King's Report 12/07/2017
킹의 리포트에 오신 것을 환영합니다.
오늘의 천일궁의 날씨는 구름이 조금 끼고 흐릴 예정입니다.
이번 주 일요일쯤에는 눈의 소식이 있습니다.
저는 아시다시피 추운 날씨를 좋아합니다.
겨울에는 피부가 말라서 코코넛 오일을 얼굴에 발라야 하지만 그래도 겨울이 좋습니다.
キングのレポートへようこそ。
今日の天一宮の天気は、雲が少しかかり、曇る予定です。
今週の日曜日頃には雪が降るとの事です。
ご存知のように、私は寒い天気が好きです。
冬には肌が乾いてココナッツ・オイルを顔に塗らなければなりませんが、それでも冬が好きです。
오늘의 성구는 스바냐 3장 14절부터입니다.
하나님의 신실하심이 기쁨이라는 내용입니다.
14 시온의 딸아 노래할지어다 이스라엘아 기쁘게 부를지어다 예루살렘 딸아 진심으로 기뻐하며 즐거워할지어다
16 그날에 사람이 예루살렘에 이르기를 두려워하지 말라 시온아 네 손을 늘어뜨리지 말라
19 그 때에 내가 너를 괴롭게 하는 자를 다 벌하고 저는 자를 구원하며 쫓겨난 자를 모으며 온 세상에서 수욕 받는 자에게 칭찬과 명성을 얻게 하리라
20 내가 그때에 너희를 이끌고 그때에 너희를 모을지라 내가 너희 목전에 서 너희의 사로잡힘을 돌이킬 때에 너희에게 천하만민 가운데서 명성과 칭찬을 얻게 하리라 여호와의 말이니라
今日の聖句はゼパニヤ書3章14節からです。
神様の信実が喜びだという内容です。
14 シオンの娘よ、喜び歌え。イスラエルよ、喜び呼ばわれ。エルサレムの娘よ、心のかぎり喜び楽しめ。
16 その日、非t美とはエルサレムに向って言う、「シオンよ、恐れるな。あなたの手を弱々しくたれるな。、
19 見よ、その時あなたをしえたげる者をわたしはことごとく処分し、足なえを救い、追いやられた者を集め、彼らの恥を誉にかえ、全地にほめられるようにする。
20 その時、わたしはあなたがたを連れかえる。わたしがあなたがたを集める時、わたしがあなたがたの目の前に、あなたがたの幸福を回復する時、地のすべての民の中で、あなたがたに名を得させ、誉を得させる」と主は言われる。
아주 격려와 위로가 가득 차있는 성구이네요.
주님께서는 우리를 항상 사랑으로 강하게 훈련시키십니다.
항상 우리가 원하고 바라는 것을 주시지 않으시지요.
왜냐하면 우리를 하나님의 것으로 빚어내시기 위해서 그리하시는 것입니다.
또한 우리의 정적을 통해서 우리가 더욱더 믿음이 신실해지고 강하게 되기를 원하십니다.
非常に激励と慰労が溢れている聖句ですね。
神様は私たちを常に愛で強く訓練されます。
いつも私が願って望むものを与えて下さいません。
何故ならば、我々を神のものに作り出し為にそうされているのです。
また、我々の政敵を通して、私たちがもっと信仰が信実になり強くなることを望まれます。
또한 오늘의 성구에서는 하나님께서 이스라엘을 어려움에서 구해주신다고 약속을 하십니다.
우리는 힘들 때 더욱 열심히 기도하는 경향이 있습니다.
일이 잘 풀릴 때는 저희는 기도를 잘 하지 않습니다.
한 사람이 하나님께 '왜 저의 인생에 너무나 많은 시련을 주십니까?"라고 여쭈니 하나님께서 대답하시기를 '이놈아 그래야지 너가 나와 얘기하기를 원하기 때문이 아니냐'하고 대답하셨다는 이야기가 있습니다.
만약 우리의 자녀가 항상 어려운 일이 있고 사고를 쳤을 때만 우리와 이야기를 하고 해결해 달라고 떼를 쓴다면 그 자녀는 우리의 입장에서는 가장 사랑스러운 자녀는 아니겠지요.
また、今日の聖句では神様がイスラエルを苦難から救って下さると約束をしています。
私たちは大変な時に、もっと熱心に祈る傾向があります。
仕事がうまくいく時は、私たちは祈祷をあまりしません。
ある人が神様に‘なぜ私の人生にあまりにも多くの試練を下さるのですか?’と聞いたところ、神様が‘こら、そうしてこそお前が私と話すことを願うからではないか'と回答したという話があります。
もし、子どもがいつも大変なことがあったり、事故を起こした時だけ、私たちと話をして解決してほしいと駄々をこねたのなら、その子供は、我々の立場では最も愛らしい子供ではないでしょう。
하나님과의 관계도 마찬가지입니다.
우리는 기쁠 때에도 하나님을 찬양하는 버릇을 들여야 하겠습니다.
우리가 어떤 상황에서도 주님을 감사해하는 것은 참으로 중요한 것입니다.
제가 우리 청년들에게 평화군 평화경찰 훈련을 해주고 있는데 확실히 감사를 표시하는 이들에게 고마움을 느끼는 것이 사실입니다.
훈련을 하다 보면 많은 사람들이 착각하는 것은 한사람이 몇 십 명을 상대하는 그런 영화의 씬을 생각하기 쉽습니다.
神様との関係も同じです。
私達が嬉しい時にも神様を讃える習慣をつけなければなれません。
私が我々青年たちに平和軍平和警察訓練をさせていますが、確実に感謝を示す彼らが有難く思うのも事実です。
訓練をして見ると、たくさんの人たちが勘違いしているのは、一人が数十人を相手にするそのような映画の場面を考えやすいです。
하지만 현실은 그렇지 않습니다.
현실은 한 사람이 두 사람과 싸워야 한다면 한사람이 한사람과 싸우고 목을 조르고 있는 동안 다른 사람이 그 사람의 머리를 차고 크게 상해를 가할 수 있습니다.
그것이 현실이지요.
그러므로 무기를 사용할 줄 아는 것은 아주 중요합니다.
인간은 그렇기 때문에 항상 동물과 대항하여 싸울 때에도 무기를 사용하여서 동물을 잡았던 것입니다.
한개의 칼을 가지고 다닌다면 하나도 칼이 자신에게 없는 것이고 두개의 칼을 가지고 다닌다면 칼을 하나 가지고 다니는 것이라고 할 수 있습니다.
しかし、現実はそうではありません。
現実は、一人が二人と戦わなければならないなら、一人が一人と戦って首を絞めている間、もう一人がその人の頭を蹴ったり大きく傷害を加えることができます。
それが現実です。
したがって、兵器を使い方を知るのは、とても重要です。
それゆえに、人間はいつも動物と対抗して戦う時も、武器を使用して動物を捕獲したのです。
一つのナイフを持っていたらナイフが自分に一つもないことであり、二つのナイフを持っていたらナイフを一つ持っていることだと言えるでしょう。
영상을 하나 보시겠습니다.
이것은 미국총기연합의 리엔 씨의 비디오입니다.
인간은 항상 무기를 가지고 싸워왔습니다.
映像を一つ見ます。
これは米国銃器連合のリエン氏のビデオです。
人間は常に武器を持って戦ってきました。
팀엘더 상무님 : 어제 하원의원들 사이에서 전국총기소지면허법이 통과 되었습니다.
ティム・エルダー常務:昨日下院議員たちの間で、全国銃器所持免許法が可決されました。
2대 왕님: 그럼 이제 상원의원들만 통과 되고 트럼프가 싸인을 하면 된다는 말인가요?
2代王様:それでは、上院議員だけ可決して、トランプがサインをすればいいということですか?
팀 본부장님: 이론적으로는 그렇습니다.
ティム本部長:理論的にはそうです。
2대 왕님: 그것은 너무나 기쁜 일이네요. 우리가 트럼프가 대선에 참여하기 거의 1년전에 우리는 미국을 구할 조지 워싱턴장군이 이 땅에 필요하다는 이야기를 했는데 딱 트럼프가 그런 인물입니다.
2代王様:それは、とても嬉しいことですね。
私たちがトランプが大統領選挙に参加する1年くらい前に、私たちは米国を救うジョージ・ワシントン将軍がこの地に必要だという話をしましたが、トランプが正にそのような人物です。
(아까 영상은 잠시 접고 다른 전국총기소유허가법의 하원통과 팍스뉴스의 영상을 보시겠습니다)
이 법이 상원의원을 통과하기 위해서는 60/100의 표가 필요합니다.
이 법이 통과가 되면 한 주에서 총기 소유가 허가가 되면 미국 50주에서 다른 면허증 없이 총기 소유와 휴대가 가능해지는 법입니다.
뉴욕이나 뉴저지주처럼 이 법을 강하게 반대하는 주들도 있습니다.
마치 운전면허증처럼 한 주에서 면허증을 따면 다른 주에서도 운전을 할 수 있는 것과 같은 이치입니다.
(さっきの映像はちょっと置いて、別の全国銃器所有許可法の下院可決フォクスニュースの映像をご覧ください)
この法が上院議員を通過するためには、60/100の票が必要です。
この法が通過ができたら一つの州で銃器所持が許されたら、米国50個の州で他の免許証無しで銃器所有と携帯が可能となる法です。
ニューヨークやニュージャージー州のように、この法を強く反対している州もあります。
まるで運転免許証のように、一つの州で免許証を取ると、他の州でも運転できるのと同じ道理です。
이것은 정말 기쁜 소식인데요.
오늘 이 법이 하원의원들을 통과했다니 제가 정말 기쁩니다.
(미국은 입법부는 하원과 상원 양당제로 되어있습니다.)
이 법이 만약 통과가 되면 이것은 미국총기연합 역사상의 가장 큰 성과라고 볼 수 있겠습니다.
이제 허리가 굽은 할머니에게 강도짓을 하려면 아주 아주 조심을 해야겠습니다.
그 할머니가 허리춤에서 총을 꺼내서 그 강도에게 쏠지도 모르거든요.
이러한 고무적인 법이 통과 갈 수 있도록 계속해서 보이지 않는 곳에서 노력을 해온 미국총기연합과 미국총기소유자연합에게도 감사드립니다.
정말 기쁜 소식이네요. 경축을 해야 할 일이네요.
これは本当に嬉しいニュースです。
今日この法が、下院議員たちを通過したなんて、本当に嬉しいです。
(米国の立法部は、下院と上院の両党制になっています。)
この法がもし可決もなったら、これは米国銃器連合の歴史上、最も大きな成果と見ることができます。
もう腰が曲がったお婆さんに強奪しようとしても、本当に本当に注意をしなければなりません。
そのおばあさんが腰で銃を取り出して、その強盗に撃つかも知れませんからね。
このような鼓舞的な法が通過できるよう、ずっと見えないところで努力してきた米国銃器連合と米国銃器所有者連合にも感謝申し上げます。
本当に嬉しい知らせですね、祝うべきことです。
이 법이 통과하고 트럼프 대통령이 이 법안에 싸인을 하는 날 그렇게 크게 경축을 해야 하겠습니다.
이것은 하나님의 편이 지금 이 싸움에서 승리를 거두고 있다는 아주 큰 증거입니다.
이제 정말 천일국의 법과 더욱더 가까워지는 것을 느낍니다.
트럼프 대통령의 취임 전까지 미국 내에서는 총기규제가 더욱더 강해지는 양상으로 가고 있었습니다.
총기규제(gun control/ 총의 결빙gun freezing)를 해 왔었지요.
この法が通過して、トランプ大統領がこの法案にサインをする日、本当に大きく祝うべきですね。
これは神様側が今、この戦いで勝利を収めているという、とても大きな証拠であります。
もう本当に天一国の法とますます近づくことを感じます。
トランプ大統領の就任前まで米国内では銃器規制がさらに強くなる様相に進んでいました。
銃器規制(gun control/銃器凍結gun freezing)をしてきました。
(오늘 2대 왕님께서 기분이 아주 좋으시네요)
~내 마음 속에 성령의 기쁨이 가득하네~ 라는 찬양이었습니다^^
(今日2代王様が気分がとてもいいようですね)
~私の心の中に聖霊の喜びが溢れる~という賛美です^^
전국총기소유면허화가 곧 현실화될 것으로 보입니다.
전국총기소유면허화에 관한 기사입니다.
231투표자 중 198표가 찬성을 해서 이 법안이 하원에서 통과가 되었습니다.
이 법은 몇 년 동안 계속해서 통과가 하원에서도 되는 것이 실패되어 왔었습니다.
全国銃器所有免許化がまもなく現実化するものとみられます。
全国銃器所有免許化に関する記事です。
231投票者のうち198票が賛成して、この法案が下院で通過しました。
この法の通過は、数年の間、ずっと下院でも失敗されてきました。
펜실베니아에서 한 여성이 뉴저지에서 잘못 고속도로 출구를 빠져서 뉴저지주를 지나가게 되었고 총기를 소지하고 있던 그 흑인 여성은 감옥에 갈 처지에 놓였습니다.
(그 여성은 펜실베니아주의 총기소유면허증이 있었고 뉴저지의 총기소유면허증은 없었던 것이지요)
오랜 법정공방 동안 미국총기연합의 도움으로 결국 그 여성이 승소를 하게 되었습니다.
하지만 아주 길고 돈이 많이 든 법정싸움이었습니다.
이 기사에서는 총기소유면허증을 신청하는 사람들은 경찰들도 인정하는 법을 잘 지키시는 분들이라는 것입니다.
ペンシルベニア州で、ある女性がニュージャージー州で高速道路の出口を間違って出て、ニュージャージー州を通り過ぎてしまい、銃器を所持していたその黒人女性は刑務所に行く立場に置かれました。
(その女性はペンシルベニア州の銃器所有の免許証があったが、ニュージャージーの銃器所有免許証はなかったのです)
長い間、法廷攻防の結果、米国銃器連合の助けで結局その女性が勝訴することになりました。
しかし、とても長くて、お金がたくさん掛かった法廷闘争でした。
この記事では、銃器所有の免許証を申請する人たちは、警察たちも認める法律をよく守っている方々ということです。
자, 이제 아까 처음에 보려고 했던 영상으로 돌아가겠습니다.
영상이 아주 아름답습니다.
콜린 노어 씨가 이끄시는 미국총기연합의 비디오입니다.
さて、そろそろさっき初めてに見ようとした映像に戻ります。
映像がとても美しいです。
コリン・ノーア氏が率いている米国銃器連合のビデオです。
노어 씨: 좌파들은 항상 총기를 제작하는 사람들을 신랄하게 비판하면서 강간을 당해서 죽은 희생자들이 나올 때 그 희생자가 총기를 소유했다면 살아남을 수 있는 기회가 훨씬 높았을 것이라는 사실에는 완전히 눈을 감습니다.
ノーア氏:左派たちはいつも銃器を製作する人たちを辛らつに批判しますが、強姦されて死ぬ犠牲者たちが出る時、その犠牲者が銃器を所有してたら生き残れる機会がはるかに高かっただろう、という事実には完全に目を閉じます。
인터뷰자: 저는 사람들에게 총기를 소유할 수 있는 자유가 주어져야 한다고 생각합니다. 우리가 그 누구에게도 총을 소유해서 자신을 지키라고 강요할 수는 없지만 총기를 소유하고 그 총기에 대한 책임을 지킬 수 있는 자유는 주어져야 한다고 생각합니다.
インタビュー者:私は人々に銃器を所有できる自由が与えられなければならないと思います。私たちがその誰にも銃を所有して自分を守るよう強要することはできないが、銃を所有してその銃器に対する責任を守ることができる自由は与えられなければならないと思います。
노어 씨: 미국의 하키팀은 최강의 러시아의 하키팀을 이겼던 일이 있었는데요. 미국의 엽총을 좌파에서 계속적으로 악의가 가득 찬 대량살상무기로 그리려고 하고 있습니다. 하지만 실상은 미국의 엽총은 마치 미국의 하키팀이 그 역사적인 트로피를 거머쥔 것처럼 아주 자랑스러운 미국의 발명품입니다. 1960년에 완성된 총기산업에 완전히 혁명을 가져온 총입니다.
ノーア氏:米国のアイスホッケーチームは、最強のロシアのアイスホッケーチームを勝ったことがありました。米国の猟銃を左派からずっと悪意の満ちた大量殺傷兵器で描こうとしています。しかし実情は、米国の猟銃はまるで米国のアイスホッケーチームがその歴史的なトロフィーを手にしたように、とても誇らしい米国の発明品です。1960年に完成した銃器産業に完全に革命をもたらした銃です。
인터뷰자: 저는 바리스타입니다. 또한 총기 소유를 사랑하고 총을 사랑하는 사람입니다. 바람이 얼마나 불고 날씨가 어떤지, 맑은지 흐린지 비가 내리는지 습도가 어떤지 등등 모든 것을 생각하면서 기록하면서 총을 쏩니다. 그러면 마치 완전히 맛이 있는 죽여주는 커피가 만들어지듯이 저의 총알이 과녁에 정확히 맞습니다.
저는 어떻게 하면 커피와 총을 조합할 수 있을까 하는 생각했습니다.
インタビュー者:私はバリスタ(コーヒー愛好家)です。また、銃器所有を愛し、銃を愛する人です。風がどのぐらい吹いて、天気はどうか、晴れか曇りか、雨が降るのか、湿度はどうかなどすべてを考えながら記録し、銃を撃ちます。そうすると、まるで完全に美味しいコーヒーが作られるように、私の弾丸が的に正確に当たります。
私はどうすれば、コーヒーと銃を組み合わせることができるか、思いました。
저는 커피를 너무나 사랑하고 또한 총도 너무나 사랑하는데 두 문화는 미국사회에서 너무나 먼 것 같았습니다. 처음 카페를 차렸을 때부터 커피를 향한 저의 열정은 너무나 컸습니다. 열시간 동안 커피를 볶고 다른 열시간 동안은 그 커피를 포장하여서 전국으로 보내야 했습니다.
아프가니스탄에서 전쟁을 하고 돌아온 전쟁유공자인 저의 입장에서는 커피시장이 좌파로 물든 것을 바라보면서 개인적으로 너무나 마음이 좋지 않았습니다. 그래서 이렇게 저희 카페에 오시면 총의 테마로 커피를 사고 마실 수 있게 하였습니다.
언제나 환영입니다. 저희야 말로 커피를 사랑하고 미국을 사랑하는 사람들입니다.
私はコーヒーをとても愛してまた、銃もとても愛しまが、二つの文化は、米国社会で余りにも遠いようでした。初めてカフェを開いた時から、コーヒーへの私の熱情はとても大きかったです。10時間コーヒーを炒めてから、また10時間はそのコーヒーを包装して全国に送らなければなりませんでした。
アフガニスタンで戦争をして戻ってきた戦争有功者の私の立場では、コーヒー市場が左派に染まっているのを見ながら、個人的に本当に心がよくなかったです。それでこうして、うちのカフェに来たら、銃のテーマでコーヒーを買い、飲むことができるようにしました。
いつも歓迎です。我々こそ、コーヒーを愛し、米国を愛する人々です。
다음 영상입니다.
총을 쏠 때 그냥 서서만 쏜다고 생각하시나요? 아닙니다.
도심에서 어떨 때는 완전히 배를 땅에 붙이고 총을 쏘아야 하는 경우도 있습니다.
배를 땅에 대고 엎어져 있는 동작은 적의 입장에서는 타겟이 갑자기 없어져 버리는 것처럼 보입니다.
순간적으로 타겟의 높이가 바뀌는 것이지요.
땅에 떨어지면서 권총을 들고 있는 손(보통 오른손)만을 제외하고 두 무릎과 한 손을 땅을 거의 동시에 짚으면서 땅에 떨어질 때 생기는 충격을 완화시키는 것입니다.
(지금 보시는 것은 일련의 영상들로써 노어 씨의 미국총기연합 비디오 에피소드 6번입니다)
次の映像です。
銃を撃つ時、ただ立って撃つと思いますか?違います。
都心である時は完全に腹を地面にくっつけて銃を撃たなければならない場合もあります。
腹を地に伏せている動作は、敵の立場ではターゲットが急に無くなってしまうように見えます。
瞬間的にターゲットの高さが変わるのです。
地面に落ちながらピストルを持っている手(普通右手)だけを除いて、二つの膝と片手をほぼ同時に地につくのは、地面に落ちる時に生じる衝撃を緩和させるためです。
(今見ている一連の映像は、ノーア氏の米国銃器連合ビデオ中のエピソード6番です)
마지막 영상은 남자분들과 여성분들의 총 쏘기 시합입니다.
같이^^ 보시겠습니다.
이길 수 있는 전략을 짜고 계시네요.
最後の映像は、男性の方と女性の方たちの銃の発射試合です。
一緒にご覧ください。^^
勝つための戦略を練っていますね。
(미국의 좌파들은 꾸준히 흑인들의 지지를 받으면서 총기규제를 늘려왔습니다. 그러므로 미국총기연합은 노어 씨를 미국총기연합의 간판 스타로 세우면서 총기규제가 왜 사실은 흑인들을 넘어서 모든 미국의 국민들에게 자유를 빼앗은 것인지를 현대사람들이 잘 알아들을 수 있도록 계속해서 캠페인을 하면서 총기소유를 장려하고 역사적인 배경과 사실을 설명합니다)
(米国の左派はこつこつと黒人たちの支持を受けながら、銃器規制を増やしてきました。だから、米国銃器連合はノーア氏を米国銃器連合の看板スターとして立てて、銃器規制がどうして、黒人を超え、全米国国民に自由を奪ったのかを、現代人たちがよく分るように、ずっとキャンペーンを続けながら銃器所有を奨励しつつ、歴史的な背景と事実を説明します)
총알이 금속타겟에 맞는 소리가 아주 빠르게 나지요.
이 분처럼 이렇게 총을 빠르게 쓸 수 있는 것은 많은 훈련이 필요합니다.
弾丸が金属ターゲットに当たる音が、とても速く出るでしょう。
この方のように、こんなに銃を速く使えるのは、たくさんの訓練が必要です。
단 한 가지 제(2대 왕님)가 이 시합에서 마음에 들지 않는 것은 보통은 저렇게 총기를 허리춤 밖에다 차지 않습니다.
옷으로(보통조끼로) 총을 가리지요.
그렇게 실제 옷을 입는 것처럼 했으면 더 현실감이 있는 시합이 되었을 것 같습니다.
たった一つだけ、私(2代王様)がこの試合で気に入らないのは、普通はあんなに銃器を外から見えるように腰にかけません。
服(普通のジョッキ)で、銃を隠します。
そのように実際服を着るようにしてたら、もっと現実感のある試合になったと思います。
이 여성분은 항상 서서 총을 쏘았는데 무릎을 꿇고 타이어를 통과하여서 권총을 쏘려니 너무나 낯설었다고 말했습니다.
(다들 훈련을 많이 하신 총을 잘 쏘시는 분들이시네요^^)
이 시합에서 쏘신 총들은 처음 쥐어보는 총들이었습니다.
시합에서 한 여성분은 총에서 총알이 걸리면서 총알이 총에서 발사가 되지 않았습니다.
이렇게 압박을 받는 상태에서 정확하게 쏠 수 있다는 것은 아주 많은 훈련이 필요합니다.
(이 영상은 노어 씨의 미국총기연합 시즌 6의 에피소드 5이네요)
この女性はいつも立って銃を撃ちました、ひざまずいてタイヤを通過してピストルを撃つには、あまりにも不慣れだと言いました。
(みんな練習をたくさんした射撃が上手な方たちですね^^)
この試合で撃った銃は、初めて握ってみた銃ばかりでした。
試合で、ある女性の方は銃から弾丸が引っ掛かって、弾丸が銃から発射ができなかったです。
このように圧迫を受ける状態で正確に撃つことができるということは、とても多くの訓練が必要です。
(この映像は、ノーア氏の米国銃器連合シーズン6のエピソード5ですね)
트럼프 대통령은 수요일에 예루살렘을 이스라엘의 수도로 인정하고 미국대사관을 예루살렘에 파견하겠다고 말했습니다.
이는 사실 트럼프 대통령의 선거공약이기도 했습니다.
트럼프 대통령은 거의 20년 동안 예루살렘을 이스라엘의 수도로 인정하는 문제가 계속해서 늦춰져 왔으나 그 결정의 늦춤이 전혀 이스라엘에 평화에 도움이 되어오지 않아왔다고 말하면서 자신은 이스라엘과 팔레스타인의 평화적인 공존을 원한다고 말하면서 예루살렘이 다른 종교를 가진 사람들도 공존할 수 있는 이스라엘의 수도가 되기를 바란다고 말했습니다.
トランプ大統領は水曜日に、エルサレムをイスラエルの首都として認め、米国大使館をエルサレムに派遣すると言いました。
これは事実トランプ大統領の選挙公約でもありました。
トランプ大統領は、ほぼ20年間、エルサレムをイスラエルの首都として認める問題がずっと遅れてきましたが、その延ばされた決定がイスラエルに平和に全く役に立たなかったと言いながら、自分はイスラエルとパレスチナの平和的共存を望むといいつつ、エルサレムが違う宗教を持った人たちも、共存できるイスラエルの首都になることを願うと言いました。
2대 왕님: 저는 어떤 기독교의 목사님들께서 트럼프가 적그리스도라고 말하는 것을 들었습니다.
왜냐하면 성경에서는 예루살렘의 일시적인 평화를 적그리스도가 가져오고 7년째 되는 해에 그 평화를 뒤엎고 사탄화하려는 자가 바로 적그리스도다 라고 말합니다.
그러므로 이러한 협정을 맺은 트럼프가 적그리스도가 아니냐 하는 말입니다.
2代王様:わたしはあるキリスト教の牧師たちが、トランプが反キリストだと言うのを聞きました。
なぜなら、聖書では、エルサレムの一時的な平和を反キリストがもたらして、7年目になる年にその平和を覆し、サタン化しようとする者がつまり、反キリストだと言います。
従って、このような協定を結んだトランプが反キリストではないかいう話です。
트럼프가 진정 적그리스도일까요?
예루살렘을 이스라엘의 수도로 만드는 것 자체로 적그리스도의 행위라고 말하기는 어렵습니다.
또한 트럼프 대통령은 기독교의 가치와 도덕을 착착 진행해 오고 있습니다.
낙태금지법을 점점 강화하고 좌파들이 금지하려고 했던 메리크리스마스(즐거운 그리스도의 날)를 사용하는 것도 다시 부활을 시켰으며 시민들에게 세금감면과 총기소유의 자유를 강화하는 기독교 윤리와 가치를 강화해 나가고 있습니다.
그러므로 트럼프 대통령은 전 세계의 엘리트와 정상들의 반대를 겪으면서도 1년 행적 동안 많은 일을 해왔습니다.
トランプが本当に反キリストでしょうか?
エルサレムをイスラエルの首都にすること自体で、反キリストの行為だと言うのは難しいです。
また、トランプ大統領は、キリスト教の価値と道徳を着々と進めてきています。
堕胎禁止法を徐々に強化し、左派が禁止しようとしていたメリークリスマス(楽しいキリストの日)を使用することも再び復活をさせましたし、市民たちに税金減免との銃器所有の自由を強化する、キリスト教倫理と価値を強化しています。
したがって、トランプ大統領は、全世界のエリートと首脳たちの反対を経ながらも、1年の間、多くのことをしてきました。
사실 유엔도 팔레스타인을 지지해 왔습니다.
그러므로 이번의 트럼프 대통령의 예루살렘 수도 결정은 유엔의 세계정부 지지자들에게 큰 타격을 주는 결정입니다.
実は、国連もパレスチナを支持してきました。
だから、今回のトランプ大統領のエルサレム首都の決定は、国連の世界政府支持者たちに大きな打撃を与える決定です。
한 노숙자가 75살의 할머니의 얼굴을 때리고 차를 훔쳐서 도주하려고 했습니다.
그 와중에 그 상황을 본 한 총기소유자 여성이 총을 발사했고 그 노숙자는 절도가 미수로 끝이 났습니다.
あるホームレスが75歳のおばあさんの顔を殴り、車を盗んで逃走しようとしました。
その中で、その状況を見たある銃器所有者の女性が銃を発射し、そのホームレスは窃盗が未遂で終わりました。
하나님께서는 예루살렘을 이스라엘 백성에게 허락하셨습니다.
하지만 MSNBC방송의 그리스 매튜 씨는 이러한 트럼프 대통령의 결정을 신화(성경)을 미친 결정이라고 말했습니다.
매튜 씨는 이 결정을 통해서 많은 죽음을 불러 일으킬 것이라고 말했습니다.
그리고 당장 다음 주부터 이러한 말도 안 되는 결정 때문에 피를 흘리는 지상지옥을 우리는 마주하게 될 것이라고 말했습니다.
신화(성경)를 믿는 미친 결정이라고 기독교인들은 예루살렘을 자신의 땅이라고 믿는 신화를 믿는다면서 이를 강하게 비난하였습니다.
神様はエルサレムをイスラエルの民に許諾しました。
しかし、MSNBC放送のグリス・マシュー氏は、こうしたトランプ大統領の決定を神話(聖書)を及ぼした決定だと言いました。
マシュー氏はこの決定を通して、多くの死を呼び起こすだろうと述べました。
そして来週からすぐこのような話にならない決定のせいで、血塗られた地上地獄を我々は向き合うようになるだろうと言いました。
神話(聖書)を信じる狂った決定だと、キリスト教徒たちはエルサレムを自分の地だと信じる神話を信じるといいつつ、これを強く非難しました。
그렇다면 팔레스타인들은 평화적인 시민들이었습니까?
그렇지 않지요. 계속해서 테러를 자행하고 많은 이스라엘인들을 죽여 왔습니다.
하지만 그런 것들은 보도되지 않고 이스라엘이 나쁘게 하고 있다는 것만이 보도되었습니다.
이슬람의 문화와 폭력이 중동에 완전히 물들도록 그냥 내버려두어야 했다고 좌파 유엔은 말합니다.
では、パレスチナ人たちは平和的な市民たちだったでしょうか?
そうではありません。ずっとテロを自行して多くのイスラエル人を殺してきました。
しかしそんなことは報道されず、イスラエルが悪くしているということだけが報道されました。
イスラムの文化と暴力が中東に完全に染まるように、そのまま放置しなければならなかったと左派国連は話します。
빌 워너 박사님에 의하면 이슬람은 단지 억압적인 문화를 여성들과 아이들에게 가져올 뿐만 아니라 기아와 가난을 그 지역에 가져옵니다.
절대 이슬람은 그 어떤 지역에 윈윈의 관계를 가져오지 않습니다.
크리스 매튜 씨의 생각은 인종차별주의를 하지 말고 그냥 팔레스타인들에게 예루살렘을 넘겨주고 이스라엘의 유대인들이 다 죽여지면 예루살렘의 평화가 올 것이라고 생각을 하는 모양입니다.
ビル・ワーナー博士によると、イスラムは単に抑圧的な文化を女性と子供達にもたらすだけでなく、飢餓や貧困をその地域にもたらします。
決してイスラムはそのどの地域にウィンウィンの関係をもたらしません。
クリス・マシュー氏の考えは、人種差別主義をしないで、ただパレスチナ人たちにエルサレムを渡して、イスラエルのユダヤ人たちがみんな殺されたら、エルサレムの平和が訪れるだろうと考えているようです。
아시다시피 중국은 역사적으로 북한과 좋은 우방국의 관계를 유지해 왔습니다.
하지만 북한 대륙탄도 미사일의 발사로 중국은 그러한 우방의 자세를 바꾸고 있는 것이 사실입니다.
한 중국의 지방일간지는 만약 핵무기가 터지면 어떻게 대처하라는 기사가 실렸는데요.
체르노빌의 방사선의 방출이 어떠한 영향을 러시아에 주었는지도 기사는 실었습니다.
지난 주 중국은 북한과의 국경부분에서 대형의 군사작전을 펼쳤습니다.
앞뒤가 다른 중국, 말을 하고 뒤에서는 북한을 돕는 중국입니다.
ご存知のように中国は歴史的に北朝鮮と良好な友邦国の関係を維持してきました。
しかし、北朝鮮大陸弾道ミサイルの発射で、中国はそのような友邦の姿勢を変えていることが事実です。
ある中国の地方日刊紙は、もし核兵器が爆発したらどう対処すべきかという記事が載せました。
チェルノブイリの放射線の放出がどのような影響をロシアに与えたのかも、記事は載せました。
先週、中国は、北朝鮮との国境地域で大型の軍事作戦を展開しました。
表裏が違う中国、言葉を発して、後では北朝鮮を助ける中国です。
오늘의 손님은 오랜만에 스튜디오로 직접 모셨습니다.
제임스 메이라는 군목을 지내신 분입니다.
전쟁유공자이며 제임스 씨의 다른 2형제분들도 다 군의사로 복역하시면서 전 가족이 애국자이십니다.
제임스 씨와 사모님께서는 자신의 집을 여시고 홈스쿨링을 하시면서 성경공부를 같이 합니다.
(이라크전쟁 참전 유공자이시네요)
今日のゲストは、久しぶりにスタジオに直接お迎えしました。
ジェームズ・メイという従軍牧師を務めた方です。
戦争有功者であり、ジェームズ氏の他の二人の兄弟もみんな軍医師で服役だったので、全家族が愛国者です。
ジェイムズ氏と奥様は自分の家を解放して、ホームスクーリングをしながら聖書の勉強も一緒にします。
(イラク戦争参戦有功者ですね)
제임스 씨: 저는 이라크전쟁에 다녀와서 1년 반 동안 전쟁유공자의 병원에서 일을 하였습니다.
저는 저의 시간과 에너지를 전쟁에서 희생하신 분들을 위해서 쏟기를 원합니다.
그 분들의 희생으로 우리는 미국에서 정치적으로 자유를 얻었습니다.
마치 주님께서 우리를 위해서 희생하시므로 우리가 영적인 자유를 얻었던 것과 마찬가지라고 볼 수 있겠지요.
저는 제가 같이 홈스쿨링을 하는 아이들과 워싱턴수도의 전쟁유공자의 병원에 가는 것을 일 년에 최소한 한 번 합니다.
27살인데 남편이 전쟁에서 전사하여서 미망인이 되신 여성, 쌍둥이를 임신해서 배가 불러왔는데 남편을 묘지에 묻고 흐느껴서 우는 여성, 두 다리를 잃고도 자신들의 전우들과 다시 전장에 나갈 수 없는 것을 안타까워 하는 젊은이 등등 너무나 많은 희생을 통해서 저희가 누리는 자유를 가지고 있는 것입니다.
전장에서 전사하는 군인들은 결국은 자유를 수호하기 위해서 가신 분들입니다.
ジェームズ氏:私はイラク戦争から戻ってきて、1年半の間、戦争有功者の病院で仕事をしました。
私は私の時間とエネルギーを、戦争で犠牲になった方々のために注ぎたいです。
その方達の犠牲で私たちは、米国で政治的に自由を得ました。
まるで主が我々のために犠牲にしたので、私たちが霊的な自由を得たのと、同じことだと見ることができます。
私はホームスクーリングをする子供たちと一緒に、ワシントン首都の戦争有功者の病院に、一年に少なくとも一度は行きます。
27歳なのに、夫が戦争で戦死して未亡人になった女性、双子を妊娠してお腹が膨らんできたのに夫を墓地に埋めて咽び泣く女性、両足を失ったのに自分の戦友たちと再び戦場に出れないことをもどかしがる若者など、あまりにも多くの犠牲を通して、私たちが享受する自由を手に入れたのです。
戦場で戦死する軍人たちは結局、自由を守護するために行かれた方々です。
우리는 자유를 아주 피상적이고 추상적으로 생각합니다.
하지만 저(제임스씨)는 그렇게 생각하지 않습니다.
자유란 내가 정치적인 자유입니다.
많은 독재국가들이 있지 않습니까?
그러므로 이러한 전쟁유공자들은 결국 우리 일반 시민들이 우리의 사유재산을 우리의 것으로 지킬 수 있도록 우리가 총기소유를 할 수 있도록 이러한 실질적인 우리 생활에 밀접하게 관련이 되어있는 자유를 지키기 위해서 자신의 생명을 바친 것입니다.
자유는 어떤 사람이 준 것이 아닌 것을 알고 있습니다.
그것은 하나님께서 허락한 것입니다.
하지만 그것은 지키는 것은 우리의 애국전사들, 그들의 희생으로 지켜온 것입니다.
私たちは自由をとても皮相的で抽象的に考えています。
しかし、私(ジェームス氏)はそう思いません。
自由とは私が政治的な自由です。
多くの独裁国家がいるではないですか?
つまり、このような戦争有功者たちは結局、我々一般市民たちが私たちの私有財産を我々のものとして守れるよう、我々が銃器所有できるように、このような実質的な我々の生活に密接に関連されている自由を守るために、自分の生命を捧げたのです。
自由はある人がくれたものではないことを知っています。
それは神様が許したものです。
しかし、それは守るのは我々の愛国戦士たち、彼らの犠牲で守ってきたのです。
2대 왕님: 저는 많은 아이들이 공립학교를 다니면서 고등학교를 졸업할 때까지 남자담임선생님을 만나지 못하고 졸업하는 미국의 현실을 봅니다.
그리고 남성적인 것 자체를 악의적으로 생각하는 것을 봅니다.
아버지가 없는 것을 봅니다.
그리고 그것이 더 좋은 것인 것처럼 당연한 것인 것처럼 하는 문화를 봅니다.
어떻게 생각하십니까?
2代王様:私は多くの子供たちが公立学校を通いながら、高等学校を卒業するまで男性の担任先生に会わないで卒業する、米国の現実を見ます。
そして男性的なこと自体を、悪意的に思うのを見ます。
父がいないことを見ます。
そして、それがもっと良いことのように、当然のことのようにする文化を見ます。
どう思いますか?
제임스 씨: 저는 그래서 전쟁유공자와 아버지가 없는 아이들을 연결해주고 그 남자아이의 인생의 맨토를 연결해주는 프로그램을 진행하였습니다. 정말 많은 고무적인 프로그램입니다.
ジェームズ氏:私はそれで戦争有功者と父のいない子供たちを繋げて、その男の子の人生のメント(mentor:助言者)を連結して上げるプログラムを進めました。実に鼓舞的なプログラムです。
2대 왕님: 저희 성전교회의 문화에서는 평화군 평화경찰 훈련을 하는데요, 강하지만 선량한 남자의 예를 그 훈련을 통해서 저희 성전 여성들은 봅니다. 경험합니다.
지금 서구문화에서는 남성적인 것은 다 악하고 여성적인 것은 다 선하다는 양분양립적인 현상으로 모든 성별을 설명하려고 합니다.
2代王様:私たち聖戦教会の文化では、平和軍平和警察訓練をするのですが、強いけど、善良な男の例を、その訓練を通して我が聖戦女性たちはみます。経験します。
今、西欧文化では、男性的なものは全部悪で、女性的なものは全て善良だという、二分両立的な現象で全ての性別を説明しようとします。
제임스 씨: 그렇게 훈련을 한다니 정말 좋은 일입니다.
사실 가장 남성적인 남성은 저의 생각에는 예수님이십니다.
불의한 것을 보면 테이블을 뒤집으시고 채찍으로 때리실 수도 있는 공의한 남성적인 면이 있으신 반면 미망인과 고아들을 직접 돌보시는 여리고 부드러운 마음이 있으신 주님이십니다.
저는 그 분이 저희의 롤모델이라고 생각합니다.
저는 해군에 있었는데요, 많은 자원봉사를 하면서 지역사회의 사람들에게 나가서 일을 돕습니다.
하지만 동시에 저는 남성중에서 남성의 강한 모습을 유지합니다.
그 두개를 떨어뜨려서 생각할 필요가 없는 것입니다.
ジェームズ氏:そのように訓練をするということは、本当にいいことです。
実は最も男性的な男性は、私が思うにはイエス様です。
不義のことを見ると、テーブルを覆したり、むちで打つこともできる公儀の男性的な面がある反面、未亡人と孤児たちを直接世話をする、優しくて柔らかい心をお持ちの主であられます。
私はその方が、我々のロールモデルだと思います。
私は海軍にいましたが、多くのボランティアをしながら地域社会の人たちのところに行って仕事を手伝います。
しかし、同時に私は男性の中で、強い男性の姿を維持します。
その二つを分けて考える必要がないのです。
2대 왕님: 여러분의 왕관과 철장을 잡아 놓치 마십시오. 여러분의 주권을 사수하십시오.
오늘은 제임스 씨와 함께 하고 있습니다.
자유에 대한 희생에 대한 말씀을 하고 있습니다.
계속해서 말씀을 해 주시면 감사드리겠습니다.
2代王様:みなさんの王冠と鉄の杖を握り締めて放さないでください。
皆さんの主権を死守してください。
今日はジェームズ氏と共にしています。
自由に対する犠牲についてお話をしています。
続けて話をしてくだされば有難いです。
제임스 씨: 저는 워싱턴 워털루(미국 전쟁유공자병원)병원에서 한 군인 젊은이가 한 발을 잃고 가짜다리를 한쪽에 있고 다른 다리는 없었습니다.
그리고 한 여성에게 기대어서 걷고 있었습니다.
그것은 워털루병원에서는 아주 흔한 광경입니다.
하지만 조금 있다보니 그 분이 한 여성의 어깨에 기대면서 가야 했던 이유가 있었습니다.
그 젊은이는 전쟁에 참여하여서 두 눈도 잃으셨던 것이었습니다.
저는 절대 그 장면을 잊을 수가 없습니다.
ジェームズ氏:私はワシントンワーテルロー(米国戦争有功者病院)病院で、ある若い軍人が一足を失って偽の足をつけ、もう一本の足はありませんでした。
そして、ある女性に頼って歩いていました。
それは、ワーテルロー病院ではとてもよく見られる光景です。
しかし、少し後で、その方が女性の肩に頼って行かなければならなかった理由がありました。
その若者は戦争に参加して、目も失ったのでした。
私は絶対にその場面を忘れられません。
저는 군목으로써 그 장면을 저의 가슴속에 깊이 담았습니다.
그리고 그 장면은 저에게 우리가 누리는 자유를 위해서 무엇이 희생되었는지의 상징적인 장면이 되었습니다.
또한 전쟁유공자 공동묘지의 줄지어 있는 전쟁유공자들의 묘비를 봅니다.
우리의 진정한 영웅들은 스파이더맨도 배트맨도 아닙니다.
이 분들이야 말로 진정한 우리의 영웅들입니다.
私は従軍牧師として、その場面を私の胸の中に深く刻み込みました。
そして、その場面は私に、我々が享受する自由のために、何が犠牲になったのかの象徴的な場面になりました。
また、戦争有功者共同墓地の並んでいる戦争有功者の墓碑を見ます。
我々の真の英雄たちは、スパイダーマンもバットマンでもありません。
この方たちこそ、我々の真正な英雄たちです。
저는 대중매체에서 전쟁을 아주 나쁘게 그리는 것을 자주 봅니다.
그리고 전쟁유공자들을 쓰레기 취급을 하는 가슴 아픈 상황을 마주합니다.
하지만 현장에서 독재 정치의 테러와 강간으로 얼룩진 곳에서 미군의 등장과 희생으로 자유를 찾은 이라크 시민들이 저희들을 향해서 당신들이 우리에게 자유를 가져다 준 영웅들입니다. 저에게 싸인을 해주세요. 싸인을 부탁드려요. 간직을 하고 싶다고 말하는 일반 시민들을 만납니다. 자유를 가져다 주어서 감사하다고 말합니다.
私は、マスメディアで戦争をとても悪く描くことをよく見ます。
そして戦争有功者たちをゴミ扱いにする、胸が痛む状況を見ます。
しかし、現場で独裁政治のテロと強姦で汚れたところで、米軍の登場と犠牲で自由を取り戻したイラク市民たちが、私たちに向けて「あなたたちが我々に自由を持ってきてくれた英雄です。私にサインをしてください。サインをお願いします。」と保存をしたいと言う一般市民たちに出会います。自由を持ってきてくれてありがとうと言います。
쿠웨이트와 남쪽 이라크의 전쟁 때 그곳에 있었던 제가 마주하였던 기아와 가난의 상태는 너무나 처절했습니다.
음식은 없고 5살 정도 밖에 되지 않는 아이의 무리는 물 한병을 두고 치열하게 싸웁니다.
저는 그들을 보면서 하나님께서 나에게 얼마나 많은 축복을 주셨는지 다시 한 번 상기하였습니다.
クウェートと南イラクの戦争の時、そこにいてた私が直面した飢餓と貧困の状態はあまりに凄絶でした。
食べ物はなく、5歳くらいしかならない子供たちは、水一本をめぐって熾烈に争います。
私は彼らを見て、神様が私にどれだけ多くの祝福を下さったか、改めて想起しました。
제가 이라크에서 머리를 자르는 일이 있었습니다. 가격도 너무나 쌌습니다.
그러나 저는 그 이라크 이발사에게 축복을 주고 싶었습니다.
그래서 2만원상당의 지폐를 꺼내서 그에게 건네주었습니다.
2만원은 그 이발사에게는 한 달 동안 하루 종일 일해야 벌 수 있는 돈이었습니다.
가족을 먹여 살려야 하는 그에게 그 돈의 의미는 상당하다는 것을 저는 알고 있었습니다.
저에게 2만원은 별로 큰돈도 아니었습니다 .ㅎ
私がイラクで髪を切る事がありました。価格もとても安かったです。
しかし、私はそのイラク床屋さんに祝福を与えたかったです。
それで、2万ウォン相当の紙幣を取り出して彼に渡しました。
2万ウォンはその床屋さんにとっては一ヵ月間、一日中働いてやっと稼げるお金でした。
家族を扶養しなければならない彼に、そのお金の意味は相当だということを、私は知っていました。
私に2万ウォンはあまり大金でもありませんでした。
하지만 그는 두 손을 내어 저으면서 저에게 말했던 것을 저는 결코 잊지 않습니다.
아니, 저는 그 말을 절대 잊지 않으려고 하나님께 기도합니다.
그는 저에게 말하기를 '당신의 그 돈은 받지 않겠습니다. 미군들은 저희에게 와서 자유를 가져다주었습니다. 당신에게는 무료로 머리를 잘라드리고 싶습니다" 라고 했습니다.
저는 2번째 그 이발사에게 물었으나 그는 자신의 마음을 받아달라고 했습니다.
저의 미국의 젊은이들의 팔과 다리와 눈을 희생하여서 그 사람들에게 자유를 가져다 준 것입니다.
しかし、彼は両手を振りながら私に言ったことを、私は決して忘れません。
いや、私はあの言葉を絶対忘れないように神様に祈ります。
彼は私に‘あなたのそのお金は受けません。米軍は、私たちに自由を持って来てくれました。あなたには無料で髪を切ってあげたいです’と言いました。
私は2回もその床屋さんに聞いたが、彼は自分の気持ちを受け取ってほしいと言いました。
我々米国の若者たちの腕と足と目を犠牲にして、その人たちに自由をもたらしたのです。
2대 왕님: 총기소유제재에 대해서 어떻게 생각하십니까?
2代王様:銃器所有の制裁について、どう思いますか?
제임스 씨: 만일 총기규제를 한다면 결국은 선량한 시민들의 모든 총을 뺏게 됩니다.
강도 마피아 테러조직들은 어떻게 해서든지 총을 구입할 것입니다. 그러면 선량한 이들은 결코 자신들을 수호할 수 있는 힘을 가지지 못하고 악한 이들에게 완전히 군림을 당하게 되는 것입니다.
시민들의 총기소유는 모든 것을 사수해서라도 사수되어야 하는 것입니다.
ジェームズ氏:もし、銃器規制をしたら結局、善良な市民のすべての銃を奪うことになります。
強盗マフィアテロ組職たちはどうしても銃を購入するでしょう。となると、善良な人たちは自分たちを守れる力を持てず、悪い人たちに完全に君臨されることになるのです。
市民たちの銃器所有はすべてを死守してでも死守されるべきものです。
2대 왕님: 하나님의 형상으로 지어진 인간이지 않습니까!
우리는 그 인간의 근본적인 가치를 지키는 것! 그것이 정말 중요하다고 생각됩니다.
2代王様:神様の形状で作られた人間ではありませんか!
私たちはその人間の根本的な価値を守ること!それが本当に重要だと思います。
제임스 씨: 맞습니다. 우리가 사람을 하나님의 형상대로 만들어졌다는 것을 기준으로 그 근본적으로 적용하지 않으면 많은 혼동이 옵니다.
보십시오, 태아는요? 코마상태의 사람은요? 장애자들은요? 하나님의 형상대로 만들어진 사람들이 아닙니까? 우리가 그냥 머리가 똑똑한 원숭이라면 그것은 말이 되지 않습니다. 진화론에 의해서 우리가 그냥 원숭이라면 우리가 일반 동물과 무엇이 다릅니까?
인간은 하나님의 형상으로 지어진 것입니다. 그래서 인간은 다른 동물과 다른 가치를 지닌 것입니다.
ジェームズ氏:その通りです。私たちが人を神様の形状に作られたことを基準に、それを根本的に適用しないと、多くの混同が来ます。
見てください、胎児は? 昏睡状態の人は? 障害者たちは? 神様の形状に作られた人たちではないですか? 私たちが単なる頭がさえた猿なら、それは話になりません。進化論によって我々が単なる猿なら、私たちが一般動物と何が違うのですか?
人間は神様の形状に作られたものです。そのため、人間は他の動物と異なる価値を持つのです。
2대 왕님: 하고 계시는 홈스쿨링에 대해서 말씀을 해주시면 감사하겠습니다.
2代王様:やっていらっしゃるホームスクーリングについて、お話して下さったら有難いです。
제임스 씨: 처음에는 성경을 가르치려고 수요일 밤에 저희 집에 문을 열었는데 45명이 저희 집에 왔습니다. 리더십프로그램, 에콰도르 선교, 음악 연극 성경공부 등을 하고 있습니다.
3개월 전에 등록을 하고 펀드레이징을 해서 그 돈을 가지고 제 3국에 가서 봉사를 합니다.
Give send go라는 조직입니다. 선교단체입니다. 아주 좋은 교육의 장입니다.
ジェームズ氏:最初は聖書を教えようと、水曜日の夜に家を解放しましたが、45人が集まりました。リーダーシッププログラム、エクアドル宣教、音楽、演劇、聖書の勉強などをしています。
3ヵ月前に登録をして、ファンダレージング(万物復帰)をしてそのお金で第3国に行ってボランティアをします。
Give send goという組織です。宣教団体です。とても良い教育の場です。
2대 왕님: 저는 또한 제임스 씨가 하고 계시는 알링턴(워털루?) 병원으로 가는 방문도 정말 모든 젊은이들이 해야 하는 일이라고 생각됩니다.
2代王様:私は、ジェイムズ氏がなさるアーリントン(ワーテルロー?)病院に行く訪問もまた、本当にすべての若者たちがしなければならないことだと思います。
제임스 씨: 정말 저도 그렇게 생각합니다.
ジェームズ氏:本当に私もそう思います。
2대 왕님: 오늘 함께 해주신 제임스 씨에게 많은 감사를 드립니다.
2代王様:今日は一緒にしてくださったジェームズ氏に多くの感謝を申し上げます。
하나님의 왕국이 하늘에서 이루어진 것처럼 지상에서도 이루어지는 그날까지
오늘도 킹의 리포트와 함께 해주셔서 감사드립니다. 아멘 아주!
神様の王国が天で行われたように、地でも行われるその日まで
今日もキングのレポートと一緒にしてくださってありがとうございます。
アーメン アジュー!
翻訳:무지개왕국 종족왕 修正:Hyungjin Fanclub