그런데 그냥 캐러벤 난민들로 신원도 어떠한 전과 기록들이 있는지도 모르는 사람들을 마구 들이는 것이 자비스러운 일이라고 하는 것은 어불성설입니다.
(쉬어가는 시간) (영상 끝)

今、移民社会では家族を引き裂くことは、無慈悲な事であるなど、まるで自国民を保護する強い移民政策が悪くて悪のように言いますが、私の場合も私の父が先に米国に入ってその後ほとんど1年後に私と私の残りの家族が米国に入ることができました。

移民に行こうとする家庭はその程度は甘受すべきだと覚悟していたし、私の家族もそうしました。

それは無慈悲なことではなく、手順であって、段階と見ることができるのです。

ところが単にキャラバン難民で身元も何らかの前科記録があるかも知らない人たちをむやみに受け入れることが恵み深いことだとうの、全理屈に合いません

(休憩時間(映像終了)


그럼 다른 기사로 가볼까요?
 코스피가 3개의 성폭력의 혐의에서 유죄를 선고받았습니다.
합의가 없었던 강제 성관계, 희생자에게 알코올과 중독 물질을 준 것 등으로 그의 죄질이 나쁘다고 판결이 났습니다.
그는 이번 판결로 10년을 선고 받았습니다.
기억이 나는데요. 그는 참아버님의 행사에 한번 왔었는데요, 그가 아주 불손했고 자리를 박차고 나갔었던 것으로 제(2대 왕님)이 기억합니다.
미국의 아버지라고 불리던 코스비의 말로가 참으로 비참합니다.
それでは他の記事行ってみましょうか。

ル・コスビー3つの性的暴力の疑いで有罪宣告を受けました。

合意がなかった強制的性関係犠牲者にアルコールと中毒物質を与えたことなどで、彼の罪質が悪いと判決が出ました。

彼は今回の判決で、10年を宣告されました。

思い出しましたが、彼は真のお父の行事に一度来ましたがても不遜椅子をけって席を立ち去ったこと(2代王様)が記憶しています。

米国の父と呼ばれた コスビー の末路実に悲惨です。


이번 판결로 스틸 변호사는 돈과 권력이 절대 정의를 구현하는 것을 막지 못할 것이라는 것을 증명했다고 말했습니다.
그는 여성들에게 마약을 먹이고 강간을 한 것으로 알려졌습니다.
60명의 성폭행 피해자라고 나서는 여성들이 있었고 그중에 5명이 고소를 결정하고 재판이 진행이 되어왔었습니다.
이번 판결로 코스비의 형량은 많게는 30년의 판결도 나올 수 있겠지만 그가 이미 80세인것을 감안한다면 10년도 거의 종신형이라고 볼 수 있겠습니다.
글로리아 변호사는 처음 이사건을 맡을 때 그 누구도 코스비가 형량을 받을 것이라고 믿지 않았다고 말하면서 이번 판결을 자축하였습니다.
또한 사회적인 비난과 냉대를 감내하고 자신의 강간 사건 전말을 말하는데 용기있는 강간 희생 여성들에게도 감사의 말을 전한다고 말했습니다.
今回の判決でスティール弁護士は金と権力が絶対正義を具現することを阻止できないということを証明したと言いました。

彼は女性たちに麻薬を飲ませ、強姦をしたこと知られています。

60人の性的暴行の被害者と名乗る女性たちいましたし、そのうち5人が告訴を決定し、裁判が進行されてきました

今回の判決で、コスビーの量刑は、多ければ30年の判決もあり得ますが、彼がすでに80歳であることを勘案すると10年でほぼ終身刑と見ることもできます

グロリア弁護士は初めてこの事件を任された時、その誰もコスビが量刑を受けると信じなかったと言いながら、今回の判決を祝ました。

また、社会的な非難と冷遇に耐えながら自分の強姦事件の顛末を言うことに勇気を出した強姦被害女性たちにも感謝の言葉を伝えると話しました。


이제 이 기사는 그만 보고 다른 기사로 갈까요?
 런던 시장은 계속해서 트럼프 대통령과 부치네요
트럼프 대통령의 방문에 대해서 자신을 비롯한 런던 시민들은 화합과 희망을 사랑하는 사람들이고 절대 분열을 좋아하는 (트럼프가 분열을 좋아한다는 함축적 의미) 사람들이 아니다라고 트윗을 했습니다.
그러자 트럼프 대통령은 런던 다리가 무너지면서 8명이 사망한 것을 꼬집으면서 쉽게 말하면서 그의 무능함을 꼬집었습니다.
그런 식으로 캐러밴 난민에 대해서도 아주 비난적인 트윗이 서로서로 왔다갔다 했습니다.
 런던시장은 런던 시민들이 화합을 그렇게 좋아한다고 하면서 왜 계속해서 테러로 죽어나가는 사람은 런던에서 늘어나고 일반 시민들의 검열법은 런던에서 높아지는 것인지 대답해야 하겠습니다.
 ​(쉬어가는 시간)  

もうこの記事はここまでにして、別の記事に行きましょうか

◆カーン ロンドン市長は続けてトランプ大統領とぶつかりますね。 

トランプ大統領の訪問について自分を含むロンドン市民たちは和合と希望を愛する人達で絶対分裂好きな(トランプが分裂を好きという意味合い)人たちではないとツイッターをしました。

すると、トランプ大統領は、ロンドン橋が崩壊して8人が死亡したことを皮肉って、分かりやすくいいつつ彼の無能さを指摘しました。

そのようにキャラバン難民に対してもとても批判的なツイートお互いに行ったり来たりしました。

カーン ロンドン市長は、ロンドン市民たちが、和合がそれほど好きであると言うのならばなぜテロ死んでいく人ロンドンから増え続け一般市民たちの検閲法はロンドンで高まるのか答えなければなりませんね。

​(休憩時間)

 

 본부장님이 보도하십니다.
브라이스 바에서는 워싱턴이 러시아와 중국과의 제3차 세계대전을 피하는 쪽으로 방향을 잡은 것 같다고 말했습니다.
 외신은 러시아와 중국이 합작이 되어서 석유의 거래 돈인 달러에 챌랜지를 할 것으로 보인다고도 말했습니다.
사실 러시아보다는 중국이 더 위험한 나라이지요.

ティム本部長が報道なさいます。

◆ブライス・バーではワシントンがロシアと中国との第3次世界大戦を避ける側に方向を固めた模様だと言いました。

ある外国メディアは、ロシアと中国が手を組んで、石油の取引貨幣であるルにチャレンジをするものと見られるとも話しました。

事実、ロシアより中国がもっと危険な国です。


국방장관 매티스에 따르면, 이제껏 국방비 예산을 모르는 상황에서 군대를 통솔하는 것은 정말 어렵다고 말했습니다.
미국의 군대는 지상의 최강을 자랑하고 있으나 다른 나라의 군대가 강화되고 있는 시점에서 언제까지 다른 나라들의 군대를 넘을 수 있을지 모르겠다고 말했습니다.

国防長官マティスによるとまで防費の予算分からない状況で軍隊を統率すること本当に難しいと言いました。

米国の軍隊は地上の最強を誇っていますが、他国の軍隊が強化されている時点でいつまで他の国々の軍隊を越られるか分からないと言いました。


컴퓨터가 측정하는 온도 기후변화는 더 이상 정확하지도 기후변화를 측정하지도 못한다는 것은 사실입니다.
 정도까지 됐으면 앨 고어는 자신이 녹색환경사업으로 먹은 돈을 다 토해내야겠네요.
세계정부주의자들에게 기후변화와 같은 세계 위기 상황이 필요하다는 것입니다.
그래서 세계 위기 상황에 세계적으로 조직된 해결책이 국경을 넘어서 필요하다고 말하면서 슥(유엔이나 유럽공동체) 해결책을 내고 전세 사람들에게 세금을 매길 수 있게 되는 것입니다.

◆コンピューターが測定する温度気候変化は、これ以上、正確でもく、気候変化を測定することもできないというのは事実です。

これ程までになったのらば、アル・ゴアは自分グリーン環境事業でいだお金を全部戻さないといけないですね。

世界政府主義者たちに、気候変化のような世界危機状況が必要だというです。

れで、世界危機状況に世界的に組織された解決策が国境を越えて必要だと言いながら、さっ(国連や欧州共同体)解決策を出して、全世界の人たちから税金を課すことができるようになるです。


트럼프가 행정부 자리에 천거를 하면 그 사람이 의회에서 허가를 받는 시간까지 너무 오래 걸린다면서 이런 상태로는 9년이 지나도 예스가 안 떨어지겠다고 트윗을 했습니다.
하지만 폼페이 외무부 장관은 그나마 빨리 허가가 어졌네요.
이번 5월에 국회의원 주지사 등 여러 선거가 있을 예정입니다.

◆トランプが行政部の座に推薦をしてから、その人が議会で許可を受けるまで時間がかかり過ぎだいいながら、このような状態では9年が過ぎてもOKが落ちないとツイートをしました。

しかし、ポンペイの外務部長官は、それでも早く許可が降りました

今回5月に国会議員の州知事など、様々な選挙がある予定です。


 엘더 본부장님께서 내일 킹의 리포트에서 자신이 개인적으로 추천하고 싶은 사람들의 리스트를 발표하시겠다고 하시면서 토론에 참석하시고 싶은신 분은 환영한다고 말했습니다.
(쉬어가는 시간)

ティム・エルダー本部長が明日キングのレポートで自分が個人的に推薦したい人のリストを発表するとおっしゃいながら討論にしたい方は歓迎すると話しました。

(休み時間)

 

오늘은 텍사스에서 초대 손님을 모셨습니다.
 씨는 게티라는 전쟁 유공자들의 복지를 돕는 단체를 이끌고 계십니다
기독교인이시네요.
 스웬슨 씨입니다.
◆今日はテキサス招待客をお迎えしました。

レン氏はゲティという戦争有功者たちの福祉を支援する団体を率いています

キリスト教徒ですね。

レン・スワンソンです。


전쟁유공자들은 전쟁에 참전하면서 많은 약속을 받고 참전을 했는데 그들에 대한 예우는 항상 형편이 없었습니다.
예산을 삭감하면서 낙태 시술소에는 오히려 천문학적인 예산을 주고 자신의 나라를 위해서 싸운 미국인들에게 렇게 소홀할 수 있다는 말입니까!(렌 씨가 말씀하고 있으십니다)
戦争有功者たちは戦争に、多くの約束をもらって参戦をしましたが、彼らに対する礼遇はいつもすごく悪かったです。

予算を削減することで中絶施術所にはむしろ天文学的な予算を与えるのに自分の国のために戦った米国人たちこんなにおそろかにできるいうです!(レン氏がおっしゃっています。)


2대 왕님: 트럼프 대통령은 전쟁 유공자들에게 대한 예우를 높이는 것을 공약 중에 하나로 약속을 했었습니다.
사실 오바마 때는 수술이나 치료를 요하는 전쟁 유공자들을 일부러 오래 기다리게 해서 적당한 치료를 받지 못하고 죽어간 유공자 분들이 많지 않았습니까?
2代王様:トランプ大統領は戦争有功者たちに対する礼遇を高めることを公約の一つ約束をしました。

、オバマの時は、手術や治療を要する戦争有功者たちをわざと長く待たせ、適当な治療を受けずに死んで行った功労者の方多いではないですか?


 씨: 군인들은 베트남 아프가니스탄 등 그 어디라도 가리지 않고 국가의 명령을 받고 가서 싸웠습니다.
물론 나라에 대한 애국심이 바탕이 되었지만, 또한 젊은이들이 그렇게 할 수 있었던 것은 전쟁 후에 국가로 돌아왔을 때 많은 것을 보장해주기로 한 약속이 바탕이 되어있었는데 그 약속이 지켜지지도 않았고, 우리 군인들은 속임을 당했습니다.
:軍人たちは、ベトナム、アフガニスタンなど、そのどこでも問わず、国家の命令を受けて行って戦いました。

もちろん、国に対する愛国心が基になっていましたがまた若者がそうすることができたのは戦争後に国に戻った時、多くのことを保障するという約束が基になっていたのにその約束が守られておらず、我が軍人たちは騙されていました。


미국은 하나님의 중심한 기독교를 기반으로 건국이 되었습니다.
하지만 지금 부정부패한 미국의 상태를 보면 정말 애석하기 짝이 없습니다.
(렌 씨의 게티라는 단체는 전쟁 유공자들의 부당한 처사와 예우를 폭로하고 권리를 되찾아주는 기관이네요.)
 씨의 비디오 영상 중에 하나를 지금 보시고 계십니다.
(자신은 벌써 3번이나 죽어서 죽음이 두렵지 않다는 말씀도 하셨습니다)
米国は神様中心キリスト教を基盤として建国されました。

しかし今、不正腐敗した米国の状態を見ると、本当に残念極まりないです。

(レン氏のゲティという団体は戦争有功者たちの不当な処置と礼遇を暴露して権利を取り戻してくれる機関ですね。

レン氏のビデオ映像の中の一つを今、ご覧になっています。

(自分はもう3も死んだので、怖くないという話もしました)


자신이 영계를 경험한 것을 얘기하십니다.
아주 강렬한 빛이 있었고 큰 목소리가 들렸습니다.
'너는 아직 땅에서 할 일이 있다 아직 여기 올 시간이 아니다'라는 목소리가 (랜 씨는 하나님이나 예수님이라고 생각합니다) 들렸습니다.
강렬한 빛으로 끌려가고 있었는데 그런 소리를 듣고 다시 돌아왔습니다.
저의 육신은 당시 거의 죽음의 상태였습니다.
그리고 그 상태에서 제가 다시 지금의 상태로 돌아오기까지 2년의 고통스러운 재활 시간을 거쳐야 했습니다.
그리고 나서 트럼프 대통령이 선거에 나서게 되었습니다.
自分が霊界を経験したことを言っています。

とても強烈な光があり、大きな声が聞こえました。

お前はまだ地でやるべきことがあるまだここに来る時間では'という声が(ン氏は、神様や、イエス様だと思っています。聞こえました。

強烈な光に引きずられて行っているのに、そんなを聞いて、再び戻ってきました。

私の肉は当時、ほとんど死の状態でした。

そしてその状態から今の状態に帰るまで私は2年の苦しいリハビリ時間を経なければならなかったのです。

それからトランプ大統領が選挙に出ることになりました。


그래서 저는 트럼프 대통령을 지지하면서 지금은 이렇게 전쟁 유공자들의 권리 특히 의료보험의 보장 등을 위해서 싸우고 있습니다. 
그리고 넓게는 전쟁에 돌아온 후에 살 집의 보장이나 직업을 용이하게 찾는 것 등을 돕고 있습니다.
하지만 그 모든 것이 군인이 전쟁후 돌아온 다음 신체적으로 정신적으로 건강하지 않으면 안되는 것이 아닙니까! 

그래서 가장 기본적인 의료가 보장되는 문제에 대해서 싸우고 있습니다.
それで私はトランプ大統領を支持しながら、今はこうして戦争有功たちの権利特に、医療保険の保障などのために戦っています。

そして広くは戦争に戻った後に住む家の保障や職業を容易に探すことなどを手伝っています。

しかし、そのすべてのことが、軍人が戦争から戻った後身体的に精神的に健康でなければならないでしょう!

それ、最も基本的な医療が保障される問題について戦っています。

 
게티는 제가 죽고 다시 살아나면서, 그리고 2년의 재활 생활을 겪으면서 만들어진 단체입니다. 
ゲティは私が死んで生き返りながら、そして2年のリハビリ生活を経験しながら作られた団体です。


저는 베트남 전쟁 유공자입니다.
저는 개인적으로는 베트남 전쟁 유공자이었기 때문에 100% 의료비가 다 지불이 되었습니다.
한국참전용사와 같은 수준의 의료비가 지원이 된 것이지요.
하지만 지금의 전쟁 유공자들은 전쟁에서 돌아온 뒤 5년 정도 밖에 무료 의료가 지원이 되지 않습니다.
총알이 날아다니는 전쟁의 한복판에서 전우들이 죽어나가고 그 모습을 보면서 목숨을 부지하고 나라로 돌아왔는데 돌아오니 쓰레기 취급을 받는다는 것은 그 전쟁 유공자들에게 죽으라는 말밖에 되지 않습니다.
私はベトナム戦争有功者です。

私は個人的にベトナム戦争有功者だったため100%医療費が部支払われました。

韓国参戦勇士と同じ水準の医療費が支援されたのです。

しかし、今の戦争有功者たちは戦争から戻った後、5年位しか無料医療が支援されません。

銃弾が飛び交う戦争の真っ只中で戦友が死んで行くその姿を見ながら生きて国に帰ってきたのに帰ったらゴミ扱いを受けるというのはその戦争有功者たちに死ねという言葉にしかりません


대부분의 미국 군인들은 자신들이 한 번 군인이면 평생 군인이다라는 마음으로 삽니다.
그러므로 저는 워싱턴에 가서 전쟁 유공자들의 권리를 위해서 싸우고 목소리를 높이면서 저는 그 어떤 비난도 어떤 어려움이나 반대도 두렵지 않습니다.
그리고 하나님께서 우리와 함께 하시기 때문에 절대 그 어떤 것도 우리를 위협할 수 없습니다.

ほとんどのアメリカ軍人たちは自分たちが一度軍人なら一生軍人だという気持ちで生きます

ですので、私はワシントンに行って、戦争有功者の権利ために声を高めながらも私はそのいかなる非難もどんな困難や反対も怖くありません

そして神様が私達と一緒にするので、絶対そのどんなことも我々を威嚇することはできません。

 

민주당 정부는 우리 전쟁 유공자들을 속였고 거짓말을 했고 우리는 그러한 악에 대항하여 싸울 필요가 있습니다.
아무리 나의 정부 미국 정부이지만 맞서서 싸워야 한다면 저는 대항을 해야 한다고 생각합니다.
제가 살아돌아오면서 결심한 것 중에 하나는 악을 그냥 지나치지 않겠다는 것입니다.
 뺨을 맞으면 다른 뺨을 내어주라는 말씀은 우리를 죽이려는 악을 마주하고 있을 때는 해당되는 말이 아니라고 생각합니다.

民主党政府は我々戦争有功者たちを騙し、嘘をついたので、我々はそういう悪に対抗して戦う必要があります。

いくら私の政府米国政府だけど、対抗して戦わなければならないなら、私は対抗すべきだと思います。

私が生きて帰ってきながら決心したことの一つは、悪をそのまま見逃さないということです。

一頬を打たれたら、他の頬を出してくれというみ言葉は、私たちを殺そうとする悪と向き合っている時は、当てはまる言葉ではないと思います。

 

2대 왕님: 민주당 오바마 정부는 사실 전쟁유공자들을 잠재적인 테러범의 카타고리에 분류하지 않았습니까?
또한 특히 전쟁 유공자들의 총기 소유 권리 여러 신체적 정신적인 이유를 대어가면서 강압적으로 빼앗아 가지 않았습니까!

2代王様:民主党のオバマ政府は実際、戦争有功者たちを潜在的なテロ犯のカテゴリーに分類していませんでしたか?

また、特に戦争有功者たちの銃所有権利を、様々な身体的精神的な理由をつけて、強圧的に奪って行ったのではないですか!


 씨: 그렇습니다. 그 누구도 국민들의 총기 소유의 자유와 권리를 빼앗아 갈 수 없습니다.
일본조차도 미국 본토를 공격하면 총을 소지한 미국 국민들이 그들을 가만히 두지 않을 것이라는 사실은 잘 알고 있습니다.
저는 이제 거의 20년 동안 미국에서 계속되어 온 보수 물먹이고 골수 빨아먹기에 진저리가 쳐집니다.
저희가 물론 워싱턴에서 자리를 잡으면서 정말 원한다면 정치인들에게 위협을 가할 수도 있을 것이지만 저희는 그렇게 하지 않을 것입니다.
정상적인 방법으로 싸울 것입니다.

レン氏:そうです。その誰も国民の銃所有の自由と権利を奪うことはできません。

日本ですら、米国本土を攻撃すれば、銃を所持した米国国民が彼らをただにしておかないという事実はよく知っています。

私はもう20年近くアメリカで続けられてきた保守への嫌がらせと、骨髄を吸い取る行為にうんざりします。

本当に望むなら、私たちがもちろんワシントンで定着しながら、政治家たちに脅威を加えることもできますが、私たちはそうはしません。

正当な方法で戦いです。


우리 전쟁 유공자들은 정신분열증이 있고 고립되어서 외롭게 죽음을 맞이하는 이들이 아닙니다. (오바마 정부가 전쟁 유공자들을 그렇게 그려왔습니다.)
우리 전쟁 유공자들은 이만큼 정부가 해주니 고마워해라는 식의 도움을 원하지 않습니다.
우리는 정당하고 공정한 전쟁유공자들의 예우를 원합니다.
처음에 약속된 만큼의 예우를 자신의 나라를 위해서 싸운 사람들을 위해서 원합니다.
저는 트럼프 대통령을 반대하고 그를 해하려는 좌파들은 악질적이라고 생각합니다.

我が戦争有功者たちは、精神分裂症があって、孤立して孤独に死を迎える人たちではありません。 (オバマ政府が戦争有功者たちをそのように描いてきました。)

我が戦争有功者たちはこんなに政府がやっあげるのだから感謝しろ、というような助けを望んでいません。

我々は正当で公正な戦争有功者たちの礼遇を望んでいます。

最初に約束したくらいの礼遇を、自分の国のために戦った人たちのために望みます。

私はトランプ大統領に反対して、彼を害しようとする左派は悪質だと思います。

 

저는 정부에게 너무나 많은 것을 바라는 것이 아닙니다.
약속한 만큼의 대우를 전쟁 유공자들에게 해주고 우리 전쟁 유공자들의 삶을 침해하지 말라는 것입니다.
 이상 전쟁 유공자들에 대해서 거짓말을 하지 말라는 것입니다.

私は政府にあまりにも多くのことを望むのではありません。

約束しただけの待遇を戦争有功者達に与え、我々戦争有功者たちの人生を侵害するなというのです。

これ以上戦争有功者たちについて、嘘をつくなというのです。


2대 왕님: 어떻게 저희가 게 운동을 도울 수 있을까요?

2代王様:私たちがゲディ運動をどう助けることができるでしょうか?


 : 저희의 웹사이트에서는 전쟁 유공자들을 도울 수 있는 의사들의 등록을 지원받고 있습니다.
또한 기금을 보내주실 수도 있습니다.    

レン氏:私どものウェブサイトでは、戦争有功者たちを助けられる医師たちの登録の支援を受けています

また、基金を送って下さることもあります。    

 

저는 트럼프 대통령이 걱정할 것이 없다고 생각합니다.
400,000명의 전쟁 유공자들이 그를 지지할 것입니다.

私はトランプ大統領が心配することはないと思います。

400,000人の戦争有功者たちが彼を支持するはずです。


요한계시록에서는 네가 가진 면류관을 그 누구에게도 빼앗기지 말고 철장으로 만국을 주님의 공동상속자로서 다스릴 것이라고 말했습니다.
(방금 말씀은 2대 왕님이십니다.)

ヨハネの黙示録では、君が持っている冠を誰にも奪われないで、鉄の杖で万国を主の共同相続者として治めるだろうと話しました。

(ただいまのお話は2代王様がおっしゃいました。)


2대 왕님: 여러분 전쟁 유공자들의 권리와 예우를 위해서 싸우고 계시는 랜 씨에게 다시 한 번 더 박수를 보내드립니다.
오늘도 함께 해주신 랜 씨에게 감사드리겠습니다.

(쉬어가는 시간)

2代王様:みなさん、戦争有功者たちの権利と礼遇のために戦っているレン氏に、もう一度拍手をお送りしましょう。

今日も一緒にしてくださったレン氏に感謝いたします。

(休憩時間)


 씨가 주신 영상이 하나가 더 있었는데요, 그 영상을 조금 보시겠습니다.
(영상)
사실 일반 시민들은 자신들이 전쟁에 참전한 군인들을 이해한다고 생각하지만 사실은 참전을 하지 않은 사람이라면 절대 그들을 이해할 수 없습니다.
왜냐하면 전쟁 참전에 들어가는 교육과 전쟁으로 겪는 트라우마 경험 그리고 많은 벽들은 일반인들이 이해할 수 없는 것입니다.
전쟁 유공자들은 전쟁을 싸우고 나서 국가로 돌아온 다음 자살을 선택하곤 합니다. 

그것은 적절한 순간에 아무에게도 도움을 청할 수 없었기 때문입니다.
물론 건강하고 그렇지 않은 전쟁 유공자들도 많지만 그렇지 못한 군인들도 있습니다.
저는 이러한 군인들을 위해서 이 일을 하고 있습니다.
(죄송합니다 아직도 랜 씨가 함께 하시고 계시네요.)
(영상 끝)

レン氏から頂いた映像がもう一つあるので、その映像をちょっとご覧ください。

(映像)

一般市民は、自分達が戦争に参戦した軍人たちを理解していると思っていますが、実は参戦をしなかった人でなければ、絶対に彼らを理解できません。

なぜなら戦争参戦に入る教育と戦争で経験するトラウマ、経験、そして多くの壁は、一般人が理解できないのです。

戦争有功者たちは戦争で戦ってから、国家に戻った後、自殺を選択したりします。

それは必要な瞬間に、誰にも支援を求めることができなかったからです。

勿論、健康で、そうでない戦争有功者も多いのですが、そうでない軍人たちもいます。

私はこのような軍人たちのために、この仕事をしています。

(すみません、まだレン氏が一緒にして下さってますね。)

(映像終了)


2대 왕님: 마지막 말씀이 있으시면 부탁드리겠습니다.

2代王様:最後にお話ししたいことがありましたらお願いします。


 씨: 저는 더이상 거짓말을 참지 않을 것입니다.
저는 더 이상 지켜지지 않은 약속을 참지 않을 것입니다.
전쟁 유공자들도 평화와 하모니의 세상에 살 권리가 있습니다. 

그들이 약속받은 예우를 받을 권리가 있습니다.
트럼프 대통령과 함께 그 목표를 달성해 나가도록 할 것입니다.
지금은 마치 민주당의 파란 물결이 2018년의 중간 선거에서도 압승하고 있는것처럼 보이지만 결과는 절대 그렇지 않을 것입니다.

レン氏:私はこれ以上、うそに我慢しないことでしょう。

私はこれ以上、守られない約束に我慢しないはずです。

戦争有功者たちも、平和とハーモニーの世の中に生きる権利があります。

彼らは約束された礼遇を受ける権利があります。

トランプ大統領とともにその目標を達成していくようにするはずです。

今はまるで民主党の青い波が2018年の中間選挙で圧勝しているように見えますが、結果は絶対そうでないはずです。


2대 왕님: 마지막 말씀 감사드립니다.

2代王様:最後のお言葉、ありがとうございます。


하나님왕국이 하늘에서 이루어진 것처럼 이 땅에서도 이루어지기를 기도하면서
오늘도 킹의 리포트와 함께 해주신 모든 분들에게 감사를 드립니다.

神様の王国が天で行われたように、この地でも行われることを祈祷しながら

今日もキングのレポートと共にしてくださった全ての方々に感謝を申し上げます。


翻訳:무지개왕국 종족왕  修正:Hyungjin Fanclub